Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Isaiah 60:9

They are ships from the ends of the earth, from lands that trust in me, led by the great ships of Tarshish. They are bringing the people of Israel home from far away, carrying their silver and gold. They will honor the Lord your God, the Holy One of Israel, for he has filled you with splendor.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Gentiles;   Gold;   Gospel;   Liberality;   Money;   Ship;   Tarshish;   Waiting;   Thompson Chain Reference - Missions, World-Wide;   Navy;   Ships;   Torrey's Topical Textbook - Excellency and Glory of the Church, the;   Jews, the;   Ships;   Waiting upon God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Tarshish;   Charles Buck Theological Dictionary - Heathen;   Easton Bible Dictionary - Church;   Fausset Bible Dictionary - Ethiopia;   Israel;   Tobiah, the Children of;   Tyre;   Zechariah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Messiah;   Micah, Book of;   Righteousness;   Salvation, Saviour;   Servant of the Lord;   Tarshish (1);   Morrish Bible Dictionary - Gifts;   Tarshish, Tharshish;   People's Dictionary of the Bible - Foreknowledge;   Jesus christ;   Tarshish;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Ships and Boats;   The Jewish Encyclopedia - Eschatology;   Shemoneh 'Esreh;   Tarshish;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
The faraway lands are waiting for me. The great cargo ships are ready to sail. They are ready to bring your children from faraway lands. They will bring silver and gold with them to honor the Lord your God, the Holy One of Israel. He has done wonderful things for you.
Update Bible Version
Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring your sons from far, their silver and their gold with them, for the name of Yahweh your God, and for the Holy One of Israel, because he has glorified you.
New Century Version
People in faraway lands are waiting for me. The great trading ships will come first, bringing your children from faraway lands, and with them silver and gold. This will honor the Lord your God, the Holy One of Israel, who does wonderful things for you.
New English Translation
Indeed, the coastlands look eagerly for me, the large ships are in the lead, bringing your sons from far away, along with their silver and gold, to honor the Lord your God, the Holy One of Israel, for he has bestowed honor on you.
Webster's Bible Translation
Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, to the name of the LORD thy God, and to the Holy One of Israel, because he hath glorified thee.
World English Bible
Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring your sons from far, their silver and their gold with them, for the name of Yahweh your God, and for the Holy One of Israel, because he has glorified you.
Amplified Bible
"The islands and coastlands will confidently wait for Me; And the ships of Tarshish will come first, To bring your sons from far away, Their silver and gold with them, For the name of the LORD your God, For the Holy One of Israel because He has glorified you.
English Standard Version
For the coastlands shall hope for me, the ships of Tarshish first, to bring your children from afar, their silver and gold with them, for the name of the Lord your God, and for the Holy One of Israel, because he has made you beautiful.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe ilis abiden me, and the schippis of the see in the bigynnyng; that Y brynge thi sones fro fer, the siluer of hem, and the gold of hem is with hem, to the name of thi Lord God, and to the hooli of Israel; for he schal glorifie thee.
English Revised Version
Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, for the name of the LORD thy God, and for the Holy One of Israel, because he hath glorified thee.
Berean Standard Bible
Surely the islands will wait for Me, with the ships of Tarshish in the lead, to bring your children from afar, with their silver and gold, to the honor of the LORD your God, the Holy One of Israel, for He has bestowed glory on you.
Contemporary English Version
On those distant islands your people are waiting for me, the Lord . Seagoing ships lead the way to bring them home with their silver and gold. I, the holy Lord God of Israel, do this to honor your people, so they will honor me.
American Standard Version
Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, for the name of Jehovah thy God, and for the Holy One of Israel, because he hath glorified thee.
Bible in Basic English
Vessels of the sea-lands are waiting for me, and the ships of Tarshish first, so that your sons may come from far, and their silver and gold with them, to the place of the name of the Lord your God, and to the Holy One of Israel, because he has made you beautiful.
Complete Jewish Bible
The coastlands are putting their hope in me, with the ‘Tarshish' ships in the lead, to bring your children from far away, and with them their silver and gold, for the sake of Adonai your God, the Holy One of Isra'el, who glorifies you.
Darby Translation
For the isles shall await me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from afar, their silver and their gold with them, unto the name of Jehovah thy God, and to the Holy One of Israel, for he hath glorified thee.
JPS Old Testament (1917)
Surely the isles shall wait for Me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, for the name of the LORD thy God, and for the Holy One of Israel, because He hath glorified thee.
King James Version (1611)
Surely the yles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sonnes from farre, their siluer and their gold with them, vnto the Name of the Lord thy God, and to the Holy One of Israel, because he hath glorified thee.
New Life Bible
For sure the islands will wait for Me. And the ships of Tarshish will come first, to bring your sons from far away, and their silver and gold with them. They will come because of the name of the Lord your God, and for the Holy One of Israel, for He has brought great honor to you.
New Revised Standard
For the coastlands shall wait for me, the ships of Tarshish first, to bring your children from far away, their silver and gold with them, for the name of the Lord your God, and for the Holy One of Israel, because he has glorified you.
Geneva Bible (1587)
Surely the yles shall waite for mee, and the shippes of Tarshish, as at the beginning, that they may bring thy sonnes from farre, and their siluer, and their golde with them, vnto the Name of the Lord thy God, and to the Holy one of Israel, because he hath glorified thee.
George Lamsa Translation
For the islands shall wait for me, and the ships of Tarshish as in former days, to bring your sons from afar, their silver and their gold with them, to the name of the LORD your God, and the Holy One of Israel, because he has glorified you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Surely for me, shall, Coastlands, wait, And the ships of Tarshish first, To bring in thy sons, from far, Their silver and their gold with them, - Unto the name of Yahweh, thy God, And unto the Holy One of Israel Because he hath adorned thee.
Douay-Rheims Bible
For, the islands wait for me, and the ships of the sea in the beginning: that I may bring thy sons from afar: their silver, and their gold with them, to the name of the Lord thy God, and to the Holy One of Israel, because he hath glorified thee.
Revised Standard Version
For the coastlands shall wait for me, the ships of Tarshish first, to bring your sons from far, their silver and gold with them, for the name of the LORD your God, and for the Holy One of Israel, because he has glorified you.
Bishop's Bible (1568)
The Isles also shall wayte for me, and specially the shippes of Tharsis that they may bryng thy sonnes from farre, and their siluer and their golde with them, vnto the name of the Lorde thy God, vnto the holy one of Israel that hath glorified thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
The isles have waited for me, and the ships of Tharsis among the first, to bring thy children from afar, and their silver and their gold with them, and that for the sake of the holy name of the Lord, and because the Holy One of Israel is glorified.
Good News Translation
They are ships coming from distant lands, Bringing God's people home. They bring with them silver and gold To honor the name of the Lord , The holy God of Israel, Who has made all nations honor his people.
Christian Standard Bible®
Yes, the coasts and islands will wait for mewith the ships of Tarshish in the lead,to bring your children from far away,their silver and gold with them,for the honor of the Lord your God,the Holy One of Israel,who has glorified you.
Hebrew Names Version
Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring your sons from far, their silver and their gold with them, for the name of the LORD your God, and for the Holy One of Yisra'el, because he has glorified you.
King James Version
Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, unto the name of the Lord thy God, and to the Holy One of Israel, because he hath glorified thee.
Lexham English Bible
Because the coastlands wait for me, and the ships of Tarshish are first to bring your children from afar, their silver and gold with them, for the name of Yahweh your God, and for the holy one of Israel, because he has glorified you.
Literal Translation
For the coastlands shall wait for Me, and the ships of Tarshish at the first, to bring your sons from far away, their silver and their gold to them, to the name of Jehovah your God, and to the Holy One of Israel, because He has glorified you.
Young's Literal Translation
Surely for Me isles do wait, And ships of Tarshish first, To bring thy sons from afar, Their silver and their gold with them, To the name of Jehovah thy God, And to the Holy One of Israel, Because He hath beautified thee.
Miles Coverdale Bible (1535)
The Iles also shal gather the vnto me, and specially the shippes of ye see: that they maye bringe the sonnes from farre, and their syluer and their golde with them, vnto the name of the LORDE thy God, vnto the holy one of Israel, that hath glorified the.
New American Standard Bible
"Certainly the coastlands will wait for Me; And the ships of Tarshish will come first, To bring your sons from afar, Their silver and their gold with them, For the name of the LORD your God, And for the Holy One of Israel because He has glorified you.
New King James Version
Surely the coastlands shall wait for Me; And the ships of Tarshish will come first, To bring your sons from afar, Their silver and their gold with them, To the name of the LORD your God, And to the Holy One of Israel, Because He has glorified you.
New American Standard Bible (1995)
"Surely the coastlands will wait for Me; And the ships of Tarshish will come first, To bring your sons from afar, Their silver and their gold with them, For the name of the LORD your God, And for the Holy One of Israel because He has glorified you.
Legacy Standard Bible
Surely the coastlands will hope in Me;And the ships of Tarshish will come first,To bring your sons from afar,Their silver and their gold with them,For the name of Yahweh your God,And for the Holy One of Israel because He has adorned you with beautiful glory.

Contextual Overview

9 They are ships from the ends of the earth, from lands that trust in me, led by the great ships of Tarshish. They are bringing the people of Israel home from far away, carrying their silver and gold. They will honor the Lord your God, the Holy One of Israel, for he has filled you with splendor. 10 "Foreigners will come to rebuild your towns, and their kings will serve you. For though I have destroyed you in my anger, I will now have mercy on you through my grace. 11 Your gates will stay open day and night to receive the wealth of many lands. The kings of the world will be led as captives in a victory procession. 12 For the nations that refuse to serve you will be destroyed. 13 "The glory of Lebanon will be yours— the forests of cypress, fir, and pine— to beautify my sanctuary. My Temple will be glorious! 14 The descendants of your tormentors will come and bow before you. Those who despised you will kiss your feet. They will call you the City of the Lord , and Zion of the Holy One of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the isles: Isaiah 42:4, Isaiah 42:10, Isaiah 49:1, Isaiah 51:5, Isaiah 66:19, Isaiah 66:20, Genesis 9:27, Genesis 10:2-5, Psalms 72:10, Zephaniah 2:11

the ships: Isaiah 2:16, 1 Kings 10:22, 1 Kings 22:48

thy sons: Isaiah 60:4, Psalms 68:30, Psalms 68:31, Zechariah 14:14, 2 Corinthians 8:4, 2 Corinthians 8:5, Galatians 3:26, Galatians 4:26

unto: Exodus 33:19, Exodus 34:5-7, Joshua 9:9, 1 Kings 8:41, 1 Kings 10:1, Proverbs 18:20, Jeremiah 3:17, John 17:26, Acts 9:15

because: Isaiah 14:1, Isaiah 14:2, Isaiah 43:4, Isaiah 52:1-6, Isaiah 55:5, Isaiah 57:17, Jeremiah 30:19, Luke 2:32

Reciprocal: Genesis 10:5 - isles Exodus 35:22 - every man Numbers 31:28 - levy Psalms 71:22 - O thou Psalms 97:1 - let the multitude of isles Isaiah 23:1 - ye ships Isaiah 24:15 - isles Isaiah 45:24 - even Isaiah 49:12 - these shall Jeremiah 31:10 - declare Ezekiel 27:12 - General Ezekiel 27:25 - ships Ezekiel 39:7 - the Holy Jonah 1:3 - Tarshish John 12:23 - The hour Ephesians 2:13 - were

Gill's Notes on the Bible

Surely the isles shall wait for me;.... The Targum is,

"for my Word.''

The Messiah, and his coming. The isles of Great Britain may more especially be intended, who, as they waited for his Gospel, and readily received it, and embraced it, as soon as it was brought to them, which was very early; so there are many here now waiting for the spiritual coming of Christ, and the glory of his churches in the latter day, and perhaps more than in any other part of the world besides:

and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them; this is to be understood of the Jews converted in distant parts of the world, who shall be brought in transport ships to the churches of Christ, particularly in Judea; and the ships of Tarshish shall be used in that service principally, they shall be the chief that shall be employed. Most of the Jewish commentators, as Jarchi, Aben Ezra, Kimchi, and Ben Melech, think there is a want of the particle of similitude "as", and that it should be rendered, "and the ships of Tarshish, as at first"; and then the sense is, they shall be made use of now to bring, the converted Jews with their substance from foreign parts, as they had been in Solomon's time, for bringing gold and silver, and other things to him, from distant places, 2 Chronicles 9:21 but by Tarshish here is not meant Tartessus in Spain, as Vitringa; nor Tarsus in Cilicia; but the sea itself; which is so called; and so the Targum renders it, "the ships of the sea"; and Jarchi observes that this is the name of the sea; and what ships can be better understood than ours of Great Britain, so famous for shipping, and which claims the sovereignty of the seas? these may be principally employed in bringing great numbers of converts from different places to the church of God; and as Israel, when they came out of Egypt, came forth with silver and gold; and when they came out of Babylon, they were furnished with gold and silver, and everything convenient for their journey, and for the rebuilding of their city and temple,

Psalms 105:37 so when they are gathered from their present dispersion, and are called and converted, they shall come with their tribes to the church of Christ, and honour the Lord with their substance, and promote the interest of religion by it, as it follows:

unto the name of the Lord thy God, and to the Holy One of Israel; that is, their persons shall be brought unto him, and their riches also; they shall give up themselves, and all they have, to the Lord, and devote themselves and their substance to his glory, and the good of his interest; even to him whose name was detestable to them, but now precious; and whom they will own with the church to be the Lord their God, their Redeemer and Sanctifier:

because he hath glorified thee; the church; caused such a glory to arise upon her, and upon that a defence; so that it will continue, and be so visible and manifest as to draw persons from all parts, though the most distant, to come unto her, and join themselves with her.

Barnes' Notes on the Bible

Surely the isles - On the meaning of the word ‘isles’ in Isaiah, see the notes at Isaiah 41:1.

Shall wait for me - (See the notes at Isaiah 41:4).

And the ships of Tarshish - (See the notes at Isaiah 2:16). The main idea here is clear. These ships were the principal vessels known to the Hebrews as employed in foreign commerce, and the prophet employs the name to denote ships in general that sailed to distant ports. They will be employed in importing the most valuable productions of distant climes to Zion, and in collecting those who should be converted to God; that is, the commerce of the world would be made tributary to religion, and the ships that sail to distant lands would be employed in advancing the cause of salvation.

First - Among the first, in the first rank; they shall be among the most active and useful agents in diffusing the knowledge of the truth. Twenty-five manuscripts and the Syriac read it, ‘As at the first.’ Jarchi and Kimchi suppose it means, as at the first; that is, as in the time of Solomon. But the idea is, that the ships which trade to the most distant regions will be among the principal instrumentalities employed in the conversion of the pagan world to Christianity. To some extent this has already been done. The servants of God have been borne already to almost every pagan land; and the time may come when it shall be deemed an essential object of those engaged in foreign commerce to diffuse a knowledge of civilization, and of the arts of life; of science, and of pure religion.

To bring thy sons from far - Those who shall be converted from distant lands - as if they were to come personally and worship at Jerusalem (see the notes at Isaiah 49:22).

Unto the name of the Lord thy God - Lowth renders this, ‘Because of the name.’ So the Septuagint, Διὰ τὸ ὄνομα dia to onoma, etc. The idea is, that all this wealth would be devoted to Yahweh, and employed in his service.

Because he hath glorified thee - He has honored thee by imparting to thee the true religion, and making me the means of diffusing it around the world.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 60:9. The ships of Tarshish first - "The ships of Tarshish among the first"] For בראשנה barishonah twenty-five MSS. and the Syriac read כבראשנה kebarishonah, "as at the first." The ships of Tarshish AS at the first; that is, as they brought gold and silver in the days of Solomon.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile