the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Judges 3:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
And he said to them, "Follow after me, for the Lord has given your enemies the Moabites into your hand." So they went down after him and seized the fords of the Jordan against the Moabites and did not allow anyone to pass over.
And he said to them, Follow after me; for Yahweh has delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of the Jordan against the Moabites, and didn't allow a man to pass over.
And he said unto them, Follow after me: for the LORD hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan against the Moabites, and suffered not a man to pass over.
He said to them, "Follow me! The Lord has helped you to defeat your enemies, the Moabites." So Israel followed Ehud and captured the crossings of the Jordan River. They did not allow the Moabites to cross the Jordan River.
He said to them, "Follow me, for the Lord is about to defeat your enemies, the Moabites!" They followed him, captured the fords of the Jordan River opposite Moab, and did not let anyone cross.
And he said to them, Follow me: for the LORD hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan towards Moab, and suffered not a man to pass over.
He said to them, Follow after me; for Yahweh has delivered your enemies the Moabites into your hand. They went down after him, and took the fords of the Jordan against the Moabites, and didn't allow a man to pass over.
And he said to them, "Pursue them, for the LORD has handed over your enemies the Moabites to you." So they went down after him and seized the fords of the Jordan opposite Moab and did not allow anyone to cross.
Which seide to hem, Sue ye me, for the Lord hath bitake oure enemyes, Moabitis, in to oure hondis. And thei camen doun after hym, and ocupieden the forthis of Jordan, that ledde ouer in to Moab.
and he saith unto them, `Pursue after me, for Jehovah hath given your enemies, the Moabites, into your hand;' and they go down after him, and capture the passages of the Jordan towards Moab, and have not permitted a man to pass over.
"Follow me," he told them, "for the LORD has delivered your enemies the Moabites into your hands." So they followed him down and seized the fords of the Jordan leading to Moab, and did not allow anyone to cross over.
And he said unto them, Follow after me; for Jehovah hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of the Jordan against the Moabites, and suffered not a man to pass over.
And he said to them, Come after me; for the Lord has given the Moabites, your haters, into your hands. So they went down after him and took the crossing-places of Jordan against Moab, and let no one go across.
And he sayde vnto them, folowe me: for the Lorde hath deliuered your enemies the Moabites into your hande. And they descended after him, and toke the passages of Iordane toward Moab, and suffered not a man to passe ouer.
He said to them: "Follow me, because Adonai has given your enemy Mo'av into your hands. They went down after him, seized the fords of the Yarden opposite Mo'av and permitted no one to cross.
And he said to them, Follow after me, for Jehovah has delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of the Jordan toward Moab, and suffered no one to pass over.
He said to the Israelites, "Follow me! The Lord has helped us defeat our enemies, the Moabites." So the Israelites followed Ehud. They went down with him to take control of the places where people could easily cross the Jordan River into the land of Moab. The Israelites did not allow any one to go across the Jordan River.
And he said unto them: 'Follow after me; for the LORD hath delivered your enemies the Moabites into your hand.' And they went down after him, and took the fords of the Jordan against the Moabites, and suffered not a man to pass over.
And hee said vnto them, Follow after me: for the Lord hath deliuered your enemies the Moabites into your hand. And they went downe after him, and tooke the foords of Iordan toward Moab, and suffered not a man to passe ouer.
He said to them, "Go after them. For the Lord has given into your hands the Moabites who hate you." So they went down after him. They took over the crossing places of the Jordan beside Moab. And they did not let anyone cross.
He said to them, "Follow after me; for the Lord has given your enemies the Moabites into your hand." So they went down after him, and seized the fords of the Jordan against the Moabites, and allowed no one to cross over.
And he said unto them - Come down after me, for Yahweh hath delivered your enemies, the Moabites, into your hand. So they came down after him, and captured the fords of the Jordan, towards Moab, and suffered not a man to pass over.
Then said he vnto them, Follow me: for the Lorde hath deliuered your enemies, euen Moab into your hand. So they went downe after him, & tooke the passages of Iorden towarde Moab, and suffred not a man to passe ouer.
And he said to them, Follow after me; for the LORD has delivered your enemies the Moabites into your hands. And they went down after him, and seized the fords of the Jordan on the side of Moab, and allowed not a man to pass over.
He told them, "Follow me! The Lord has given you victory over your enemies, the Moabites." So they followed Ehud down and captured the place where the Moabites were to cross the Jordan; they did not allow anyone to cross.
And he said to them: Follow me: for the Lord hath delivered our enemies, the Moabites, into our hands. And they went down after him, and seized upon the fords of the Jordan, which are in the way to Moab: and they suffered no man to pass over:
And he said to them, "Follow after me; for the LORD has given your enemies the Moabites into your hand." So they went down after him, and seized the fords of the Jordan against the Moabites, and allowed not a man to pass over.
And he said to them, Come down after me, for the Lord God has delivered our enemies, even Moab, into our hand; and they went down after him, and seized on the fords of Jordan before Moab, and he did not suffer a man to pass over.
He told them, “Follow me, because the Lord has handed over your enemies, the Moabites, to you.” So they followed him, captured the fords of the Jordan leading to Moab, and did not allow anyone to cross over.
He said to them, Follow after me; for the LORD has delivered your enemies the Mo`avim into your hand. They went down after him, and took the fords of the Yarden against the Mo`avim, and didn't allow a man to pass over.
And he said unto them, Follow after me: for the Lord hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan toward Moab, and suffered not a man to pass over.
And he said to them, "Follow after me! Yahweh has given Moab your enemies into your hand." So they went down after him, and they captured the fords of the Jordan toward Moab; and they did not allow anyone to cross over.
And he said to them, Follow me, for Jehovah has delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him and took the fords of the Jordan against the Moabites. And they did not allow a man to pass over.
and he saide vnto them: Folowe me, for the LORDE hath delyuered the Moabites youre enemies in to yor hande. And they folowed him, & wanne ye ferye of Iordane, yt goeth towarde Moab, & suffred no man to go ouer,
He said, "Follow me, for God has given your enemies—yes, Moab!—to you." They went down after him and secured the fords of the Jordan against the Moabites. They let no one cross over.
Then he said to them, "Pursue them, for the LORD has handed your enemies the Moabites over to you." So they went down after him and took control of the crossing places of the Jordan opposite Moab, and did not allow anyone to cross.
Then he said to them, "Follow me, for the LORD has delivered your enemies the Moabites into your hand." So they went down after him, seized the fords of the Jordan leading to Moab, and did not allow anyone to cross over.
He said to them, "Pursue them, for the LORD has given your enemies the Moabites into your hands." So they went down after him and seized the fords of the Jordan opposite Moab, and did not allow anyone to cross.
Toe sê hy vir hulle: Volg my, want die HERE gee julle vyande, die Moabiete, in julle hand; en hulle het agter hom aan afgetrek en die Moabiete van die driwwe van die Jordaan afgesny en niemand toegelaat om deur te gaan nie.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Follow: Judges 4:10, Judges 7:17
the Lord: Judges 7:9, Judges 7:15, 1 Samuel 17:47
the fords: Judges 12:5, Joshua 2:7
Reciprocal: Judges 7:24 - take before 1 Kings 20:21 - went out
Gill's Notes on the Bible
And he said unto them, follow after me,.... This he said to encourage them, putting himself at the head of them showing himself ready to expose his own life, if there was any danger:
for the Lord hath delivered your enemies the Moabites into your hands; which he concluded from the success he had had in cutting off the king of Moab which had thrown the Moabites into great confusion and distress, and from an impulse on his mind from the Lord, assuring him of this deliverance:
and they went down after him: from the mountain of Ephraim:
and took the fords of Jordan towards Moab; where the river was fordable, and there was a passage into the country of Moab, which lay on the other side Jordan; this they did to prevent the Moabites, which were in the land of Israel, going into their own land upon this alarm, and those in the land of Moab from going over to help them:
and suffered not a man to pass over; neither out of Israel into Moab, nor out of Moab into Israel.
Barnes' Notes on the Bible
Ehud âwent downâ from the mountain of Ephraim into the Jordan valley beneath it, straight to the Jordan fords Joshua 2:7, so as to intercept all communication between the Moabites on the west side and their countrymen on the east.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 3:28. Took the fords of Jordan — It is very likely that the Moabites, who were on the western side of Jordan, hearing of the death of Eglon, were panic-struck, and endeavoured to escape over Jordan at the fords near Jericho, when Ehud blew his trumpet in the mountains of Ephraim, and thus to get into the land of the Moabites, which lay on the east of Jordan; but Ehud and his men, seizing the only pass by which they could make their escape, slew ten thousand of them in their attempt to cross at those fords. What is called here the fords was doubtless the place where the Israelites had passed Jordan when they (under Joshua) took possession of the promised land.