Thursday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
New King James Version
Psalms 41:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
The Lord will sustain him on his sickbed;you will heal him on the bed where he lies.
The LORD will sustain him on his sickbed, And restore him from his bed of illness.
The Lord will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
The Lord sustains him on his sickbed; in his illness you restore him to full health.
The Lord will give them strength when they are sick, and he will make them well again.
The Lord supports him on his sickbed; you completely heal him from his illness.
The LORD will sustain and strengthen him on his sickbed; In his illness, You will restore him to health.
The LORD will sustain him upon his sickbed; In his illness, You restore him to health.
Yahweh will sustain him on his sickbed, And restore him from his bed of illness.
The Lord wil stregthen him vpon ye bed of sorow: thou hast turned al his bed in his sicknes.
Yahweh will sustain him upon his sickbed;In his illness, You restore him to health.
The LORD will sustain him on his bed of illness and restore him from his bed of sickness.
You always heal them and restore their strength when they are sick.
Adonai will preserve them, keep them alive, and make them happy in the land. You will not hand them over to the whims of their enemies.
Jehovah will sustain him upon the bed of languishing: thou turnest all his bed in his sickness.
When they are sick in bed, the Lord will give them strength and make them well!
The LORD will strengthen him upon his sick bed; he will wholly recover from his illness.
The Lord will help them when they are sick and will restore them to health.
Yahweh sustains him on his sick bed. In his illness, you restore to health.
Jehovah will uphold him on the couch of sickness; You change all his bed in his sickness.
The LORDE shal refresh him, when he lyeth sick vpon his bedd, yee thou makest his bed in all his sicknesse.
Jehovah will support him upon the couch of languishing: Thou makest all his bed in his sickness.
The Lord will be his support on his bed of pain: by you will all his grief be turned to strength.
The LORD preserve him, and keep him alive, let him be called happy in the land; and deliver not Thou him unto the greed of his enemies.
The Lord will strengthen him vpon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sicknesse.
God wyll comfort hym when he lyeth sicke vpon his bed: thou [O God] wylt turne vpside downe all his bed in his sicknesse.
May the Lord help him upon the bed of his pain; thou hast made all his bed in his sickness.
The LORD will support him upon the couch of languishing: thou makest all his bed in his sickness.
The Lord bere help to hym on the bed of his sorewe; thou hast ofte turned al his bed stre in his sijknesse.
Yahweh will support him on the couch of languishing: You make all his bed in his sickness.
The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
The Lord nurses them when they are sick and restores them to health.
The Lord will give him strength on his bed of sickness. When he is sick, You will make him well again.
The Lord sustains them on their sickbed; in their illness you heal all their infirmities.
Yahweh, will sustain him upon the bed of sickness, All his couch, hast thou transformed in his disease.
(40-4) The Lord help him on his bed of sorrow: thou hast turned all his couch in his sickness.
The LORD sustains him on his sickbed; in his illness thou healest all his infirmities.
Jehovah supporteth on a couch of sickness, All his bed Thou hast turned in his weakness.
The Lord will sustain him upon his sickbed; In his illness, You restore him to health.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
strengthen: Psalms 73:26, 2 Kings 1:6, 2 Kings 1:16, 2 Kings 20:5, 2 Kings 20:6, 2 Corinthians 4:16, 2 Corinthians 4:17, Philippians 2:26, Philippians 2:27
make: Heb. turn
Reciprocal: Genesis 48:2 - strengthened Exodus 15:26 - for I am Psalms 6:2 - for I Psalms 103:3 - healeth
Cross-References
And the ugly and gaunt cows ate up the seven fine looking and fat cows. So Pharaoh awoke.
And the gaunt and ugly cows ate up the first seven, the fat cows.
When they had eaten them up, no one would have known that they had eaten them, for they were just as ugly as at the beginning. So I awoke.
Gill's Notes on the Bible
The Lord will strengthen him upon the bed of languishing,.... When on a sick bed, or a death bed, where he lies languishing, and ready to expire; when his natural strength, spirits, and heart fail him, then the Lord strengthens him with strength in his soul; and is the strength of his heart, and his portion for ever. The Targum is,
"the Word of the Lord shall help him in his life, and shall appear to him on the bed of his illness, to quicken him;''
thou wilt make all his bed in his sickness; or "all his bed thou hast turned" or "wilt turn in his sickness" t; meaning not the recovery of him from a bed of sickness to a state of health, which is the sense given by many; much less a turning him from a state of ease and rest into trouble and distress; but making him easy and comfortable on a bed of sickness; which, in a literal sense, is done when a sick person's bed is turned or made, or he is turned upon it from side to side; so the Lord, by the comforts of his Spirit, makes a sick and death bed easy to them that believe in Christ, and often puts that triumphant song into their mouths in their dying moments, "O death! where is that sting?" c. 1 Corinthians 15:55 and this is the peaceful end and blissful state of such who wisely consider Christ and believe in him; low estate, through the sins of his the insults of his enemies, and the treachery of one of his disciples, is described in the following verses.
t הפכת "versasti", Pagninus, Montanus; "vertisti", Vatablus; "ita vertes", Michaelis; so Ainsworth; δεμνια οι μετεθηκεν, Apollinarius.
Barnes' Notes on the Bible
The Lord will strengthen him upon the bed of languishing - The word rendered strengthen here means to support; to uphold; to sustain. The idea here is, that God would enable him to bear his sickness, or would impart strength - inward strength - when his body failed, or when but for this aid he must sink under his disease and die. The word rendered languishing means properly languor or sickness; and more generally something sickening; that is, something unclean, unwholesome, nauseating, Job 6:6. The idea here, in accordance with what is stated above, is, that acts of religion will tend to promote our welfare and hap piness in this life; and more particularly that the man who shows favor Psalms 41:1 to those who are weak, sick, helpless, will find in turn that God will support him when he is sick. Thus, Psalms 18:25, “With the merciful thou wilt show thyself merciful.”
Thou wilt make all his bed in his sickness - Margin, as in Hebrew: “turn.” So the Septuagint, ἔστρεψας estrepsas. Luther renders it, “Thou dost help him.” The idea is, that God will turn his bed or his couch; that is, that he will render favor like turning his couch, or making his bed when he is sick; or, in other words, he will relieve his suffering, and make him comfortable on his bed. It does not mean that he will turn his sickness to health, but that he will relieve and comfort him, as one is relieved and soothed on a sick bed by having his bed made up. This, too, is in accordance with the general sentiment that God will show himself merciful to those who are merciful; kind to those who are kind. On the bed of languishing it will be much to be able to remember that we, in our health, have contributed to the comfort of the sick and the dying.
(a) The recollection itself will do much to impart inward satisfaction then, for we shall then appreciate better than we did when we performed the act the value of this trait of character, and have a deeper sense of gratitude that we have been able to relieve the sufferings of others;
(b) we may believe and trust that God will remember what we have done, and that he will manifest himself to us then as our gracious supporter and our comforter.
It will not be because by our own acts we have merited his favor, but because this is his gracious purpose, and because it is in accordance with his nature thus to bestow kindness on those who have been kind to others.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 41:3. The Lord will strengthen him — Good, benevolent, and merciful as he is, he must also die: but he shall not die as other men; he shall have peculiar consolations, refreshment, and support, while passing through the valley of the shadow of death.
Thou wilt make all his bed — הפכת haphachta, thou hast turned up, tossed, and shaken it; and thou wilt do so to all his bed - thou wilt not leave one uneasy place in it-not one lump, or any unevenness, to prevent him from sleeping. Thou wilt do every thing, consistently with the accomplishment of the great decree, "Unto dust thou shalt return," to give him ease, refreshment, and rest. We may sum up the privileges of the merciful man:
1. He is generally blessed, Psalms 41:1.
2. He will be delivered in the time of trouble, Psalms 41:1.
3. He will be preserved by a particular providence, Psalms 41:2.
4. He shall be kept alive amidst infection and danger, Psalms 41:2.
5. He shall be blessed on the earth in his temporal concerns, Psalms 41:2.
6. His enemies shall not be able to spoil or destroy him, Psalms 41:2.
7. He shall be strengthened on a bed of languishing, to enable him to bear his afflictions, Psalms 41:3.
8. He shall have ease, comfort, and support in his last hours, Psalms 41:3.