Lectionary Calendar
Thursday, November 7th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 35:13

Yet when they were ill, I grieved for them. I denied myself by fasting for them, but my prayers returned unanswered.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Enemy;   Fasting;   Friends;   Friendship;   Good for Evil;   Ingratitude;   Thompson Chain Reference - Fasting;   Good for Evil;   Love;   Self-Indulgence-Self-Denial;   Torrey's Topical Textbook - Compassion and Sympathy;   Enemies;   Fasting;   Hatred;   Ingratitude;   Malice;   Sickness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mourning;   Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Fast, Fasting;   Humility;   Easton Bible Dictionary - Mourn;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Fasting;   Greek Versions of Ot;   Prayer;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hating, Hatred;   Ordination;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sackcloth;   People's Dictionary of the Bible - Fasts;   Psalms the book of;   Smith Bible Dictionary - Fasts;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Sackcloth;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fast;   Humility;   Intercession;  

Parallel Translations

English Revised Version
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
Update Bible Version
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; And my prayer returned into my own bosom.
New Century Version
Yet when they were sick, I put on clothes of sadness and showed my sorrow by fasting. But my prayers were not answered.
New English Translation
When they were sick, I wore sackcloth, and refrained from eating food. (If I am lying, may my prayers go unanswered!)
Webster's Bible Translation
But as for me, when they were sick, my clothing [was] sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into my own bosom.
World English Bible
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth. I afflicted my soul with fasting. My prayer returned into my own bosom.
Amplified Bible
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth (mourning garment); I humbled my soul with fasting, And I prayed with my head bowed on my chest.
English Standard Version
But I, when they were sick— I wore sackcloth; I afflicted myself with fasting; I prayed with head bowed on my chest.
Wycliffe Bible (1395)
But whanne thei weren diseseful to me; Y was clothid in an heire. I mekide my soule in fastyng; and my preier schal be turned `with ynne my bosum.
Berean Standard Bible
Yet when they were ill, I put on sackcloth; I humbled myself with fasting, but my prayers returned unanswered.
Contemporary English Version
When they were sick, I wore sackcloth and went without food. I truly prayed for them,
American Standard Version
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; And my prayer returned into mine own bosom.
Bible in Basic English
But as for me, when they were ill I put on the clothing of sorrow: I went without food and was sad, and my prayer came back again to my heart.
Complete Jewish Bible
But I, when they were ill, wore sackcloth; I put myself out and fasted; I can pray that what I prayed for them might also happen to me.
Darby Translation
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth; I chastened my soul with fasting, and my prayer returned into mine own bosom:
Easy-to-Read Version
When they were sick, I was sad and wore sackcloth. I went without eating to show my sorrow. (May my prayers for them not be answered!)
JPS Old Testament (1917)
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth, I afflicted my soul with fasting;
King James Version (1611)
But as for me, when they were sicke, my clothing was sack-cloth: I humbled my soule with fasting, and my prayer returned into mine owne bosome.
New Life Bible
But when they were sick, I put on clothes made from hair. With no pride in my soul, I would not eat. And I prayed with my head on my chest.
New Revised Standard
But as for me, when they were sick, I wore sackcloth; I afflicted myself with fasting. I prayed with head bowed on my bosom,
Geneva Bible (1587)
Yet I, when they were sicke, I was clothed with a sacke: I humbled my soule with fasting: and my praier was turned vpon my bosome.
George Lamsa Translation
But as for me, when they were sick, I wore sackcloth; I humbled my soul with fasting, and my prayer returned into my own bosom.
Good News Translation
But when they were sick, I dressed in mourning; I deprived myself of food; I prayed with my head bowed low,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth, I humbled, with fasting, my soul, though, my prayer, unto mine own bosom, might return:
Douay-Rheims Bible
(34-13) But as for me, when they were troublesome to me, I was clothed with haircloth. I humbled my soul with fasting; and my prayer shall be turned into my bosom.
Revised Standard Version
But I, when they were sick--I wore sackcloth, I afflicted myself with fasting. I prayed with head bowed on my bosom,
Bishop's Bible (1568)
Neuerthelesse, when they were sicke I did put on sackcloth: I afflicted my soule with fasting, and my prayer returned into myne owne bosome.
Brenton's Septuagint (LXX)
But I, when they troubled me, put on sackcloth, and humbled my soul with fasting: and my prayer shall return to my own bosom.
Christian Standard Bible®
Yet when they were sick,my clothing was sackcloth;I humbled myself with fasting,and my prayer was genuine.
Hebrew Names Version
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth. I afflicted my soul with fasting. My prayer returned into my own bosom.
King James Version
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
Lexham English Bible
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth. I weakened my soul with fasting, and my prayer returned to me unanswered.
Literal Translation
But in their sickness, my clothing was sackcloth; I humbled my soul with fastings; and my prayer returned to my bosom.
Young's Literal Translation
And I -- in their sickness my clothing [is] sackcloth, I have humbled with fastings my soul, And my prayer unto my bosom returneth.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles, when they were sick, I put on a sack cloth: I humbled my soule with fastinge, and my prayer turned in to myne owne bosome.
THE MESSAGE
When they were sick, I dressed in black; instead of eating, I prayed. My prayers were like lead in my gut, like I'd lost my best friend, my brother. I paced, distraught as a motherless child, hunched and heavyhearted.
New American Standard Bible
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth; I humbled my soul with fasting, But my prayer kept returning to me.
New King James Version
But as for me, when they were sick, My clothing was sackcloth; I humbled myself with fasting; And my prayer would return to my own heart.
New American Standard Bible (1995)
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth; I humbled my soul with fasting, And my prayer kept returning to my bosom.
Legacy Standard Bible
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth;I humbled my soul with fasting,And my prayer kept returning to my bosom.

Contextual Overview

11 Malicious witnesses testify against me. They accuse me of crimes I know nothing about. 12 They repay me evil for good. I am sick with despair. 13 Yet when they were ill, I grieved for them. I denied myself by fasting for them, but my prayers returned unanswered. 14 I was sad, as though they were my friends or family, as if I were grieving for my own mother. 15 But they are glad now that I am in trouble; they gleefully join together against me. I am attacked by people I don't even know; they slander me constantly. 16 They mock me and call me names; they snarl at me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when: Psalms 69:10, Psalms 69:11, Job 30:25, Matthew 5:44, Romans 12:14, Romans 12:15

humbled: or, afflicted, Leviticus 16:29, Leviticus 16:31, 1 Kings 21:27-29, Isaiah 58:3, Isaiah 58:5, Matthew 9:14, Matthew 9:15

my prayer: Matthew 10:13, Luke 10:6

Reciprocal: Leviticus 23:27 - afflict Leviticus 23:32 - afflict Numbers 29:7 - afflict Numbers 30:13 - to afflict 2 Samuel 1:12 - General 2 Kings 19:1 - covered 1 Chronicles 21:16 - clothed Job 31:29 - General Psalms 73:2 - But Psalms 109:24 - knees Daniel 9:3 - with Matthew 6:16 - when John 11:35 - General 2 Corinthians 7:11 - revenge 1 Timothy 2:8 - without

Cross-References

Genesis 11:5
But the Lord came down to look at the city and the tower the people were building.
Genesis 17:22
When God had finished speaking, he left Abraham.
Genesis 18:33
When the Lord had finished his conversation with Abraham, he went on his way, and Abraham returned to his tent.
Judges 6:21
Then the angel of the Lord touched the meat and bread with the tip of the staff in his hand, and fire flamed up from the rock and consumed all he had brought. And the angel of the Lord disappeared.
Judges 13:20
As the flames from the altar shot up toward the sky, the angel of the Lord ascended in the fire. When Manoah and his wife saw this, they fell with their faces to the ground.
Luke 24:31
Suddenly, their eyes were opened, and they recognized him. And at that moment he disappeared!

Gill's Notes on the Bible

But as for me, when they were sick,.... Or under any disorder or distress of body or mind, when any misfortune or infirmity attended them; meaning Saul and his courtiers, before David was persecuted by them;

my clothing [was] sackcloth; that is, he was grieved, and mourned for them, it being usual to put on sackcloth in time of mourning; see

Genesis 37:34;

I humbled my soul with fasting; on the account of them, giving up himself to prayer for them, as follows:

and my prayer returned into mine own bosom; that is, he prayed privately and heartily for them, as for himself; he was constant in it, his heart was in it, and he took delight in it, and he was heard and answered; unless the sense should be, that his prayer was slighted by them, and so returned back to himself, as a present despised is returned; but however it was not without its effect, the good for which he prayed for them was returned by the Lord unto him.

Barnes' Notes on the Bible

But as for me - The psalmist now contrasts their conduct with his own. He refers to the recollections of his past life, and to the acts of kindness which he had shown to them in thees of trouble, as more deeply marking the evils of their own conduct now.

When they were sick - Compare the notes at Job 30:25. It would seem from this that the persons referred to, who now treated him with so much ingratitude, were those with whom he had been formerly intimately associated, or whom he had regarded as his personal friends, since it cannot be supposed that this deep sympathy would have been shown for those who were altogether strangers to him.

My clothing was sackcloth - Compare the notes at Psalms 30:11. The meaning is, that he showed the deepest sympathy in their distress by putting on the emblems of humiliation or mourning. It was also with reference to prayer in their behalf; and to fasting, that he put on these marks of grief. The idea is, that he did all that was understood to be connected with the deepest humiliation before God, and that would fit the mind for earnest prayer in their behalf. He felt that their restoration to health - that the preservation of their lives - depended on God, and he most earnestly and fervently pleaded in their behalf.

I humbled my soul with fasting - Margin, “afflicted;” so the Hebrew properly means. The word “soul” here is equivalent to “self;” I afflicted myself. He subjected himself to the pains of hunger, that he might be better prepared to offer fervent and acceptable prayer. Among the Hebrews fasting and prayer were much more closely connected than they are with Christians. See Daniel 9:3; Matthew 17:21; Luke 2:37.

And my prayer returned into mine own bosom - DeWette explains this as meaning, “I prayed with my head sunk on my bosom;” that is, with the head bowed down, so that the prayer which went out of Iris lips seemed to return again to his own bosom - that earnest prayer which one offers when the head is bowed with sorrow. A posture somewhat similar to this is referred to in the case of Elijah, 1 Kings 18:42 : “And he cast himself down upon the earth, and put his face between his knees.” The posture of prayer with the head reclining toward the bosom is common among the Muslims, “Reland” de Religione Mohammetica, p. 87. Jarchi explains this as meaning that he sought the same for those who were now his enemies which he would for himself, or that he desired that that should come into his own bosom which he sought for them. Prof. Alexander supposes that this means, according to a traditional interpretation of the Jews, that he desired that the prayer which he offered might redound to his own advantage: “My prayer shall not be lost, it shall return in blessings to the heart which prompted it.” There can be no reason to doubt that this is true “in fact;” and that prayer offered for others “does” bring back blessings to those who offer it. But to suppose that this was the “motive” in the case is to suppose that the psalmist was wholly selfish, and would take away the very point of his observation about his prayer - that it was dictated by the sincerest love for them and true sympathy for their sufferings. The most simple interpretation, therefore, is that which supposes that the prayer was offered under such a burden of grief on account of their sufferings, that his head sank on his bosom; or, in other words, that the prayer which was offered was such as is presented when the heart is most burdened and most sad.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 35:13. When they were sick — This might refer to the case of Absalom, who was much beloved of his father, and for whose life and prosperity he no doubt often prayed, wept, and fasted.

My prayer returned into mine own bosom. — Though from the wayward and profligate life they led, they did not profit by my prayers, yet God did not permit me to pray in vain. They were like alms given to the miserable for God's sake, who takes care to return to the merciful man tenfold into his bosom. The bosom is not only the place where the Asiatics carry their purses, but also where they carry any thing that is given to them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile