Lectionary Calendar
Friday, October 18th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Ecclesiastes 6:6

He might live a thousand years twice over but still not find contentment. And since he must die like everyone else—well, what's the use?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Death;   Old Age;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Ecclesiastes, the Book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Right and Righteousness;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for September 8;  

Parallel Translations

Update Bible Version
yes, though he lives a thousand years twice told, and yet enjoys no good, do not all go to one place?
New Century Version
Even if he lives two thousand years, he doesn't enjoy the good God gives him. Everyone is going to the same place.
New English Translation
if he should live a thousand years twice, yet does not enjoy his prosperity. For both of them die!
Webster's Bible Translation
Yes, though he liveth a thousand years twice [told], yet hath he seen no good: do not all go to one place?
World English Bible
Yes, though he live a thousand years twice told, and yet fails to enjoy good, don't all go to one place?
Amplified Bible
"Even if the other man lives a thousand years twice over and yet has seen no good and experienced no enjoyment—do not both go to one place [the grave]?"
English Standard Version
Even though he should live a thousand years twice over, yet enjoy no good—do not all go to the one place?
Wycliffe Bible (1395)
also thouy he lyueth twei thousynde yeeris, and vsith not goodis; whether alle thingis hasten not to o place?
English Revised Version
yea, though he live a thousand years twice told, and yet enjoy no good: do not all go to one place?
Berean Standard Bible
if he lives a thousand years twice over, but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place?
Contemporary English Version
even if you live two thousand years and don't enjoy life. As you know, we all end up in the same place.
American Standard Version
yea, though he live a thousand years twice told, and yet enjoy no good, do not all go to one place?
Bible in Basic English
And though he goes on living a thousand years twice over and does not see good, are not the two going to the same place?
Complete Jewish Bible
without enjoying himself, even if he were to live a thousand years twice over. Doesn't everyone go to the same place?
Darby Translation
Yea, though he live twice a thousand years, yet hath he seen no good: do not all go to one place?
Easy-to-Read Version
He might live 2000 years. But if he does not enjoy life, then the baby who was born dead has found the easiest way to the same end.
JPS Old Testament (1917)
yea, though he live a thousand years twice told, and enjoy no good; do not all go to one place?
King James Version (1611)
Yea though he liue a thousand yeeres twice told, yet hath he seene no good: Doe not all goe to one place?
New Life Bible
Even if the other man lives a thousand years twice and does not find joy in good things, do not all go to the same place?
New Revised Standard
Even though he should live a thousand years twice over, yet enjoy no good—do not all go to one place?
Geneva Bible (1587)
And if he had liued a thousand yeeres twise tolde, and had seene no good, shall not all goe to one place?
George Lamsa Translation
Yea, though he live a thousand years twice told, yet he has seen no good; do not all go to one place?
Good News Translation
more so than the man who never enjoys life, though he may live two thousand years. After all, both of them are going to the same place.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Even though one hath lived a thousand years twice told, yet, good, hath he not seen, - is it not, unto one place, that, all, are going?
Douay-Rheims Bible
Although he lived two thousand years, and hath not enjoyed good things: do not all make haste to one place?
Revised Standard Version
Even though he should live a thousand years twice told, yet enjoy no good--do not all go to the one place?
Bishop's Bible (1568)
Yea, though he lyued two thousande yeres, yet hath he no good lyfe: Come not all to one place?
Brenton's Septuagint (LXX)
Though he has lived to the return of a thousand years, yet he has seen no good: do not all go to one place?
Christian Standard Bible®
And if a person lives a thousand years twice, but does not experience happiness, do not both go to the same place?
Hebrew Names Version
Yes, though he live a thousand years twice told, and yet fails to enjoy good, don't all go to one place?
King James Version
Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place?
Lexham English Bible
Even if a man lives a thousand years twice, if he does not enjoy prosperity, both suffer the same fate!
Literal Translation
Yea, though he lives twice a thousand years, yet he has seen no good. Do not all go to one place?
Young's Literal Translation
And though he had lived a thousand years twice over, yet good he hath not seen; to the same place doth not every one go?
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee though he lyued two thousande yeares, yet hath he no good life. Come not all to one place?
THE MESSAGE
Even if someone lived a thousand years—make it two thousand!—but didn't enjoy anything, what's the point? Doesn't everyone end up in the same place?
New American Standard Bible
"Even if the man lives a thousand years twice, but does not see good things—do not all go to one and the same place?"
New King James Version
even if he lives a thousand years twice--but has not seen goodness. Do not all go to one place?
New American Standard Bible (1995)
"Even if the other man lives a thousand years twice and does not enjoy good things—do not all go to one place?"
Legacy Standard Bible
Even if the other man lives one thousand years twice and does not see good things—do not all go to the same place?"

Contextual Overview

1 There is another serious tragedy I have seen under the sun, and it weighs heavily on humanity. 2 God gives some people great wealth and honor and everything they could ever want, but then he doesn't give them the chance to enjoy these things. They die, and someone else, even a stranger, ends up enjoying their wealth! This is meaningless—a sickening tragedy. 3 A man might have a hundred children and live to be very old. But if he finds no satisfaction in life and doesn't even get a decent burial, it would have been better for him to be born dead. 4 His birth would have been meaningless, and he would have ended in darkness. He wouldn't even have had a name, 5 and he would never have seen the sun or known of its existence. Yet he would have had more peace than in growing up to be an unhappy man. 6 He might live a thousand years twice over but still not find contentment. And since he must die like everyone else—well, what's the use?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

though: Genesis 5:5, Genesis 5:23, Genesis 5:24, Isaiah 65:22

yet: Ecclesiastes 6:3, Job 7:7, Psalms 4:6, Psalms 4:7, Psalms 34:12, Isaiah 65:20, Jeremiah 17:6

do: Ecclesiastes 3:20, Ecclesiastes 12:7, Job 1:21, Job 30:23, Hebrews 9:27

Reciprocal: Ecclesiastes 11:8 - General

Cross-References

Genesis 6:8
But Noah found favor with the Lord .
Genesis 6:10
Noah was the father of three sons: Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:17
"Look! I am about to cover the earth with a flood that will destroy every living thing that breathes. Everything on earth will die.
Genesis 6:18
But I will confirm my covenant with you. So enter the boat—you and your wife and your sons and their wives.
Exodus 32:14
So the Lord changed his mind about the terrible disaster he had threatened to bring on his people.
Numbers 23:19
God is not a man, so he does not lie. He is not human, so he does not change his mind. Has he ever spoken and failed to act? Has he ever promised and not carried it through?
Deuteronomy 5:29
Oh, that they would always have hearts like this, that they might fear me and obey all my commands! If they did, they and their descendants would prosper forever.
Deuteronomy 32:29
Oh, that they were wise and could understand this! Oh, that they might know their fate!
Deuteronomy 32:36
"Indeed, the Lord will give justice to his people, and he will change his mind about his servants, when he sees their strength is gone and no one is left, slave or free.
1 Samuel 15:11
"I am sorry that I ever made Saul king, for he has not been loyal to me and has refused to obey my command." Samuel was so deeply moved when he heard this that he cried out to the Lord all night.

Gill's Notes on the Bible

Yea, though he live a thousand years twice [told],.... Or two thousand years, which no man ever did, nor even one thousand years; Methuselah, the oldest man, did not live so long as that; this is than twice the age of the oldest man: there is one sort of the Ethiopians, who are said a to live almost half space of time longer than usual, called from thence Macrobii; which Pliny b makes to be one hundred and forty years, which is just double the common term of life. This here is only a supposition. Aben Ezra interprets it, "a thousand thousand", but wrongly; so the Arabic version, "though he lives many thousand years";

yet hath he seen no good, not enjoyed the good of his labour, what he has been labouring for and was possessed of; and therefore has lived so long as he has to very little purpose, and with very little comfort or credit; and especially he has had no experience of spiritual good;

do not all go to one place? that is, the grave; they do, even all men; it is the house appointed for all living, Job 30:23; and hither go both the abortive, and the covetous rich man; so that he has in this no pre-eminence to it. Jarchi interprets it of hell, the one place, whither all sinners go; but the former sense is best.

a Mela tie Situ Orbis, l. 3. c. 9. b Nat. Hist. 1. 7. c. 2.

Barnes' Notes on the Bible

He live - Rather, he hath lived. “He” refers to the man Ecclesiastes 6:3. His want of satisfaction in life, and the dishonor done to his corpse, are regarded as such great evils that they counterbalance his numerous children, and length of days, and render his lot viewed as a whole no better than the common lot of all.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile