Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New King James Version

Psalms 41:2

The LORD will preserve him and keep him alive, And he will be blessed on the earth; You will not deliver him to the will of his enemies.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Liberality;   Poor;   Righteous;   Thompson Chain Reference - Battle of Life;   Israel;   Promises, Divine;   Protection, Divine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mercy;   Poor;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lust;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Bless;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Appetite;   Good, Chief;   The Jewish Encyclopedia - Alms;   Didascalia;   Jonah;   Yeẓer Ha-Ra';  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord will keep him and preserve him;he will be blessed in the land.You will not give him over to the desire of his enemies.
Hebrew Names Version
The LORD will preserve him, and keep him alive, He shall be blessed on the eretz, And he will not surrender him to the will of his enemies.
King James Version
The Lord will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
English Standard Version
the Lord protects him and keeps him alive; he is called blessed in the land; you do not give him up to the will of his enemies.
New Century Version
The Lord will protect them and spare their life and will bless them in the land. He will not let their enemies take them.
New English Translation
May the Lord protect him and save his life! May he be blessed in the land! Do not turn him over to his enemies!
Amplified Bible
The LORD will protect him and keep him alive; And he will be called blessed in the land; You do not hand him over to the desire of his enemies.
New American Standard Bible
The LORD will protect him and keep him alive, And he will be called blessed upon the earth; And do not turn him over to the desire of his enemies.
World English Bible
Yahweh will preserve him, and keep him alive, He shall be blessed on the earth, And he will not surrender him to the will of his enemies.
Geneva Bible (1587)
The Lord will keepe him, and preserue him aliue: he shalbe blessed vpon the earth, and thou wilt not deliuer him vnto the will of his enemies.
Legacy Standard Bible
Yahweh will keep him and keep him alive,And he shall be blessed upon the earth;And do not give him over to the desire of his enemies.
Berean Standard Bible
The LORD will protect and preserve him; He will bless him in the land and refuse to surrender him to the will of his foes.
Contemporary English Version
You protect them and keep them alive. You make them happy here in this land, and you don't hand them over to their enemies.
Complete Jewish Bible
How blessed are those who care for the poor! When calamity comes, Adonai will save them.
Darby Translation
Jehovah will preserve him, and keep him alive; he shall be made happy in the land; and thou wilt not deliver him to the will of his enemies.
Easy-to-Read Version
The Lord will protect them and save their lives. He will bless them in this land. He will not let their enemies harm them.
George Lamsa Translation
The LORD will preserve him and keep him alive, and he shall bless him upon the earth; he will not deliver him into the hands of his enemies.
Good News Translation
The Lord will protect them and preserve their lives; he will make them happy in the land; he will not abandon them to the power of their enemies.
Lexham English Bible
Yahweh protects him and keeps him alive; he is blessed in the land, and you do not give him into the will of his enemies.
Literal Translation
Jehovah will watch over him and keep him alive; he shall be blessed on the earth, and You will not deliver him to the soul of his enemies.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE shal preserue him, and kepe him alyue: he shal make him to prospere vpon earth, and shal not delyuer him into ye wil of his enemies.
American Standard Version
Jehovah will preserve him, and keep him alive, And he shall be blessed upon the earth; And deliver not thou him unto the will of his enemies.
Bible in Basic English
The Lord will keep him safe, and give him life; the Lord will let him be a blessing on the earth, and will not give him into the hand of his haters.
JPS Old Testament (1917)
Happy is he that considereth the poor; the LORD will deliver him in the day of evil.
King James Version (1611)
The Lord will preserue him, and keepe him aliue, and he shall be blessed vpon the earth; and thou wilt not deliuer him vnto the will of his enemies.
Bishop's Bible (1568)
God wyll preserue hym & kepe him aliue: he shalbe blessed vpon the earth, and [thou O God] wylt not deliuer him into the wyll of his enemies.
Brenton's Septuagint (LXX)
May the Lord preserve him and keep him alive, and bless him on the earth, and not deliver him into the hands of his enemy.
English Revised Version
The LORD will preserve him, and keep him alive, and he shall be blessed upon the earth; and deliver not thou him unto the will of his enemies.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord kepe hym, and quykene hym, and make hym blesful in the lond; and bitake not hym in to the wille of his enemyes.
Update Bible Version
Yahweh will preserve him, and keep him alive, And he shall be called blessed on the earth; And you will not deliver him to the will of his enemies.
Webster's Bible Translation
The LORD will preserve him, and keep him alive; [and] he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him to the will of his enemies.
New Living Translation
The Lord protects them and keeps them alive. He gives them prosperity in the land and rescues them from their enemies.
New Life Bible
The Lord will keep him alive and safe. And he will be happy upon the earth. You will not give him over to the desire of those who hate him.
New Revised Standard
The Lord protects them and keeps them alive; they are called happy in the land. You do not give them up to the will of their enemies.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yahweh, will preserve him and keep him alive, And he shall be pronounced happy in the land, Do not then give him up at the desire of his enemies!
Douay-Rheims Bible
(40-3) The Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth: and deliver him not up to the will of his enemies.
Revised Standard Version
the LORD protects him and keeps him alive; he is called blessed in the land; thou dost not give him up to the will of his enemies.
Young's Literal Translation
Jehovah doth preserve him and revive him, He is happy in the land, And Thou givest him not into the will of his enemies.
New American Standard Bible (1995)
The Lord will protect him and keep him alive, And he shall be called blessed upon the earth; And do not give him over to the desire of his enemies.

Contextual Overview

1 Blessed is he who considers the poor; The LORD will deliver him in time of trouble. 2 The LORD will preserve him and keep him alive, And he will be blessed on the earth; You will not deliver him to the will of his enemies. 3 The LORD will strengthen him on his bed of illness; You will sustain him on his sickbed. 4 I said, "LORD, be merciful to me; Heal my soul, for I have sinned against You."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

preserve: Psalms 33:19, Psalms 91:3-7, Jeremiah 45:4, Jeremiah 45:5

blessed: Psalms 128:1-6, 1 Timothy 4:8

thou wilt not: or, do not thou, Psalms 27:12, Psalms 37:32, Psalms 37:33, Psalms 140:8, Psalms 140:9

Reciprocal: Exodus 1:20 - God Deuteronomy 6:24 - he might Deuteronomy 15:10 - because Psalms 102:1 - Hear Psalms 121:7 - he shall Proverbs 14:21 - he that hath Ecclesiastes 11:1 - for Jeremiah 39:17 - I will Luke 6:38 - with Acts 12:11 - and hath 2 Corinthians 9:14 - by

Cross-References

Isaiah 19:6
The rivers will turn foul; The brooks of defense will be emptied and dried up; The reeds and rushes will wither.

Gill's Notes on the Bible

The Lord will preserve him and keep him alive,.... Amidst a thousand deaths, to which he is exposed for making a profession of his faith in Christ; see 2 Corinthians 1:10; or this may refer to his spiritual life, which is hid and preserved in Christ, in whom he believes; and is safe and secure; because Christ lives he shall live also, and shall never die the second death, nor be hurt by it, but shall have everlasting life;

[and] he shall be blessed upon the earth; with temporal blessings; for whatever he has, be it more or less, he has it with the blessing of God, and as a blessing of the covenant, and in love, and so is a blessing indeed: and with spiritual blessings; with peace, pardon, righteousness, and a right and title to eternal glory and happiness; and he will be blessed in the new earth, in which righteousness will dwell, and where he will dwell, live, and reign with Christ a thousand years;

and thou wilt not deliver him into the will of his enemies; not into the will of Satan, that roaring lion who would devour him if he might; nor of wicked men, and furious persecutors, whose wrath the Lord makes to praise him; and the remainder of it is restrained by him; some read these words as a prayer, "do not thou deliver him", c. see Psalms 27:12 so Pagninus, Montanus, Junius and Tremellius, Ainsworth, and others.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord will preserve him, and keep him alive - This is a farther statement of the same principle, and it refers to a general, not a universal rule in the divine administration, that acts of piety will be partially rewarded on the earth; or that the divine favor will be shown to those who deal kindly with others. This principle is often referred to in the Scriptures. See Psalms 1:3, note; Psalms 37:3-4, note; Psalms 37:11, note; Psalms 37:23-26, note; Psalms 37:37, note; compare Mat 5:5; 1 Timothy 4:8. The par ticular application here is, that if any one showed kindness to him that was sick or enfeebled by disease, he might expect that God would interpose in his case under similar circumstances, and would “preserve” him, or “keep him alive.” Of course this is to be regarded as a statement made under the general principle. It is not to be interpreted as teaching that this would be universally true, or that he who did this would never die, but the meaning is, that he might look for special divine aid and favor, when he in turn should be sick.

And he shall be blessed upon the earth - This is in accordance with the doctrine noticed above, and so often referred to in the Psalms and elsewhere, that the effect of religion will be to promote happiness and prosperity in this life.

And thou wilt not deliver him unto the will of his enemies - Margin: “Do not thou deliver.” The margin, perhaps, expresses most correctly the sense of the original, but still it is an expression of the confident belief of the psalmist that this will not occur; a belief expressed here rather in the form of a prayer than of a direct assertion. The idea is, that he would find God to be a defender and a helper when he was attacked by his foes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 41:2. The Lord will preserve him, and keep him alive — It is worthy of remark, that benevolent persons, who consider the poor, and especially the sick poor; who search cellars, garrets, back lanes, and such abodes of misery, to find them out, (even in the places where contagion keeps its seat,) very seldom fall a prey to their own benevolence. The Lord, in an especial manner, keeps them alive, and preserves them; while many, who endeavour to keep far from the contagion, are assailed by it, and fall victims to it. God loves the merciful man.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile