Lectionary Calendar
Saturday, November 2nd, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Micah 7:5

Don't trust anyone— not your best friend or even your wife!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Despondency;   Hypocrisy;   Sin;   Thompson Chain Reference - Friendship-Friendlessness;   Inconstancy;   The Topic Concordance - Removal;   Trust;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Friend, Friendship;   Charles Buck Theological Dictionary - Atonement;   Fausset Bible Dictionary - Matthew, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Neighbor;   Hastings' Dictionary of the Bible - Justification, Justify;   Micah, Book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Door;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Guide;   The Jewish Encyclopedia - Eschatology;   Ethics;   ḥidḳa;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Don't trust your neighbor or trust a friend! Don't even speak freely with your wife.
New American Standard Bible
Do not trust in a neighbor; Do not have confidence in a close friend. Guard your lips From her who lies in your arms.
New Century Version
Don't believe your neighbor or trust a friend. Don't say anything, even to your wife.
Update Bible Version
Don't trust in a neighbor; don't put confidence in a friend; keep the doors of your mouth from her that lies in your bosom.
Webster's Bible Translation
Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
Amplified Bible
Do not trust in a neighbor [because of the moral corruption in the land]; Do not have confidence in a friend. Guard the doors of your mouth From her who lies in your bosom.
English Standard Version
Put no trust in a neighbor; have no confidence in a friend; guard the doors of your mouth from her who lies in your arms;
World English Bible
Don't trust in a neighbor. Don't put confidence in a friend. With the woman lying in your embrace, Be careful of the words of your mouth!
Wycliffe Bible (1395)
Nyle ye bileue to a frend, and nyle ye truste in a duyk; fro hir that slepith in thi bosum, kepe thou closyngis of thi mouth.
English Revised Version
Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
Berean Standard Bible
Do not rely on a friend; do not trust in a companion. Seal the doors of your mouth from her who lies in your arms.
Contemporary English Version
Don't trust anyone, not even your best friend, and be careful what you say to the one you love.
American Standard Version
Trust ye not in a neighbor; put ye not confidence in a friend; keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
Bible in Basic English
Put no faith in a friend, do not let your hope be placed in a relation: keep watch on the doors of your mouth against her who is resting on your breast.
Complete Jewish Bible
Don't trust in your neighbor; don't put confidence in a close friend; shut the gates of your mouth even from [your wife], lying there with you in bed.
Darby Translation
Believe ye not in a companion, put not confidence in a familiar friend: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
JPS Old Testament (1917)
Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a familiar friend; keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
King James Version (1611)
Trust yee not in a friend, put ye not confidence in a guide: keepe the doores of thy mouth from her that lyeth in thy bosome.
New Life Bible
Do not trust a neighbor. Do not put trust in a friend. Be careful what you say even with her who lies in your arms.
New Revised Standard
Put no trust in a friend, have no confidence in a loved one; guard the doors of your mouth from her who lies in your embrace;
Geneva Bible (1587)
Trust ye not in a friend, neither put ye confidence in a counseller: keepe the doores of thy mouth from her that lyeth in thy bosome.
George Lamsa Translation
Trust not in your friends, put no confidence in your neighbors, guard the words of your mouth from your wife.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Do not trust in a friend, do not put confidence in an associate, - from her that lieth in thy bosom, keep thou the doors of thy mouth;
Douay-Rheims Bible
Believe not a friend, and trust not in a prince: keep the doors of thy mouth from her that sleepeth in thy bosom.
Revised Standard Version
Put no trust in a neighbor, have no confidence in a friend; guard the doors of your mouth from her who lies in your bosom;
Bishop's Bible (1568)
Let no man beleeue his friende, nor put his confidence in his brother: kepe the doore of thy mouth from her that lyeth in thy bosome.
Brenton's Septuagint (LXX)
Trust not in friends, and confide not in guides: beware of thy wife, so as not to commit anything to her.
Good News Translation
Don't believe your neighbor or trust your friend. Be careful what you say even to your husband or wife.
Christian Standard Bible®
Do not rely on a friend;don’t trust in a close companion.Seal your mouthfrom the woman who lies in your arms.
Hebrew Names Version
Don't trust in a neighbor. Don't put confidence in a friend. With the woman lying in your embrace, Be careful of the words of your mouth!
King James Version
Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
Lexham English Bible
Do not put faith in a friend; put no trust in a close friend. Guard the doorways of your mouth from the one who lies in your lap.
Literal Translation
Put no faith in a companion; put no trust in a friend; keep the door of your mouth from her who lies in your bosom;
Young's Literal Translation
Believe not in a friend, trust not in a leader, From her who is lying in thy bosom keep the openings of thy mouth.
Miles Coverdale Bible (1535)
Let no man beleue his frende, ner put his confidece in a prince. Kepe the porte of thy mouth, from her yt lieth in thy bosome:
New English Translation
Do not rely on a friend; do not trust a companion! Don't even share secrets with the one who lies in your arms!
New King James Version
Do not trust in a friend; Do not put your confidence in a companion; Guard the doors of your mouth From her who lies in your bosom.
New American Standard Bible (1995)
Do not trust in a neighbor; Do not have confidence in a friend. From her who lies in your bosom Guard your lips.
Legacy Standard Bible
Do not believe in a neighbor;Do not have confidence in a close companion.From her who lies in your bosomGuard the openings of your mouth.

Contextual Overview

1 How miserable I am! I feel like the fruit picker after the harvest who can find nothing to eat. Not a cluster of grapes or a single early fig can be found to satisfy my hunger. 2 The godly people have all disappeared; not one honest person is left on the earth. They are all murderers, setting traps even for their own brothers. 3 Both their hands are equally skilled at doing evil! Officials and judges alike demand bribes. The people with influence get what they want, and together they scheme to twist justice. 4 Even the best of them is like a brier; the most honest is as dangerous as a hedge of thorns. But your judgment day is coming swiftly now. Your time of punishment is here, a time of confusion. 5 Don't trust anyone— not your best friend or even your wife! 6 For the son despises his father. The daughter defies her mother. The daughter-in-law defies her mother-in-law. Your enemies are right in your own household!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye not in: Job 6:14, Job 6:15, Psalms 118:8, Psalms 118:9, Jeremiah 9:4, Matthew 10:16

keep: Judges 16:5-20

Reciprocal: Genesis 29:14 - art my Genesis 29:23 - brought her Deuteronomy 13:6 - thy brother Deuteronomy 28:54 - and toward Judges 14:15 - Entice Judges 14:20 - his friend Judges 16:6 - General Judges 16:17 - all his heart 1 Samuel 14:1 - he told not 2 Samuel 9:12 - servants 2 Samuel 12:3 - lay in his 2 Samuel 15:12 - David's 2 Samuel 16:3 - where is 1 Kings 1:2 - lie Nehemiah 2:12 - neither Nehemiah 6:2 - they thought Job 19:14 - kinsfolk Psalms 38:14 - that heareth Psalms 39:1 - while Psalms 41:6 - speaketh Psalms 55:13 - my guide Psalms 69:8 - and an alien Psalms 141:3 - Set a watch Proverbs 26:25 - speaketh fair Proverbs 29:11 - General Ecclesiastes 3:7 - time to keep Jeremiah 12:6 - thy brethren Jeremiah 38:22 - have set Jeremiah 40:14 - Ishmael Lamentations 1:2 - all her friends Daniel 11:26 - that feed Amos 5:13 - the prudent Matthew 10:17 - beware Matthew 10:21 - the brother shall Matthew 10:35 - General Matthew 24:10 - betray Luke 12:52 - General Luke 21:16 - ye shall Luke 22:21 - General John 7:5 - General

Cross-References

Genesis 6:22
So Noah did everything exactly as God had commanded him.
Exodus 39:32
And so at last the Tabernacle was finished. The Israelites had done everything just as the Lord had commanded Moses.
Exodus 40:16
Moses proceeded to do everything just as the Lord had commanded him.
Psalms 119:6
Then I will not be ashamed when I compare my life with your commands.
Matthew 3:15
But Jesus said, "It should be done, for we must carry out all that God requires." So John agreed to baptize him.
Luke 8:21
Jesus replied, "My mother and my brothers are all those who hear God's word and obey it."
John 2:5
But his mother told the servants, "Do whatever he tells you."
John 13:17
Now that you know these things, God will bless you for doing them.
Philippians 2:8
he humbled himself in obedience to God and died a criminal's death on a cross.
Hebrews 5:8
Even though Jesus was God's Son, he learned obedience from the things he suffered.

Gill's Notes on the Bible

Trust ye not in a friend,.... This is not said to lessen the value of friendship; or to discourage the cultivation of it with agreeable persons; or to dissuade from a confidence in a real friend; or in the least to weaken it, and damp the pleasure of true friendship, which is one of the great blessings of life; but to set forth the sad degeneracy of the then present age, that men, who pretended to be friends, were so universally false and faithless, that there was no dependence to be had on them:

put ye not confidence in a guide; in political matters, in civil affairs, as civil magistrates, judges, counsellors; or in domestic matters. The Targum renders it, in one near akin. Kimchi interprets it of an elder brother; and Aben Ezra of a husband, who is to his wife the guide of her youth; and in religious matters as prophets, priests who were false and deceitful. It may design a very intimate friend, a familiar acquaintance, who might of all men be thought to be confided in; of whom the word is used, Psalms 55:13;

keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom; from a wife, and much more from a concubine or harlot. The Targum is,

"from the wife of thy covenant keep the words of thy mouth;''

divulge not the thoughts of thine heart, or disclose the secrets of it, to one so near; take care of speaking treason against the prince, or ill of a neighbour; it may be got out of such an one, and who may be so base as to betray it: or utter not anything whatever that is secret, the divulging of which may be detrimental; for, in such an age as this was, one in so near a relation might be wicked enough to discover it; see Ecclesiastes 10:20.

Barnes' Notes on the Bible

Trust ye not in a friend - It is part of the perplexity of crooked ways, that all relationships are put out of joint. Selfishness rends each from the other, and disjoints the whole frame of society. Passions and sin break every band of friendship, kindred, gratitude, nature. “Everyone ‘seeketh his own’.” Times of trial and of outward harass increase this; so that God’s visitations are seasons of the most frightful recklessness as to everything but sell: So had God foretold Deuteronomy 28:53; so it was in the siege of Samaria 2 Kings 6:28, and in that of Jerusalem both by the Chaldeans Lamentations 4:3-16 and by the Romans . When the soul has lost the love of God, all other is but sceming love, since “natural affection” is from Him, and it too dies out, as God gives the soul over to itself Romans 1:28. The words describe partly the inward corruption, partly the outward causes which shall call it forth.

There is no real trust in any, where all are eorrupt. The outward straitness and perplexity, in which they shall be, makes that to crumble and fall to pieces, which was inwardly decayed and severed before. The words deepen, as they go on. First, “the friend”, or neighbor, the common band of man and man; then “the guide”, (or, as the word also means, one “familiar”, united by intimacy, to whom, by continual intercourse, the soul was “used”;) then the wife who lay in the bosom, nearest to the secrets of the heart; then those to whom all reverence is due, “father” and “mother”. Our Lord said that this should be fulfilled in the hatred of His Gospel. He begins His warning as to it, with a caution like that of the prophet; “Be ye wise as serpents” Matthew 10:16-17, and “beware of men”. Then He says, how these words should still be true Matthew 10:21, Matthew 10:35-36. There never were wanting pleas of earthly interest against the truth.

He Himself was “cut off” lest “the Romans should take away their place and nation” John 11:48. The Apostles were accused, that they meant to “bring this Man’s Blood upon” the chief priests Acts 5:28; or as “ringleaders of the sect of the Nazarenes, pestilant fallows and movers of sedition, turning the world upside down, setters up of another king; troublers of the city; comanding things unlawful for Romans to practice; setters forth of strange gods; turning away much people” Acts 24:5; Acts 16:20-21; Acts 17:6-7, Act 17:18; 1 Peter 2:12; endangering not men’s craft only, but the honor of their gods; “evil doers”. Truth is against the world’s ways, so the world is against it. Holy zeal hates sin, so sinners hate it. It troubles them, so they count it, “one which troubleth Israel” 1 Kings 18:17. Tertullian, in a public defense of Christians in the second century, writes, , “Truth set out with being herself hated; as soon as she appeared, she is an enemy. As many as are strangers to it, so many are its foes; and the Jews indeed appropriately from their rivalry, the soldiers from their violence, even they of our own household from nature. Each flay are we beset, each day betrayed; in our very meetings and assemblies are we mostly surprised.”

There was no lack of pleas. : “A Christian thou deemest a man guilty of every crime, an encmy of the goals, of the Emperors, of law, of morals, of all nature;” “factious,” “authors of all public calamities through the anger of the pagan gods,” “impious,” “atheists,” “disloyal,” “public enemies.” The Jews, in the largest sense of the word “they of their own household”, were ever the deadliest enemies of Christians, the inventors of calumnies, the authors of persecutions. “What other race,” says , Tertullian, “is the seed-plot of our calumnies?”

Then the Acts of the Martyrs tell, how Christians were betrayed by near kinsfolk for private interest, or for revenge, because they would not join in things unlawful. Jerome: “So many are the instances in daily life, (of the daughter rising against the mother) that we should rather mourn that they are so many, than seek them out.” - “I seek no examples, (of those of a man’s own househould being his foes) they are too many, that we should have any need of witness.” Dionysius: “Yet ought we not, on account of these and like words of Holy Scripture, to be mistrustful or suspicious, or always to presume the worst, but to be cautious and prudent. For Holy Scripture speaketh with reference to times, causes, persons, places.” So John saith, “Believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God” 1 John 4:1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Micah 7:5. Trust ye not in a friend — These times will be so evil, and the people so wicked, that all bonds will be dissolved; and even the most intimate will betray each other, when they can hope to serve themselves by it.

On this passage, in the year 1798, I find I have written as follows: -

"Trust ye not in a friend. - Several of those whom I have delighted to call by that name have deceived me.

"Put ye not confidence in a guide. - Had I followed some of these I should have gone to perdition.

"Keep the door of thy mouth from her that lieth in thy bosom. - My wife alone never deceived me."

It is now twenty-seven years since, and I find no cause to alter what I then wrote.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile