Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 35:12

They repay me evil for good. I am sick with despair.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Enemy;   Evil for Good;   Friends;   Good for Evil;   Ingratitude;   Thompson Chain Reference - Evil;   Evil for Good;   Gratitude-Ingratitude;   Ingratitude;   Torrey's Topical Textbook - Malice;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Reward;   Reward (2);   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Parallel Translations

English Revised Version
They reward me evil for good, to the bereaving of my soul.
Update Bible Version
They reward me evil for good, [To] the bereaving of my soul.
New Century Version
They repay me with evil for the good I have done, and they make me very sad.
New English Translation
They repay me evil for the good I have done; I am overwhelmed with sorrow.
Webster's Bible Translation
They rewarded me evil for good [to] the spoiling of my soul.
World English Bible
They reward me evil for good, To the bereaving of my soul.
Amplified Bible
They repay me evil for good, To the sorrow of my soul.
English Standard Version
They repay me evil for good; my soul is bereft.
Wycliffe Bible (1395)
Thei yeldiden to me yuels for goodis; bareynnesse to my soule.
Berean Standard Bible
They repay me evil for good, to the bereavement of my soul.
Contemporary English Version
They repay evil for good, and I feel all alone.
American Standard Version
They reward me evil for good, To the bereaving of my soul.
Bible in Basic English
They gave me back evil for good, troubling my soul.
Complete Jewish Bible
They repay me evil for good; it makes me feel desolate as a parent bereaved.
Darby Translation
They reward me evil for good, [to] the bereavement of my soul.
Easy-to-Read Version
They pay me back evil for the good I have done. They make me so very sad.
JPS Old Testament (1917)
They repay me evil for good; bereavement is come to my soul.
King James Version (1611)
They rewarded mee euill for good, to the spoiling of my soule.
New Life Bible
They pay me what is bad in return for what is good. My soul is sad.
New Revised Standard
They repay me evil for good; my soul is forlorn.
Geneva Bible (1587)
They rewarded me euill for good, to haue spoyled my soule.
George Lamsa Translation
They rewarded me evil for good, and they destroyed my reputation among men.
Good News Translation
They pay me back evil for good, and I sink in despair.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They repay me evil for good, Bereaving my soul.
Douay-Rheims Bible
(34-12) They repaid me evil for good: to the depriving me of my soul.
Revised Standard Version
They requite me evil for good; my soul is forlorn.
Bishop's Bible (1568)
They rewarded me euill for good: to the great discomfort of my soule.
Brenton's Septuagint (LXX)
They rewarded me evil for good, and bereavement to my soul.
Christian Standard Bible®
They repay me evil for good,making me desolate.
Hebrew Names Version
They reward me evil for good, To the bereaving of my soul.
King James Version
They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
Lexham English Bible
They repay me evil in place of good. It is bereavement to my soul.
Literal Translation
they rewarded me evil for good, bereaving my soul.
Young's Literal Translation
They pay me evil for good, bereaving my soul,
Miles Coverdale Bible (1535)
They rewarde me euell for good, to the greate discomforth of my soule.
New American Standard Bible
They repay me evil for good, To the bereavement of my soul.
New King James Version
They reward me evil for good, To the sorrow of my soul.
New American Standard Bible (1995)
They repay me evil for good, To the bereavement of my soul.
Legacy Standard Bible
They repay me evil for good,It is bereavement to my soul.

Contextual Overview

11 Malicious witnesses testify against me. They accuse me of crimes I know nothing about. 12 They repay me evil for good. I am sick with despair. 13 Yet when they were ill, I grieved for them. I denied myself by fasting for them, but my prayers returned unanswered. 14 I was sad, as though they were my friends or family, as if I were grieving for my own mother. 15 But they are glad now that I am in trouble; they gleefully join together against me. I am attacked by people I don't even know; they slander me constantly. 16 They mock me and call me names; they snarl at me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

They: Psalms 38:20, Psalms 109:3-5, 1 Samuel 19:4, 1 Samuel 19:5, 1 Samuel 19:15, 1 Samuel 22:13, 1 Samuel 22:14, Proverbs 17:13, Jeremiah 18:20, John 10:32

spoiling: Heb. depriving, 1 Samuel 20:31-33, Luke 23:21-23

my soul: Or, "my life," as the word nephesh frequently denotes.

Reciprocal: Genesis 44:4 - Wherefore 1 Samuel 25:21 - he hath requited 1 Chronicles 19:4 - took David's 2 Chronicles 20:11 - how they reward us Psalms 17:9 - deadly enemies Psalms 69:4 - being Psalms 109:4 - For my Matthew 26:59 - sought

Cross-References

Genesis 12:7
Then the Lord appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." And Abram built an altar there and dedicated it to the Lord , who had appeared to him.
Genesis 15:18
So the Lord made a covenant with Abram that day and said, "I have given this land to your descendants, all the way from the border of Egypt to the great Euphrates River—
Genesis 28:13
At the top of the stairway stood the Lord , and he said, "I am the Lord , the God of your grandfather Abraham, and the God of your father, Isaac. The ground you are lying on belongs to you. I am giving it to you and your descendants.
Genesis 35:1
Then God said to Jacob, "Get ready and move to Bethel and settle there. Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother, Esau."
Genesis 35:3
We are now going to Bethel, where I will build an altar to the God who answered my prayers when I was in distress. He has been with me wherever I have gone."
Genesis 35:4
So they gave Jacob all their pagan idols and earrings, and he buried them under the great tree near Shechem.
Genesis 35:14
Jacob set up a stone pillar to mark the place where God had spoken to him. Then he poured wine over it as an offering to God and anointed the pillar with olive oil.
Genesis 35:17
After a very hard delivery, the midwife finally exclaimed, "Don't be afraid—you have another son!"
Genesis 35:21
Then Jacob traveled on and camped beyond Migdal-eder.
Genesis 48:4
He said to me, ‘I will make you fruitful, and I will multiply your descendants. I will make you a multitude of nations. And I will give this land of Canaan to your descendants after you as an everlasting possession.'

Gill's Notes on the Bible

They rewarded me evil for good,.... For the good David did in killing Goliath, and slaying his ten thousands of the Philistines, and thereby saving his king and country, Saul and his courtiers envied him, and sought to slay him: so our Lord Jesus Christ, for all the good he did to the Jews, by healing their bodies of diseases, and preaching the Gospel to them for the benefit of their souls, was rewarded with reproaches and persecutions, and at last with the shameful death of the cross; and in like manner are his people used; but this is an evil that shall not go unpunished; see Proverbs 17:13. It is added,

[to] the spoiling of my soul; or "to the bereaving of it" t; causing it to be fatherless; that is, to the bereaving it of its joy, peace, and comfort; so fatherless is put for comfortless, John 14:18; or to the taking away of his soul, which being separated from the body, its companion is left alone, as one that is fatherless.

t שכול "orbitatem", Montanus, Vatablus, Junius Tremellius, Piscator, Cocceius, Gejerus, Michaelis so Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

They rewarded me evil for good - They recompensed, or returned evil instead of good. The manner in which they did it he states in the following verses.

To the spoiling of my soul - Margin, “depriving.” The Hebrew word means “the being forsaken,” or “abandoned.” The idea is, that owing to this conduct he was forsaken or abandoned by all in whom he might have put confidence.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 35:12. To the spoiling of my soulTo destroy my life; so נפש nephesh should be translated in a multitude of places, where our translators have used the word soul.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile