Lectionary Calendar
Saturday, January 18th, 2025
the First Week after Epiphany
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

Psalms 142:4

Look on my right hand and see, For there is no one who acknowledges me; Refuge has failed me; No one cares for my soul.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Friendless;   Friendship-Friendlessness;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Care of God;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jonah;   Prayer;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Refuge;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fail;   Psalms, Book of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for March 15;  

Parallel Translations

English Standard Version
Look to the right and see: there is none who takes notice of me; no refuge remains to me; no one cares for my soul.
Geneva Bible (1587)
I looked vpon my right hand, and beheld, but there was none that would knowe me: all refuge failed me, and none cared for my soule.
Christian Standard Bible®
Look to the right and see:no one stands up for me;there is no refuge for me;no one cares about me.
Hebrew Names Version
Look on my right, and see; For there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul.
Easy-to-Read Version
I look around, and I don't see anyone I know. I have no place to run. There is no one to save me.
Amplified Bible
Look to the right [the point of attack] and see; For there is no one who has regard for me [to act in my favor]. Escape has failed me and I have nowhere to run; No one cares about my life.
American Standard Version
Look on my right hand, and see; For there is no man that knoweth me: Refuge hath failed me; No man careth for my soul.
Contemporary English Version
Even if you look, you won't see anyone who cares enough to walk beside me. There is no place to hide, and no one who really cares.
Complete Jewish Bible
When my spirit faints within me, you watch over my path. By the road that I am walking they have hidden a snare for me.
JPS Old Testament (1917)
When my spirit fainteth within me--Thou knowest my path--
King James Version (1611)
I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me, refuge failed me: no man cared for my soule.
Brenton's Septuagint (LXX)
I looked on my right hand, and behold, for there was none that noticed me; refuge failed me; and there was none that cared for my soul.
English Revised Version
Look on my right hand, and see; for there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul.
Berean Standard Bible
Look to my right and see; no one attends to me. There is no refuge for me; no one cares for my soul.
Lexham English Bible
look to my right and see. There is no one looking out for me; there is no escape for me; no one cares for my soul.
Literal Translation
I look to the right hand and see, and no one recognizes me; every escape is hidden from me; no one inquires for my soul.
New Century Version
Look around me and see. No one cares about me. I have no place of safety; no one cares if I live.
New English Translation
Look to the right and see! No one cares about me. I have nowhere to run; no one is concerned about my life.
New Living Translation
I look for someone to come and help me, but no one gives me a passing thought! No one will help me; no one cares a bit what happens to me.
New Life Bible
Look to the right and see. For there is no one who thinks about me. There is no place for me to go to be safe. No one cares about my soul.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Look to the right hand and see, that there is none that, for me, hath regard, - Escape is lost to me, There is no one to care for my life.
Douay-Rheims Bible
(141-5) I looked on my right hand, and beheld, and there was no one that would know me. Flight hath failed me: and there is no one that hath regard to my soul.
George Lamsa Translation
I looked on my right hand, and there was no one to advise me; refuge failed me; no man cared for my soul.
Good News Translation
When I look beside me, I see that there is no one to help me, no one to protect me. No one cares for me.
New American Standard Bible
Look to the right and see; For there is no one who regards me favorably; There is no escape for me; No one cares for my soul.
King James Version
I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
Bishop's Bible (1568)
When I loked vpon my ryght hande and sawe [rounde about me] there was no man that woulde knowe me: I had no place to flee vnto, and no man cared for my soule.
New Revised Standard
Look on my right hand and see— there is no one who takes notice of me; no refuge remains to me; no one cares for me.
Darby Translation
Look on the right hand and see; there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul.
Wycliffe Bible (1395)
I bihelde to the riyt side, and Y siy; and noon was that knew me. Fliyt perischide fro me; and noon is that sekith my soule.
Young's Literal Translation
Looking on the right hand -- and seeing, And I have none recognizing; Perished hath refuge from me, There is none inquiring for my soul.
World English Bible
Look on my right, and see; For there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul.
Revised Standard Version
I look to the right and watch, but there is none who takes notice of me; no refuge remains to me, no man cares for me.
Update Bible Version
Look at [my] right hand, and see; For there is no man that knows me: Refuge has failed me; No man cares for my soul.
Webster's Bible Translation
I looked on [my] right hand, and beheld, but [there was] no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
Bible in Basic English
Looking to my right side, I saw no man who was my friend: I had no safe place; no one had any care for my soul.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore do I crie vnto the (o LORDE) and saye: thou art my hope and my porcion, in the londe of the lyuynge.
New American Standard Bible (1995)
Look to the right and see; For there is no one who regards me; There is no escape for me; No one cares for my soul.
Legacy Standard Bible
Look to the right and see;That there is no one who regards me;A way of escape has been destroyed from me;No one cares for my soul.

Contextual Overview

4 Look on my right hand and see, For there is no one who acknowledges me; Refuge has failed me; No one cares for my soul. 5 I cried out to You, O LORD: I said, "You are my refuge, My portion in the land of the living. 6 Attend to my cry, For I am brought very low; Deliver me from my persecutors, For they are stronger than I. 7 Bring my soul out of prison, That I may praise Your name; The righteous shall surround me, For You shall deal bountifully with me."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I looked: etc. or, Look on the right hand and see

but there was: Psalms 31:11, Psalms 69:20, Psalms 88:8, Psalms 88:18, Job 19:13-19, Matthew 26:56, 2 Timothy 4:16

refuge: 1 Samuel 23:11-13, 1 Samuel 23:19, 1 Samuel 23:20, 1 Samuel 27:1

failed me, no man cared for my soul: Heb. perished from me; no man sought after my soul

Reciprocal: Genesis 32:7 - greatly Numbers 35:6 - six cities for refuge 2 Samuel 22:3 - my refuge Psalms 9:9 - The Lord Psalms 13:2 - take Psalms 22:11 - none to help Psalms 61:4 - trust Psalms 71:7 - thou art Psalms 91:9 - Because Psalms 94:17 - Unless Psalms 107:12 - and there Psalms 116:4 - O Lord Psalms 119:86 - help Ecclesiastes 4:1 - they had Isaiah 51:18 - none Jeremiah 30:13 - none Ezekiel 34:6 - and none Micah 7:7 - I will look Luke 8:24 - Master Luke 10:31 - he passed Luke 15:16 - no Luke 23:49 - acquaintance John 5:7 - I have 1 Peter 5:7 - for

Gill's Notes on the Bible

I looked on [my] right hand, and beheld,.... On the left, so Kimchi supplies it, and after him Piscator; he looked about him every way to the right and left, to see if he could get any help, or find out any way of deliverance. To this sense the Targum, Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions render the words; and so Kimchi and Aben Ezra understand them: but some render them in the imperative, "look on the right hand, and behold" n; and consider them; either as spoken to his own soul, to stir up himself to look around him for help and relief; or as an address to God, to look and behold, as in

Psalms 80:14; and R. Obadiah reads them, "look, O right hand"; O right hand of God, that does valiantly: but looking cannot properly be ascribed to the right hand; and besides it is not the Lord the psalmist is speaking to, or looking after, but men, as follows;

but [there was] no man that would know me; take notice of him, and acknowledge and own him, or show him any favour, or even own that they had any knowledge of him; which is often the case when men are in affliction and distress, their former friends, acquaintance, yea, relations, keep at a distance from them; so it was with Job, the Messiah, and others; see Job 19:13;

refuge failed me; as he could get no help from men, so there was no way open for his escape, or by which he could flee and get out of the hands and reach of his enemies; in these circumstances he was when in the cave;

no man cared for my soul; or "life" o; to save it, protect and defend it, that is, very few; otherwise there were some that were concerned for him, as the men that were with him, and Jonathan, Saul's son; but none of Saul's courtiers, they were not solicitous for his welfare, but on the contrary sought his life, to take it away. This is an emblem of a soul under first awakenings and convictions, inquiring the way of salvation, and where to find help, but at a lois for it in the creature.

n הביט ימין וראה "respice dexteram et vide", Montanus; "vel ad dexteram", Musculus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Michaelis. o נפשי "vitam meam", Junius & Tremellius.

Barnes' Notes on the Bible

I looked on my right hand, and beheld - Margin, “Look on the right hand and see The words translated “looked” and “beheld” are in the imperative mood in the Hebrew. They are not, however, improperly rendered as to the sense. They refer to David’s state of mind at the time, and give vividness to the description. The psalmist seems to be in the presence of others. He calls upon them to look around; to see how he was encompassed with danger. Look, says he, in every direction; see who there is on whom I may rely; what there is to which I may trust as a refuge. I can find none; I see none; there is none. The “right hand” is referred to here as the direction where he might look for a protector: Psalms 109:6, Psalms 109:31.

But there was no man that would know me - No man to be seen who would recognize me as his friend; who would stand up for me; on whom I could rely.

Refuge failed me - Margin, as in Hebrew, “perished from me.” If there had been any hope of refuge, it has failed altogether. There is none now.

No man cared for my soul - Margin, “No man sought after my soul.” Hebrew, after my “life.” That is, No one sought to save my life; no one regarded it as of sufficient importance to attempt to preserve me.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 142:4. There was no man, that would know me — This has been applied to the time in which our Lord was deserted by his disciples. As to the case of David in the cave of En-gedi, he had no refuge: for what were the handful of men that were with him to Saul and his army?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile