the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Haggai 2:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
But the Lord says, "Zerubbabel, don't be discouraged!" And the Lord says, "Joshua son of Jehozadak, you are the high priest. Don't be discouraged! And all you people who live in the land, don't be discouraged! Continue this work, because I am with you." This is what the Lord All-Powerful said.
'But now take courage, Zerubbabel,' declares the LORD, 'take courage also, Joshua son of Jehozadak, the high priest, and all you people of the land take courage,' declares the LORD, 'and work; for I am with you,' declares the LORD of armies.
But the Lord says, ‘Zerubbabel, be brave. Also, Joshua son of Jehozadak, the high priest, be brave. And all you people who live in the land, be brave,' says the Lord . ‘Work, because I am with you,' says the Lord All-Powerful.
Yet now be strong, O Zerubbabel, says Yahweh; and be strong, O Joshua, son of Jehozadak, the high priest; and be strong, all you people of the land, says Yahweh, and work: for I am with you, says Yahweh of hosts,
Yet now be strong, O Zerubbabel, saith the LORD; and be strong, O Joshua, son of Josedech, the high priest; and be strong, all ye people of the land, saith the LORD, and work: for I [am] with you, saith the LORD of hosts:
'But now be courageous, Zerubbabel,' declares the LORD, 'be courageous also, Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and be courageous, all you people of the land,' declares the LORD, 'and work; for I am with you,' declares the LORD of hosts.
Yet now be strong, O Zerubbabel, declares the Lord . Be strong, O Joshua, son of Jehozadak, the high priest. Be strong, all you people of the land, declares the Lord . Work, for I am with you, declares the Lord of hosts,
Yet now be strong, Zerubbabel,' says Yahweh. 'Be strong, Joshua, son of Jehozadak, the high priest. Be strong, all you people of the land,' says Yahweh, 'and work, for I am with you,' says Yahweh of Hosts.
And now, Sorobabel, be thou coumfortid, seith the Lord, and Jhesu, greet preest, sone of Josedech, be thou coumfortid, and al the puple of the lond, be thou coumfortid, seith the Lord of oostis; and do ye, for Y am with you, seith the Lord of oostis.
Yet now be strong, O Zerubbabel, saith the LORD; and be strong, O Joshua, son of Jehozadak, the high priest; and be strong, all ye people of the land, saith the LORD, and work: for I am with you, saith the LORD of hosts,
But now take courage, O Zerubbabel, declares the LORD. Be strong, O Joshua son of Jehozadak, the high priest. And be strong, all you people of the land, declares the LORD. Work! For I am with you, declares the LORD of Hosts.
But cheer up! Because I, the Lord All-Powerful, will be here to help you with the work,
Yet now be strong, O Zerubbabel, saith Jehovah; and be strong, O Joshua, son of Jehozadak, the high priest; and be strong, all ye people of the land, saith Jehovah, and work: for I am with you, saith Jehovah of hosts,
But now be strong, O Zerubbabel, says the Lord; and be strong, O Joshua, son of Jehozadak, the high priest; and be strong, all you people of the land, says the Lord, and get to work: for I am with you, says the Lord of armies:
Nevertheless, Z'rubavel, take courage now," says Adonai ; "and take courage, Y'hoshua the son of Y'hotzadak, the cohen hagadol; and take courage, all you people of the land," says Adonai ; "and get to work! For I am with you," says Adonai -Tzva'ot.
But now be strong, Zerubbabel, saith Jehovah; and be strong, Joshua son of Jehozadak, the high priest; and be strong, all ye people of the land, saith Jehovah, and work: for I am with you, saith Jehovah of hosts.
Yet now be strong, O Zerubbabel, saith the LORD; and be strong, O Joshua, son of Jehozadak, the high priest; and be strong, all ye people of the land, saith the LORD, and work; for I am with you, saith the LORD of hosts.
Yet now be strong, O Zerubbabel, saith the Lord, and bee strong, O Ioshua, sonne of Iosedech the high Priest, and be strong all ye people of the land, saith the Lord, and worke: (for I am with you, saith the Lord of hosts,)
But now be strong, Zerubbabel,' says the Lord. ‘Be strong, Joshua son of Jehozadak, head religious leader. And be strong, all you people of the land,' says the Lord. ‘Do the work, for I am with you,' says the Lord of All.
Yet now take courage, O Zerubbabel, says the Lord ; take courage, O Joshua, son of Jehozadak, the high priest; take courage, all you people of the land, says the Lord ; work, for I am with you, says the Lord of hosts,
Yet nowe be of good courage, O Zerubbabel, sayth the Lord, and be of good comfort, O Iehoshua, sonne of Iehozadak the hie Priest: and be strong, all ye people of the land, sayth the Lorde, and doe it: for I am with you, sayth the Lord of hostes,
Yet now be strong, O Zerubbabel, says the LORD; and be strong, O Joshua, son of Josedech, the high priest; and be strong, all you people of the land, says the LORD, and work; for I am with you, says the LORD of hosts.
Now, therefore - Be strong, O Zerubbabel, urgeth Yahweh, and be strong, O Jehoshua son of Jehozadak the high priest, and be strong, all ye people of the land, urgeth Yahweh, and work; For, I, am with you, Declareth Yahweh of hosts.
(2-5) Yet now take courage, O Zorobabel, saith the Lord, and take courage, Jesus the son of Josedec the high priest, and take courage, all ye people of the land, saith the Lord of hosts: and perform (for I am with you, saith the Lord of hosts)
Yet now take courage, O Zerub'babel, says the LORD; take courage, O Joshua, son of Jehoz'adak, the high priest; take courage, all you people of the land, says the LORD; work, for I am with you, says the LORD of hosts,
Yet nowe be of good cheare O Zorobabel, sayth the Lord, and be of good comfort O Iosua thou hye priest sonne of Iosedech, and be strong all ye people of the lande, sayth the Lorde, and worke: for I am with you sayth the Lorde of hoastes,
Who is there of you that saw this house in her former glory? and how do ye now look upon it, as it were nothing before your eyes?
But now don't be discouraged, any of you. Do the work, for I am with you.
Even so, be strong, Zerubbabel—this is the Lord’s declaration. Be strong, Joshua son of Jehozadak, high priest. Be strong, all you people of the land—this is the Lord’s declaration. Work! For I am with you—the declaration of the Lord of Armies.
Yet now be strong, Zerubbavel,' says the LORD. 'Be strong, Yehoshua, son of Yehotzadak, the Kohen Gadol. Be strong, all you people of the land,' says the LORD, 'and work, for I am with you,' says the LORD of Hosts.
Yet now be strong, O Zerubbabel, saith the Lord ; and be strong, O Joshua, son of Josedech, the high priest; and be strong, all ye people of the land, saith the Lord , and work: for I am with you, saith the Lord of hosts:
‘But now take courage, Zerubbabel,' declares Yahweh. ‘Take courage, Joshua son of Jehozadak, the high priest, and take courage, all the people of the land,' declares Yahweh. ‘Do the work, because I am with you,' declares Yahweh of hosts,
Yet now be strong, O Zerubbabel, says Jehovah. And be strong, O Joshua, son of Jehozadak, the high priest. And be strong and work, all people of the land, says Jehovah. For I am with you, declares Jehovah of Hosts,
And now, be strong, O Zerubbabel, An affirmation of Jehovah, And be strong, O Joshua, son of Josedech, the high priest, And be strong, all ye people of the land, An affirmation of Jehovah, And do ye -- (for I [am] with you, An affirmation of Jehovah of Hosts) --
Neuerthelesse be of good chere, o Zorobabel (saieth the LORDE) be of good conforte, o Iesua thou sonne of Iosedec, hye prest: take good hartes vnto you also, all ye people of the londe, saieth the LORDE of hoostes,
"‘So get to work, Zerubbabel!'— God is speaking. "‘Get to work, Joshua son of Jehozadak—high priest!' "‘Get to work, all you people!'— God is speaking. "‘Yes, get to work! For I am with you.' The God -of-the-Angel-Armies is speaking! ‘Put into action the word I covenanted with you when you left Egypt. I'm living and breathing among you right now. Don't be timid. Don't hold back.'
Even so, take heart, Zerubbabel,' says the Lord . ‘Take heart, Joshua son of Jehozadak, the high priest, and all you citizens of the land,' says the Lord , ‘and begin to work. For I am with you,' says the Lord who rules over all.
Yet now be strong, Zerubbabel,' says the LORD; "and be strong, Joshua, son of Jehozadak, the high priest; and be strong, all you people of the land,' says the LORD, "and work; for I am with you,' says the LORD of hosts.
'But now take courage, Zerubbabel,' declares the LORD, 'take courage also, Joshua son of Jehozadak, the high priest, and all you people of the land take courage,' declares the LORD, 'and work; for I am with you,' declares the LORD of hosts.
But now, be strong, Zerubbabel,' declares Yahweh, ‘be strong also, Joshua son of Jehozadak, the high priest, and all you people of the land, be strong,' declares Yahweh, ‘and work; for I am with you,' declares Yahweh of hosts.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
now: Deuteronomy 31:23, Joshua 1:6, Joshua 1:9, 1 Chronicles 22:13, 1 Chronicles 28:20, Zechariah 8:9, 1 Corinthians 16:13, Ephesians 6:10, 2 Timothy 2:1
for: Haggai 1:13, Exodus 3:12, Judges 2:18, 1 Samuel 16:18, 2 Samuel 5:10, Mark 16:20, Acts 7:9, 2 Timothy 4:17
Reciprocal: Deuteronomy 31:6 - Be strong 1 Chronicles 3:19 - Zerubbabel Ezra 2:2 - Zerubbabel Ezra 5:2 - the prophets Isaiah 35:4 - Be strong Daniel 10:19 - be strong Zephaniah 3:16 - be said Zechariah 3:1 - Joshua Zechariah 6:11 - Joshua Romans 4:20 - but was
Cross-References
In the beginning God created the heavens and the earth.
And God saw that the light was good. Then he separated the light from the darkness.
Then God blessed them and said, "Be fruitful and multiply. Fill the earth and govern it. Reign over the fish in the sea, the birds in the sky, and all the animals that scurry along the ground."
Then God looked over all he had made, and he saw that it was very good! And evening passed and morning came, marking the sixth day.
So the creation of the heavens and the earth and everything in them was completed.
On the seventh day God had finished his work of creation, so he rested from all his work.
This is the written account of the descendants of Adam. When God created human beings, he made them to be like himself.
This is the account of the families of Shem, Ham, and Japheth, the three sons of Noah. Many children were born to them after the great flood.
This is the account of Shem's family. Two years after the great flood, when Shem was 100 years old, he became the father of Arphaxad.
This is the account of the family of Ishmael, the son of Abraham through Hagar, Sarah's Egyptian servant.
Gill's Notes on the Bible
Yet now be strong, O Zerubbabel, saith the Lord,.... Take heart, be of good courage, do not be dismayed at these things; though, the building may be contemptible in the eyes of some, nevertheless go on with it manfully and vigorously; let, none despise the day of small things; for from these low beginnings great things will arise, and glorious things will follow, as hereafter predicted; see Zechariah 4:9 attend this, work diligently, desist not from it, continue to preside over it, and encourage the people in it; let not thine heart faint, or thine hands be slack; act the part of man, of a good man, and of a governor:
and be strong, O Joshua, son of Josedech the high priest; do not be disheartened at what the ancients think and say concerning this temple, in which thou art to officiate as a high priest; and as a type of him who shall come into this house, and so give it a glory the former never had; continue to give the necessary instructions to the builders, that everything may be done in proper order, and to answer their end and use in the service of the priesthood; faint not, nor be discouraged, but act according to thy character, and show thyself worthy of the office with which thou art invested; consider in whose name thou actest?, whose priest thou art, and in whose service thou art employed:
and be strong, all ye people of the land, saith the Lord; let not your hearts sink, or spirits fail, at hearing what the more ancient among you say of the difference between this and the former building, which your eyes never saw; do not desist from your work on this account, but go on with it; consider what God has done for you, in bringing you out of captivity, and into your own land, and to the enjoyment of your civil privileges; consider the obligations you lie under to build a house for God; that this is not only a piece of gratitude, and shows a sense of mercies received; but that it is for the glory of God, for your spiritual profit and advantage, and for the use and good of future posterity; quit yourselves therefore like men, and be strong; see Joshua 1:6:
and work; that is, continue working, for they were at work; but there was danger of their leaving off working, being discouraged at what the ancient people said; and therefore they are exhorted to go on in their work, and go through it, and finish it; for so the word here used signifies, "and do" e; that is, the work thoroughly and effectually; or, as others render it, "and perfect" f the work begun, and leave it not unfinished. Aben Ezra, Jarchi, Kimchi, and Ben Melech, connect this word with the beginning of the following verse, thus, "and do the word, or thing, which I covenanted with you", c. Haggai 2:5 that is, observe the law, and do the commandment then given; but very wrongly: nor is it only to be considered as directed to the people, but to the prince and priest also; for they had all work to do in the house of the Lord, as all ranks and degrees of men now have in the church of Christ; of which that house was typical: the prince or civil magistrate, not to prescribe laws and rules to be observed in it, which only belongs to Christ, who is the sole Head, King, and Lawgiver; but to attend the service of it, to protect and defend it, to promote the interest of it, and distribute cheerfully to the maintenance of its ministers, and to the necessities of the poor saints. Priests or ministers of the word are to work; they are to labour in the word and doctrine; in preaching the Gospel; administering ordinances; governing the church; comforting saints; reproving vice, and refuting error: deacons are to do their work, in taking care of the poor, and minding the secular affairs of the church: and all private Christians are to work, to labour in prayer for the good of it; to hear the word, attend on all ordinances, and hold fast the profession of their faith; all which is to be done in the strength and grace of Christ, without dependence on it, or seeking justification and salvation by it; encouraged, as the Jews are here, with the promise of the divine Presence:
for I [am] with you, saith the Lord of hosts; to help in every service, and to protect from all enemies; and this makes the work and service of the Lord's house pleasant and delightful, and secures from all doubts and fears, faintings and misgivings of heart. This is to be understood of God the Father, the Lord of armies above and below; and if he is for and with his people, they have nothing to fear from those that are against them; or to be discouraged in his service. The Targum wrongly interprets this of the Word of the Lord, since he is meant in the next verse Haggai 2:5.
e ××¢×©× "et facite", V. L. Munster, Pagninus, Montanus, Burkius. f "Perficite", Piscator, Tarnovius, Varenius, Reinbeck.
Barnes' Notes on the Bible
Yet now be strong ... and work - They are the words with which David exhorted Solomon his son to be earnest and to persevere in the building of the first temple 1 Chronicles 28:10. âTake heed now, for the Lord hath chosen thee to build an house for the sanctuary: be strong and doâ 1 Chronicles 28:20. âBe strong and of good courage, and do.â This combination of words occurs once only elsewhere 2 Chronicles 19:11, in Jehoshaphatâs exhortation to âthe 2 Chronicles 19:8. Levites and priests and chiefs of the fathers of Israel,â whom he had set as judges in Jerusalem. Haggai seems then to have adopted the words, with the purpose of suggesting to the down-hearted people, that there was need of the like exhortation, in view of the building of the former temple, whose relative glory so depressed them. The word âbe strongâ (elsewhere rendered, âbe of good courageâ) occurs commonly in exhortations to persevere and hold fast, amid whatever obstacles. .
Clarke's Notes on the Bible
Verse 4. Yet now be strong — Do not let this discourage you. The chief glory of the temple is not its splendid building, but my presence; and as I covenanted to be with you when ye came out of Egypt, so I will fulfil my covenant; for my Spirit remaineth among you, fear not; Haggai 2:5. What is the most splendid cathedral, if God be not in it, influencing all by his presence and Spirit? But he will not be in it unless there be a messenger of the Lord there, and unless he deliver the Lord's message.