Lectionary Calendar
Thursday, March 6th, 2025
the Last Week after Epiphany
There are 45 days til Easter!
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Judges 6:37

prove it to me in this way. I will put a wool fleece on the threshing floor tonight. If the fleece is wet with dew in the morning but the ground is dry, then I will know that you are going to help me rescue Israel as you promised."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Condescension of God;   Decision;   Dew;   Faith;   Gideon;   Judge;   Meteorology and Celestial Phenomena;   Miracles;   Prayer;   Sign;   Threshing;   Token;   Wool;   Thompson Chain Reference - Agriculture;   Agriculture-Horticulture;   Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Threshing-Floor;   Wool;   Torrey's Topical Textbook - Threshing;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Threshing;   Bridgeway Bible Dictionary - Gideon;   Guidance;   Easton Bible Dictionary - Fleece;   Fausset Bible Dictionary - Dew;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Wool;   Hastings' Dictionary of the Bible - Judges (1);   Levi;   Midian, Mtdianites;   Ophrah;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jerubbaal;   People's Dictionary of the Bible - Gideon;   Midian;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Floor;   Threshing Floors;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Augury;   Divide;   Gideon;   Sheep-Shearing;   Sign;   Wool;   Kitto Biblical Cyclopedia - Agriculture;   The Jewish Encyclopedia - Dew;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will put a wool fleece here on the threshing floor. If dew is only on the fleece, and all the ground is dry, I will know that you will deliver Israel by my strength, as you said.”
Hebrew Names Version
behold, I will put a fleece of wool on the threshing floor; if there be dew on the fleece only, and it be dry on all the ground, then shall I know that you will save Yisra'el by my hand, as you have spoken.
King James Version
Behold, I will put a fleece of wool in the floor; and if the dew be on the fleece only, and it be dry upon all the earth beside, then shall I know that thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said.
Lexham English Bible
I will place a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew on the fleece only, and all of the ground is dry, I will know that you will deliver Israel by my hand, just as you have said."
English Standard Version
behold, I am laying a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew on the fleece alone, and it is dry on all the ground, then I shall know that you will save Israel by my hand, as you have said."
New Century Version
I will put some wool on the threshing floor. If there is dew only on the wool but all of the ground is dry, then I will know that you will use me to save Israel, as you said."
New English Translation
Look, I am putting a wool fleece on the threshing floor. If there is dew only on the fleece, and the ground around it is dry, then I will be sure that you will use me to deliver Israel, as you promised."
Amplified Bible
behold, I will put a fleece of [freshly sheared] wool on the threshing floor. If there is dew only on the fleece, and it is dry on all the ground [around it], then I will know that You will rescue Israel through me, as You have said."
New American Standard Bible
behold, I am putting a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew on the fleece only, and it is dry on all the ground, then I will know that You will save Israel through me, as You have spoken."
Geneva Bible (1587)
Beholde, I wil put a fleece of wooll in the threshing place: if the dewe come on the fleece onely, and it be drie vpon all the earth, then shall I be sure, that thou wilt saue Israel by mine hand, as thou hast said.
Legacy Standard Bible
ek sal die wolvlies op die dorsvloer neerlê: as daar net op die vlies dou is, terwyl die grond oral droog is, dan sal ek weet dat U deur my hand Israel wil verlos soos U gespreek het.
Complete Jewish Bible
then, here: I will lay a wool fleece on the threshing-floor; if there is dew on the fleece only, while all the ground stays dry, I will be convinced that you will save Isra'el through me, as you said you would."
Darby Translation
behold, I put a fleece of wool on the threshing-floor; if dew shall be on the fleece only, and it be dry upon all the ground, then shall I know that thou wilt save Israel by my hand, as thou hast said.
Easy-to-Read Version
I will put a sheepskin on the threshing floor. If there is dew only on the sheepskin, while all the ground is dry, I will know that you will use me to save Israel, as you said."
George Lamsa Translation
Behold, I will put a fleece of wool on the threshing floor; and if there is dew on the fleece only, and it is dry on all the ground, then I shall know that thou wilt save Israel by my hand, as thou hast said.
Good News Translation
Well, I am putting some wool on the ground where we thresh the wheat. If in the morning there is dew only on the wool but not on the ground, then I will know that you are going to use me to rescue Israel."
Literal Translation
behold, I am placing the fleece of wool on the grain floor; if the dew is on the fleece only, and dryness on all the ground, then I will know that You will deliver Israel by my hand, as You have spoken.
Miles Coverdale Bible (1535)
the wil I laye a flese of woll in the courte: yf ye dew be onely vpon ye flese, & drye vpon all the grounde, then wyll I perceaue, that thou shalt delyuer Israel thorow my hande, as thou hast sayde.
American Standard Version
behold, I will put a fleece of wool on the threshing-floor; if there be dew on the fleece only, and it be dry upon all the ground, then shall I know that thou wilt save Israel by my hand, as thou hast spoken.
Bible in Basic English
See, I will put the wool of a sheep on the grain-floor; if there is dew on the wool only, while all the earth is dry, then I will be certain that it is your purpose to give Israel salvation by my hand as you have said.
Bishop's Bible (1568)
Beholde, I wil put a fleece of wool in the treashing place: And if the dewe come on the fleece onely, and it be drye vpon all the earth besyde, then shall I be sure that thou wilt saue Israel by my hand, as thou saydest.
JPS Old Testament (1917)
behold, I will put a fleece of wool on the threshing-floor; if there be dew on the fleece only, and it be dry upon all the ground, then shall I know that Thou wilt save Israel by my hand, as Thou hast spoken.'
King James Version (1611)
Beholde, I will put a fleece of wooll in the floore: and if the deaw be on the fleece onely, and it bee drie vpon all the earth beside, then shall I know that thou wilt saue Israel by my hande, as thou hast said.
Brenton's Septuagint (LXX)
behold, I put the fleece of wool in the threshing-floor: if there be dew on the fleece only, and drought on all the ground, I shall know that thou wilt save Israel by my hand, as thou hast said.
English Revised Version
behold, I will put a fleece of wool on the threshing-floor; if there be dew on the fleece only, and it be dry upon all the ground, then shall I know that thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast spoken.
Berean Standard Bible
then behold, I will place a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew only on the fleece and all the ground is dry, then I will know that You will deliver Israel by my hand, as You have said."
Wycliffe Bible (1395)
Y schal putte this flees of wolle in the corn floor; if dew is in the flees aloone, and drynesse is in al the erthe, Y schal wite, that thou schalt delyuere Israel bi myn hond, as thou hast spoke.
Young's Literal Translation
lo, I am placing the fleece of wool in the threshing-floor: if dew is on the fleece alone, and on all the earth drought -- then I have known that Thou dost save Israel by my hand, as Thou hast spoken;'
Update Bible Version
look, I will put a fleece of wool on the threshing-floor; if there shall be dew on the fleece only, and it is dry on all the ground, then I shall know that you will save Israel by my hand, as you have spoken.
Webster's Bible Translation
Behold, I will put a fleece of wool on the floor; [and] if the dew shall be on the fleece only, and [it] shall [be] dry upon all the earth [besides], then shall I know that thou wilt save Israel by my hand, as thou hast said.
World English Bible
behold, I will put a fleece of wool on the threshing floor; if there be dew on the fleece only, and it be dry on all the ground, then shall I know that you will save Israel by my hand, as you have spoken.
New King James Version
look, I shall put a fleece of wool on the threshing floor; if there is dew on the fleece only, and it is dry on all the ground, then I shall know that You will save Israel by my hand, as You have said."
New Life Bible
See, I will put wool on the floor where grain is crushed. If the wool is wet, and it is dry on the ground, I will know that You will save Israel through me, as You have said."
New Revised Standard
I am going to lay a fleece of wool on the threshing floor; if there is dew on the fleece alone, and it is dry on all the ground, then I shall know that you will deliver Israel by my hand, as you have said."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
lo! I am placing a woollen fleece, on the threshing-floor, - if, dew, be on the fleece alone and, on all the ground, it be dry, then shall I know that thou wilt bring salvation, by my hand, unto Israel, as thou hast spoken.
Douay-Rheims Bible
I will put this fleece of wool on the floor: if there be dew in the fleece only, and it be dry on all the ground beside, I shall know that by my hand, as thou hast said, thou wilt deliver Israel.
Revised Standard Version
behold, I am laying a fleece of wool on the threshing floor; if there is dew on the fleece alone, and it is dry on all the ground, then I shall know that thou wilt deliver Israel by my hand, as thou hast said."
New American Standard Bible (1995)
behold, I will put a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew on the fleece only, and it is dry on all the ground, then I will know that You will deliver Israel through me, as You have spoken."

Contextual Overview

33 Soon afterward the armies of Midian, Amalek, and the people of the east formed an alliance against Israel and crossed the Jordan, camping in the valley of Jezreel. 34 Then the Spirit of the Lord clothed Gideon with power. He blew a ram's horn as a call to arms, and the men of the clan of Abiezer came to him. 35 He also sent messengers throughout Manasseh, Asher, Zebulun, and Naphtali, summoning their warriors, and all of them responded. 36 Then Gideon said to God, "If you are truly going to use me to rescue Israel as you promised, 37 prove it to me in this way. I will put a wool fleece on the threshing floor tonight. If the fleece is wet with dew in the morning but the ground is dry, then I will know that you are going to help me rescue Israel as you promised." 38 And that is just what happened. When Gideon got up early the next morning, he squeezed the fleece and wrung out a whole bowlful of water. 39 Then Gideon said to God, "Please don't be angry with me, but let me make one more request. Let me use the fleece for one more test. This time let the fleece remain dry while the ground around it is wet with dew." 40 So that night God did as Gideon asked. The fleece was dry in the morning, but the ground was covered with dew.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Behold: Deuteronomy 32:2, Psalms 72:6, Hosea 6:3, Hosea 6:4, Hosea 14:5

only: Psalms 147:19, Psalms 147:20, Matthew 10:5, Matthew 10:6, Matthew 15:24

Reciprocal: Genesis 24:14 - And let 2 Kings 20:8 - What shall be Isaiah 38:7 - General Amos 4:7 - and I Luke 11:24 - dry

Gill's Notes on the Bible

Behold, I will put a fleece of wool on the floor,.... On the floor where he was threshing, where the angel first appeared to him, and which lay exposed to the open air, so that the dew might easily fall upon it:

and if the dew be on the fleece only; the dew that falls from heaven in the night, when he proposed it should lie on the floor till morning:

and it be dry upon all the earth beside; meaning not upon all the world, nor even upon all the land of Israel, but upon all the floor about the fleece: then shall I know that thou wilt save Israel by my hand, as thou hast said; for the dew being a token of divine favour, see Hosea 14:5 it would show that Gideon would partake of it, while his enemies would be dry and desolate, and ruin and destruction would be their portion.

Barnes' Notes on the Bible

The threshing floors were and still are under the open air, and usually circular. The second sign Judges 6:40, would be more convincing than the former, because it is the nature of fleeces to attract and retain moisture.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile