the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Judges 3:27
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
When he arrived, he sounded the trumpet in the hill country of Ephraim. Then the people of Israel went down with him from the hill country, and he was their leader.
And it came to pass, when he came, that he blew a trumpet in the hill-country of Ephraim; and the sons of Israel went down with him from the hill-country, and he [was] before them.
And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the hill country of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the hill country, and he before them.
When he reached the mountains of Ephraim he blew the trumpet. The people of Israel heard it and went down from the hills with Ehud leading them.
When he reached Seirah, he blew a trumpet in the Ephraimite hill country. The Israelites went down with him from the hill country, with Ehud in the lead.
And it came to pass when he had come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the mount, and he before them.
It happened, when he had come, that he blew a trumpet in the hill-country of Ephraim; and the children of Israel went down with him from the hill-country, and he before them.
When he had arrived, he blew a trumpet in the hill country of Ephraim; and the sons of Israel went down with him from the hill country, and he was in front of them.
And anoon he sownede with a clarioun in the hil of Effraym; and the sones of Israel camen doun with hym, and he yede in the frount.
And it cometh to pass, in his coming in, that he bloweth with a trumpet in the hill-country of Ephraim, and go down with him do the sons of Israel from the hill-country, and he before them;
On arriving in Seirah, he blew the trumpet throughout the hill country of Ephraim. The Israelites came down with him from the hills, and he became their leader.
in the hill country of Ephraim and started blowing a signal on a trumpet. The Israelites came together, and he shouted, "Follow me! The Lord will help us defeat the Moabites." The Israelites followed Ehud down to the Jordan valley, and they captured the places where people cross the river on the way to Moab. They would not let anyone go across,
And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the hill-country of Ephraim; and the children of Israel went down with him from the hill-country, and he before them.
And when he came there, he had a horn sounded in the hill-country of Ephraim, and all the children of Israel went down with him from the hill-country, and he at their head.
And when he was come, he blewe a trumpet in mount Ephraim: And the childre of Israel went downe with him from the hill, and he went before them.
Upon arrival in the hills of Efrayim, he began sounding the call on the shofar; and the people of Isra'el went down with him from the hill-country; he himself took the lead.
And it came to pass when he was come, that he blew a trumpet in the hill-country of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the hill-country, and he before them.
When Ehud came to Seirah, he blew a trumpet there in the hill country of Ephraim. The Israelites heard the trumpet and went down from the hills with Ehud leading them.
And it came to pass, when he was come, that he blew a horn in the hill-country of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the hill-country, and he before them.
And it came to passe when hee was come, that hee blew a trumpet in the mountaine of Ephraim, and the children of Israel went downe with him from the mount, & he before them.
When he got there, he blew the horn in the hill country of Ephraim. Then the people of Israel went down with him from the hill country. Ehud went in front of them.
When he arrived, he sounded the trumpet in the hill country of Ephraim; and the Israelites went down with him from the hill country, having him at their head.
And so it was, when he came, that he blew with a horn, throughout the hill country of Ephraim, - and the sons of Israel came down with him, out of the hill country, he, being before them.
And when he came home, he blew a trumpet in mount Ephraim, and the children of Israel went downe with him from the mountaine, and he went before them.
And it came to pass, when he had returned, he sounded the trumpet on the mountain of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the mountain, and he went before them.
When he arrived there in the hill country of Ephraim, he blew a trumpet to call the people of Israel to battle; then he led them down from the hills.
And forthwith he sounded the trumpet in Mount Ephraim: and the children of Israel went down with him, he himself going in the front.
When he arrived, he sounded the trumpet in the hill country of E'phraim; and the people of Israel went down with him from the hill country, having him at their head.
And it came to pass when Aod came into the land of Israel, that he blew the horn in mount Ephraim, and the children of Israel came down with him from the mountain, and he was before them.
After he arrived, he sounded the ram’s horn throughout the hill country of Ephraim. The Israelites came down with him from the hill country, and he became their leader.
It happened, when he had come, that he blew a shofar in the hill-country of Efrayim; and the children of Yisra'el went down with him from the hill-country, and he before them.
And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the mount, and he before them.
And when he arrived he sounded the trumpet in the hill country of Ephraim, and the Israelites went down from the hill country with him leading them.
And it happened, when he had come, he blew a horn in the hills of Ephraim. And the sons of Israel came down with him from the hills, and he before them.
And whan he came in he blewe ye trompet vpo mount Ephraim, and the children of Israel wente with him from the mount, and he before them,
And when he arrived, he blew the trumpet in the hill country of Ephraim; and the sons of Israel went down with him from the hill country, and he was leading them.
And it happened, when he arrived, that he blew the trumpet in the mountains of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the mountains; and he led them.
It came about when he had arrived, that he blew the trumpet in the hill country of Ephraim; and the sons of Israel went down with him from the hill country, and he was in front of them.
En toe hy aankom, blaas hy op die ramshoring op die gebergte van Efraim, en die kinders van Israel het saam met hom van die gebergte afgetrek, en hy voor hulle uit.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he blew: Judges 5:14, Judges 6:34, 1 Samuel 13:3, 2 Samuel 20:22, 2 Kings 9:13
mountain: Judges 7:24, Judges 17:1, Judges 19:1, Joshua 17:15, Joshua 17:18
Reciprocal: Numbers 10:9 - oppresseth Judges 7:8 - trumpets Judges 12:15 - in the mount 2 Samuel 20:1 - he blew
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, when he was come, That is, to Seirath, Judges 3:26, in the tribe of Ephraim:
that be blew a trumpet in the mountain of Ephraim; which being an high mountain, the sound of the trumpet was heard afar off; and if Ehud's design was known to the Israelites, what he intended to do, this might be the token agreed on, should he succeed, to call them together, see
Jeremiah 31:6;
and the children of Israel went down with him from the mount, and he before them; being there assembled together, and which might be the place before appointed for their rendezvous, and where and when he took the command of them, and went before them as their general.