the First Week after Epiphany
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New King James Version
Psalms 142:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Devotionals:
- DailyParallel Translations
When my spirit faints within me, you know my way! In the path where I walk they have hidden a trap for me.
Though my spirit was in perplexitie in me, yet thou knewest my path: in the way wherein I walked, haue they priuily layde a snare for me.
Although my spirit is weak within me,you know my way.Along this path I travelthey have hidden a trap for me.
When my spirit was overwhelmed within me, You knew my path. In the way in which I walk, They have hidden a snare for me.
I am ready to give up. But you, Lord, know the path I am on, and you know that my enemies have set a trap for me.
When my spirit was overwhelmed and weak within me [wrapped in darkness], You knew my path. In the way where I walk They have hidden a trap for me.
When my spirit was overwhelmed within me, Thou knewest my path. In the way wherein I walk Have they hidden a snare for me.
and whenever I feel low, you are there to guide me. A trap has been hidden along my pathway.
Before him I pour out my complaint, before him I tell my trouble.
I pour out my complaint before Him, I declare before Him my trouble;
When my spirit was ouerwhelmed within mee, then thou knewest my path: in the way wherein I walked, haue they priuily laid a snare for me.
When my spirit was fainting within me, then thou knewest my paths; in the very way wherein I was walking, they hid a snare for me.
When my spirit was overwhelmed within me, thou knewest my path. In the way wherein I walk have they hidden a snare for me.
Although my spirit grows faint within me, You know my way. Along the path I travel they have hidden a snare for me.
When my spirit faints within me, you know my way. On the path where I walk, they have hidden a trap for me;
When my spirit faints within me, then You have known my path; they have hidden a snare for me in the path in which I walk.
When I am afraid, you, Lord , know the way out. In the path where I walk, a trap is hidden for me.
Even when my strength leaves me, you watch my footsteps. In the path where I walk they have hidden a trap for me.
When I am overwhelmed, you alone know the way I should turn. Wherever I go, my enemies have set traps for me.
When my spirit had grown weak within me, You knew my path. They have hidden a trap for me in the way where I walk.
When my spirit fainted concerning myself, then, thou, didst take note of my path, - In the course which I was about to take, they had hidden a snare for me.
(141-4) When my spirit failed me, then thou knewest my paths. In this way wherein I walked, they have hidden a snare for me.
When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they secretly laid a snare for me.
When I am ready to give up, he knows what I should do. In the path where I walk, my enemies have hidden a trap for me.
When my spirit felt weak within me, You knew my path. In the way where I walk They have hidden a trap for me.
When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
When my spirite was ouerwhelmed within me, thou knewest my path: in the way wherein I walked they haue priuily layde a snare for me.
When my spirit is faint, you know my way. In the path where I walk they have hidden a trap for me.
When my spirit was overwhelmed within me, then *thou* knewest my path. In the way wherein I walked have they hidden a snare for me.
While my spirit failith of me; and thou hast knowe my pathis. In this weie in which Y yede; proude men hidden a snare to me.
When my spirit hath been feeble in me, Then Thou hast known my path; In the way [in] which I walk, They have hid a snare for me.
When my spirit was overwhelmed within me, You knew my path. In the way in which I walk, They have hidden a snare for me.
When my spirit is faint, thou knowest my way! In the path where I walk they have hidden a trap for me.
When my spirit was overwhelmed inside me, You knew my path. In the way wherein I walk They have hidden a snare for me.
When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way in which I walked have they privily laid a snare for me.
When my spirit is overcome, your eyes are on my goings; nets have been secretly placed in the way in which I go.
I loke vpon my right honde & se, there is no man that wil knowe me. I haue no place to fle vnto, no man careth for my soule.
"As I sink in despair, my spirit ebbing away, you know how I'm feeling, Know the danger I'm in, the traps hidden in my path. Look right, look left— there's not a soul who cares what happens! I'm up against it, with no exit— bereft, left alone. I cry out, God , call out: ‘You're my last chance, my only hope for life!' Oh listen, please listen; I've never been this low. Rescue me from those who are hunting me down; I'm no match for them. Get me out of this dungeon so I can thank you in public. Your people will form a circle around me and you'll bring me showers of blessing!"
When my spirit was overwhelmed within me, You knew my path. In the way where I walk They have hidden a trap for me.
When my spirit was faint within me,You knew my path.In the way where I walkThey have hidden a trap for me.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
my spirit: Psalms 22:14, Psalms 61:2, Psalms 102:4, Psalms 143:4, Mark 14:33-36
then thou: Psalms 1:6, Psalms 17:3, Psalms 139:2-4, Job 23:10
In the way: Psalms 31:4, Psalms 35:7, Psalms 35:8, Psalms 56:6, Psalms 140:5, Psalms 141:9, Jeremiah 18:22, Matthew 22:15
Reciprocal: Genesis 27:41 - then Exodus 3:7 - I know 1 Samuel 1:15 - poured 1 Kings 8:38 - the plague Job 21:4 - is my complaint Psalms 11:2 - that Psalms 31:7 - known Psalms 42:5 - Why art thou cast down Psalms 57:6 - my soul Psalms 77:3 - spirit Psalms 86:7 - General Psalms 102:1 - overwhelmed Lamentations 3:55 - General Hosea 13:5 - know John 5:6 - and knew
Gill's Notes on the Bible
When my spirit was overwhelmed within me,.... Ready to sink and faint under the present affliction, being attended with the hidings of God's face, and with unbelieving frames; which is sometimes the case of God's people, and with which they are as it were covered and overwhelmed, as well as with a sense of sin, and with shame and sorrow for it; see Psalms 61:2;
then thou knewest my path: the eyes of the Lord are upon all men, and he knows their goings, none of them are hid from him; and he sees and approves of the way, of the life and conversation of his people in general; and particularly observes what way they take under affliction, which is to apply to him for help and deliverance, Psalms 1:6. R. Moses in Aben Ezra and Kimchi interpret it of the path he walked in, which was right and not evil, for which he could appeal to God, that knows all things; it may literally intend the path David took to escape the fury of Saul, that pursued him from place to place;
in the way wherein I walked have they privily laid a snare for me; let him take which way he would, there were spies upon him, or men that were in ambush to take him; and snares were everywhere laid for him to entrap him; see Psalms 140:5.
Barnes' Notes on the Bible
When my spirit was overwhelmed within me - Luther renders this, “When my spirit was in distress.” The Hebrew word rendered “overwhelmed” means, in Kal, to cover as with a garment; then, to be covered as with darkness, trouble, sorrow; and then, to languish, to faint, to be feeble: Psalms 77:3; Psalms 107:5. The idea here is, that, in his troubles, he had no vigor, no life, no spirit. He did not see how he could escape from his troubles, and he had no heart to make an effort.
Then thou knewest my path - Thou didst see all. Thou didst see the way that I was treading, and all its darkness and dangers, implying here that God had made it an object to mark his course; to see what egress there might be - what way to escape from the danger. It was in no sense concealed from God, and no danger of the way was hidden from him. It is much for us to feel when we are in danger or difficulty that God knows it all, and that nothing can be hidden from him.
In the way wherein I walked - In my path; the path that I was treading.
Have they privily laid a snare for me - They treated me as a man would treat his neighbor, who should spread a snare, or set a trap, for him in the path which he knew he must take. The word rendered “have privily laid” means to hide, to conceal. It was so concealed that I could not perceive it. They did it unknown to me. I neither knew that it was laid, nor where it was laid. They meant to spring it upon me at a moment when I was not aware, and when I should be taken by surprise. It was not open and manly warfare; it was stealth, cunning, trick, art.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 142:3. Then thou knewest my path. — When Saul and his army were about the cave in which I was hidden, thou knewest my path - that I had then no way of escape but by miracle: but thou didst not permit them to know that I was wholly in their power.