Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Ecclesiastes 1:5

The sun rises and the sun sets, then hurries around to rise again.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Astronomy;   Covetousness;   Sun;   Thompson Chain Reference - Sun, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Vanity;   Bridgeway Bible Dictionary - Creation;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Time;   Fausset Bible Dictionary - Ecclesiastes, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Ecclesiastes, Book of;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ecclesiastes;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ecclesiastes, or the Preacher;   The Jewish Encyclopedia - Abba Hoshaya of Turya;   Jacob Bar Abina (Abin;   Sun;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 4;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Also, the sun rises and the sun sets;And hastening to its place it rises there again.
New American Standard Bible (1995)
Also, the sun rises and the sun sets; And hastening to its place it rises there again.
Bishop's Bible (1568)
The sunne aryseth, the sunne goeth downe, and returneth to his place, that he may there ryse vp agayne.
Darby Translation
The sun also riseth, and the sun goeth down, and hasteth to its place where it ariseth.
New King James Version
The sun also rises, and the sun goes down, And hastens to the place where it arose.
Literal Translation
The sun also arises, and the sun goes even panting to its place; it arises there again .
Easy-to-Read Version
The sun rises and the sun goes down, and then it hurries to rise again in the same place.
World English Bible
The sun also rises, and the sun goes down, and hurries to its place where it rises.
King James Version (1611)
The Sunne also ariseth, and the Sunne goeth downe, and hasteth to the place where he arose.
King James Version
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.
Miles Coverdale Bible (1535)
The Sone aryseth, the Sonne goeth downe, & returneth to his place, yt he maye there ryse vp agayne.
Amplified Bible
Also, the sun rises and the sun sets; And hurries to the place where it rises again.
American Standard Version
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to its place where it ariseth.
Bible in Basic English
The sun comes up and the sun goes down, and goes quickly back to the place where he came up.
Update Bible Version
The sun also rises, and the sun goes down, and hurries to its place where it rises.
Webster's Bible Translation
The sun also riseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.
New English Translation
The sun rises and the sun sets; it hurries away to a place from which it rises again.
Contemporary English Version
The sun comes up, the sun goes down; it hurries right back to where it started from.
Complete Jewish Bible
The sun rises, the sun sets; then it speeds to its place and rises there.
Geneva Bible (1587)
The sunne riseth, and ye sunne goeth downe, and draweth to his place, where he riseth.
George Lamsa Translation
The sun rises and the sun goes down and hastens to the place where it rose that from thence it may rise again.
Hebrew Names Version
The sun also rises, and the sun goes down, and hurries to its place where it rises.
JPS Old Testament (1917)
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he ariseth.
New Life Bible
The sun rises and the sun sets, and travels in a hurry to the place where it rises.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the sun arises, and the sun goes down and draws toward its place;
English Revised Version
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he ariseth.
Berean Standard Bible
The sun rises and the sun sets; it hurries back to where it arose.
New Revised Standard
The sun rises and the sun goes down, and hurries to the place where it rises.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the sun, breaketh forth, and the sun, goeth in, - yea, unto his own place, he panteth, from whence he brake forth.
Douay-Rheims Bible
The sun riseth, and goeth down, and returneth to his place: and there rising again,
Lexham English Bible
The sun rises, and the sun goes down; to its place it hurries, and there it rises again.
English Standard Version
The sun rises, and the sun goes down, and hastens to the place where it rises.
New American Standard Bible
Also, the sun rises and the sun sets; And hurrying to its place it rises there again.
New Century Version
The sun rises, the sun sets, and then it hurries back to where it rises again.
Good News Translation
The sun still rises, and it still goes down, going wearily back to where it must start all over again.
Christian Standard Bible®
The sun rises and the sun sets; panting, it returns to its place where it rises.
Wycliffe Bible (1395)
The sunne risith, and goith doun, and turneth ayen to his place;
Revised Standard Version
The sun rises and the sun goes down, and hastens to the place where it rises.
Young's Literal Translation
Also, the sun hath risen, and the sun hath gone in, and unto its place panting it is rising there.

Contextual Overview

4 Generations come and generations go, but the earth never changes. 5 The sun rises and the sun sets, then hurries around to rise again. 6 The wind blows south, and then turns north. Around and around it goes, blowing in circles. 7 Rivers run into the sea, but the sea is never full. Then the water returns again to the rivers and flows out again to the sea. 8 Everything is wearisome beyond description. No matter how much we see, we are never satisfied. No matter how much we hear, we are not content.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sun: Genesis 8:22, Psalms 19:4-6, Psalms 89:36, Psalms 89:37, Psalms 104:19-23, Jeremiah 33:20

hasteth: Heb. panteth, Joshua 10:13, Joshua 10:14, Psalms 42:1, Habakkuk 3:11

Reciprocal: Psalms 19:5 - rejoiceth Psalms 19:6 - His going

Cross-References

Genesis 1:8
God called the space "sky." And evening passed and morning came, marking the second day.
Genesis 1:13
And evening passed and morning came, marking the third day.
Genesis 1:19
And evening passed and morning came, marking the fourth day.
Genesis 1:23
And evening passed and morning came, marking the fifth day.
Genesis 1:31
Then God looked over all he had made, and he saw that it was very good! And evening passed and morning came, marking the sixth day.
Genesis 8:22
As long as the earth remains, there will be planting and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night."
Psalms 19:2
Day after day they continue to speak; night after night they make him known.
Psalms 74:16
Both day and night belong to you; you made the starlight and the sun.
Psalms 104:20
You send the darkness, and it becomes night, when all the forest animals prowl about.
Isaiah 45:7
I create the light and make the darkness. I send good times and bad times. I, the Lord , am the one who does these things.

Gill's Notes on the Bible

The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. The sun rises in the morning and sets at evening in our hemisphere, according to the appearance of things; and then it makes haste to go round the other hemisphere in the night: it "pants", as the word t signifies; the same figure is used by other writers u; like a man out of breath with running; so this glorious body, which rejoiceth as a strong man to run his race, and whose circuit is from one end of the heavens to the other, Psalms 19:5; is in haste to get to the place where he rose in the morning, and there he makes no stop, but pursues his course in the same track again. By this instance is exemplified the succession of the generations of men one after another, as the rising and setting of the sun continually follows each other; and also sets forth the restless state of things in the world, which, like the sun, are never at a stand, but always moving, and swiftly taking their course; and likewise the changeable state of man, who, like the rising sun, and when at noon day, is in flourishing circumstances, and in the height of prosperity, but as this declines and sets, so he has his declining times and days of adversity. Moreover, like the rising sun, he comes into this world and appears for a while, and then, like the setting sun, he dies; only with this difference, in which the sun has the preference to him, as the earth before had; the sun hastens and comes to its place from whence it arose, but man lies down and rises not again till the heavens be no more, and never returns to his place in this world, that knows him no more, Job 7:10. The Jews w say, before the sun of one righteous, man sets, the sun of another righteous man rises.

t שואפ "anhelus", Montanus, Tigurine version; "anhelat", Drusius, Piscator, Cocceius, Amama; "anhelaus est", Rambachius; "doth he breathe", Broughton. u "Placebits anhelat", Claudian. Epigrarm. "Equis oriens afflavit anhelis", Virgil. Georgic. l. 1. v. 250. Aeneid, l. 5. w Apud R. Joseph. Titatzak in loc. Midrash Kohelet in loc.

Barnes' Notes on the Bible

Hasteth ... - literally, at his place panting (in his eagerness) riseth he there.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ecclesiastes 1:5. and Ecclesiastes 1:6. These verses are confused by being falsely divided. The first clause of the sixth should be joined to the fifth verse.

"The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he ariseth; going to the south, and circulating to the north."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile