the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to learn more!
Read the Bible
New King James Version
Genesis 25:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
They settled from Havilah to Shur, which is opposite Egypt in the direction of Assyria. He settled over against all his kinsmen.
And they dwelt from Havilah to Shur that is before Egypt, as you go toward Assyria. He abode across from all his brothers.
His descendants lived from Havilah to Shur, which is east of Egypt stretching toward Assyria. They often attacked the descendants of his brothers.
His descendants settled from Havilah to Shur, which runs next to Egypt all the way to Asshur. They settled away from all their relatives.
And they dwelt from Havilah to Shur, that [is] before Egypt, as thou goest towards Assyria: [and] he died in the presence of all his brethren.
They lived from Havilah to Shur that is before Egypt, as you go toward Assyria. He lived opposite all his relatives.
Ishmael's sons (descendants) settled from Havilah to Shur which is east of Egypt as one goes toward Assyria; he settled opposite (east) of all his relatives.
Forsothe he enhabitide fro Euila til to Sur, that biholdith Egipt, as me entrith in to Assiriens; he diede bifore alle his britheren.
and they tabernacle from Havilah unto Shur, which [is] before Egypt, in [thy] going towards Asshur; in the presence of all his brethren hath he fallen.
Ishmael's descendants settled from Havilah to Shur, which is near the border of Egypt as you go toward Asshur. And they lived in hostility toward all their brothers.
Yishma‘el's sons lived between Havilah and Shur, near Egypt as you go toward Ashur; he settled near all his kinsmen. Haftarah Hayyei-Sarah: M'lakhim Alef (1 Kings) 1:1–31 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah Hayyei-Sarah: Mattityahu (Matthew) 8:19–22; 27:3–10; Luke 9:57–62 Here is the history of Yitz'chak, Avraham's son. Avraham fathered Yitz'chak. Yitz'chak was forty years old when he took Rivkah, the daughter of B'tu'el the Arami from Paddan-Aram and sister of Lavan the Arami, to be his wife. Yitz'chak prayed to Adonai on behalf of his wife, because she was childless. Adonai heeded his prayer, and Rivkah became pregnant. The children fought with each other inside her so much that she said, "If it's going to be like this, why go on living?" So she went to inquire of Adonai , who answered her, "There are two nations in your womb. From birth they will be two rival peoples. One of these peoples will be stronger than the other, and the older will serve the younger." When the time for her delivery came, there were twins in her womb. The first to come out was reddish and covered all over with hair, like a coat; so they named him ‘Esav [completely formed, that is, having hair already]. Then his brother emerged, with his hand holding ‘Esav's heel, so he was called Ya‘akov [he catches by the heel, he supplants]. Yitz'chak was sixty years old when she bore them. The boys grew; and ‘Esav became a skillful hunter, an outdoorsman; while Ya‘akov was a quiet man who stayed in the tents. Yitz'chak favored ‘Esav, because he had a taste for game; Rivkah favored Ya‘akov. One day when Ya‘akov had cooked some stew, ‘Esav came in from the open country, exhausted, and said to Ya‘akov, "Please! Let me gulp down some of that red stuff — that red stuff! I'm exhausted!" (This is why he was called Edom [red].) Ya‘akov answered, "First sell me your rights as the firstborn." "Look, I'm about to die!" said ‘Esav. "What use to me are my rights as the firstborn?" Ya‘akov said, "First, swear to me!" So he swore to him, thus selling his birthright to Ya‘akov. Then Ya‘akov gave him bread and lentil stew; he ate and drank, got up and went on his way. Thus ‘Esav showed how little he valued his birthright.
And they dwelt from Havilah unto Shur that is before Egypt, as thou goest toward Assyria: he abode over against all his brethren.
And their country was from Havilah to Shur which is east of Egypt: they took their place to the east of all their brothers.
And they dwelled from Hauilah vnto Sur, that is by the border of Egypt as thou goest toward Assur, and he died in the presence of all his brethren.
And they dwelt from Havilah to Shur, which is opposite to Egypt, as one goes towards Assyria. He settled before the face of all his brethren.
His descendants settled throughout the desert area from Havilah to Shur. This area begins near Egypt and goes toward Assyria. Ishmael's people were often at war with the other descendants of Abraham.
And they dwelt from Havilah unto Shur that is before Egypt, as thou goest toward Asshur: over against all his brethren he did settle.
And they dwelt from Hauilah vnto Shur, that is before Egypt, as thou goest towards Assyria: and hee died in the presence of all his brethren.
And they dwelt from Havilah unto Shur, that is before Egypt, as thou goest toward Assyria: and he died in the presence of all his brethren.
His people lived from Havilah as far as Shur, east of Egypt on the way toward Assyria. He lived away from all his brothers.
They settled from Havilah to Shur, which is opposite Egypt in the direction of Assyria; he settled down alongside of all his people.
And they stretched their habitations from Havilah as far as to Shur, which is over against Egypt, as thou goest in towards Assyria, - over against all his brethren, he settled down.
And they dwelt from Hauilah vnto Shur, that is towardes Egypt, as thou goest to Asshur. Ishmael dwelt in the presence of all his brethren.
And they dwelt from Havilah as far as Shud, which extends from the border of Egypt to the gateway of Assyria; he dwelt adjacent to the lands of all his brethren.
The descendants of Ishmael lived in the territory between Havilah and Shur, to the east of Egypt on the way to Assyria. They lived apart from the other descendants of Abraham.
And he dwelt from Hevila as far as Sur, which looketh towards Egypt, to them that go towards the Assyrians. He died in the presence of all his brethren.
They dwelt from Hav'ilah to Shur, which is opposite Egypt in the direction of Assyria; he settled over against all his people.
And he dwelt from Evilat to Sur, which is opposite Egypt, until one comes to the Assyrians; he dwelt in the presence of all his brethren.
And they dwelt from Havilah unto Shur that is before Egypt, as thou goest toward Assyria: he abode in the presence of all his brethren.
And they settled from Havilah to Shur, which is opposite Egypt as you go toward Asshur. He stayed near all his relatives.
They lived from Havilah to Shur that is before Mitzrayim, as you go toward Ashshur. He lived opposite all his relatives.
They settled from Havilah to Shur, which was opposite Egypt, going toward Asshur, opposite; he settled opposite all his brothers.
And they lived from Havilah to Shur, which is facing Egypt as you come toward Assyria; he settled facing all his brothers.
He dwelt from Heuila vnto Sur towarde Egipte, as men go to the Assirians And he dyed in the presence of all his brethren.
They settled from Havilah to Shur which is east of Egypt going toward Assyria; he settled in defiance of all his relatives.
Ishmael's descendants occupied the region from Havilah to Shur, which is east of Egypt in the direction of Asshur. There they lived in open hostility toward all their relatives.
They settled from Havilah to Shur which is east of Egypt as one goes toward Assyria; he settled in defiance of all his relatives.
And they dwelt from Havilah to Shur which is east of Egypt as one goes toward Assyria; he settled in the face of all his brothers.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Havilah: Genesis 2:11, Genesis 10:7, Genesis 10:29, Genesis 20:1, Genesis 21:14, Genesis 21:21
as thou: Genesis 13:10
toward: 2 Kings 23:29, Isaiah 19:23, Isaiah 19:24
died: Heb. fell, Genesis 14:10, Psalms 78:64
in the: Genesis 16:12
Reciprocal: Genesis 2:14 - toward the east of Genesis 16:7 - the fountain Exodus 15:22 - wilderness of Shur 1 Samuel 15:7 - Havilah 1 Samuel 27:9 - left neither 1 Chronicles 1:23 - Havilah Ezekiel 23:23 - the Assyrians
Cross-References
The name of the first is Pishon; it is the one which skirts the whole land of Havilah, where there is gold.
The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabtechah; and the sons of Raamah were Sheba and Dedan.
Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
And Lot lifted his eyes and saw all the plain of Jordan, that it was well watered everywhere (before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah) like the garden of the LORD, like the land of Egypt as you go toward Zoar.
Now the Valley of Siddim was full of asphalt pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled; some fell there, and the remainder fled to the mountains.
He shall be a wild man; His hand shall be against every man, And every man's hand against him. And he shall dwell in the presence of all his brethren."
And Abraham journeyed from there to the South, and dwelt between Kadesh and Shur, and stayed in Gerar.
So Abraham rose early in the morning, and took bread and a skin of water; and putting it on her shoulder, he gave it and the boy to Hagar, and sent her away. Then she departed and wandered in the Wilderness of Beersheba.
He dwelt in the Wilderness of Paran; and his mother took a wife for him from the land of Egypt.
And the LORD said to her: "Two nations are in your womb, Two peoples shall be separated from your body; One people shall be stronger than the other, And the older shall serve the younger."
Gill's Notes on the Bible
And they dwelt from Havilah unto Shur,.... That is, the posterity of Ishmael, whose country reached from one place to the other; not from India to Chaluza, as the Targums of Jonathan and Jerusalem; but the extent is that vast desert of Arabia, which eastward was called the wilderness of Havilah, and westward the wilderness of Shur; so that they inhabited it from east to west:
that [is] before Egypt, as thou goest to Assyria; which last place was over against Egypt, and bordered on that part where lies the way to the land of Assyria:
[and] he died in the presence of all his brethren; they being present when he died, or in peace with them, in all prosperity along with them: but since his death is spoken of before, and here the situation of his posterity, the words may be read, "it fell y in the presence of his brethren"; his lot, or the habitation of his posterity fell by lot between his brethren the Egyptians on one side of him, and the Israelites on the other; or between the sons of Keturah on the east, and the posterity of Isaac on the west.
y נפל "cecidit habitatio ipsi", Schmidt; "cecidit sors ejus", Aben Ezra, Kimchi, Ben Gersom, and Ben Melech.
Barnes' Notes on the Bible
- Section XI. - Isaac
- LII. History of Ishmael
13. נבית nebāyot, Nebajoth, “heights.” קדר qēdār, Qedar, “black.” אדבאל 'adbe'ēl, Adbeel, “miracle of God?” מבשׂם mı̂bśām Mibsam, “sweet odor.”
14. משׁמע mı̂shma‛, Mishma‘, “hearing.” דוּמה dûmâh, Dumah, “silence.” משׂא maśā', Massa, “burden.”
15. חדר chădar, Chadar, “chamber;” or חדד chădad, Chadad, “sharpness;” תימא tēymā', Tema. יטוּר yeṭûr, Jetur, “enclosure,” akin to טוּר ṭûr, “a wall,” and טירה ṭı̂yrâh, “a wall.” נפישׁ nāpı̂ysh, Naphish, “breathing.” קדמה qēdemâh, Qedemah, “before, eastward.”
16. חצר chātsēr, “court, village, town.”
According to custom, before the history of the principal line is taken up, that of the collateral branch is briefly given. Thus, Cain’s history is closed before Sheth’s is commenced; Japheth and Ham are before Shem; Haran and Nahor before Abram. And so the sons of Keturah are first dismissed from the pages of history, and then Ishmael.
Genesis 25:12
The present passage begins with the formula, “and these are the generations,” and forms the eighth document so commencing. The appearance of a document consisting of seven verses is clearly against the supposition that each of these documents is due to a different author. The phrase points to a change of subject, not of author.
Genesis 25:13-16
Nebaioth - Isaiah 60:7 is preserved in the Nabataei inhabiting Arabia Petraea, and extending far toward the East. “Kedar” Isaiah 21:17 appears in the Cedrei of Pliny (H. N. 5, 12) who dwell east of Petraea. “Adbeel Mibsam,” and “Mishma are otherwise unknown. The last is connected with the Μαισαιμενεῖς Maisaimeneis of Ptol. (v. 7, 21). “Dumah” Isaiah 21:11 is probably Δούμεθα Doumetha (Ptol. vi. 19, 7) and Domata (Plin. H. N. 6, 32) and Dumat el-Jendel in Nejd and the Syrian desert. “Massa” may be preserved in the Μασανοὶ Masanoi of Ptolemy (v. 19, 2), northeast of Duma. “Hadar” is Hadad in 1 Chronicles 1:30, the Samaritan Pentateuch, Onkelos, perhaps the Septuagint, and many codices. It is supposed to be Χαττηνία Chatteenia (Polyb.), Attene, and to lie between Oman and Bahrein. “Tema” Job 6:19; Isaiah 21:14; Jeremiah 25:23 lay on the borders of Nejd and the Syrian desert. “Jetur” remains in Ituraea, Jedur, northeast of the sea of Galilee. Some suppose the Druses descended from him. “Naphish” 1 Chronicles 6:19, 1 Chronicles 6:22 lay in the same quarter. “Kedemah” is otherwise unknown. “In their towns and in their castles.” The former are unwalled collections of houses or perhaps tents; the latter, fortified keeps or encampments. “Twelve princes,” one for each tribe, descended from his twelve sons.
Genesis 25:17-18
Ishmael dies at the age of a hundred and thirty-seven. “From Havilah,” on the borders of Arabia Petraea and Felix. “Unto Shur,” on the borders of Arabia and Egypt. This was the original seat of the Ishmaelites, from which they wandered far into Arabia. “In the presence of all his brethren” - the descendants of Abraham by Sarah and Keturah, those of Lot, and the Egyptians who were his brethren or near kindred by his mother and wife. “He had fallen” into the lot of his inheritance. Thus was fulfilled the prediction uttered before his birth Genesis 16:12.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Genesis 25:18. They dwelt from Havilah unto Shur — The descendants of Ishmael possessed all that country which extends from east to west, from Havilah on the Euphrates, near its junction with the Tigris, to the desert of Shur eastward of Egypt; and which extends along the isthmus of Suez, which separates the Red Sea from the Mediterranean.
As thou goest toward Assyria — "These words," says Calmet, "may refer either to Egypt, to Shur, or to Havilah. The desert of Shur is on the road from Egypt to Assyria in traversing Arabia Petraea, and in passing by the country of Havilah. I know not," adds he, "whether Ashshurah in the text may not mark out rather the Asshurim descended from Keturah, than the Assyrians, who were the descendants of Asshur the son of Shem."
He died in the presence of all his brethren — The original will not well bear this translation. In Genesis 25:17 it is said, He gave up the ghost and died, and was gathered to his people. Then follows the account of the district occupied by the Ishmaelites, at the conclusion of which it is added על פני כל אחיו נפל al peney col echaiv naphal, "IT (the lot or district) FELL (or was divided to him) in the presence of all his brethren:" and this was exactly agreeable to the promise of God, Genesis 16:12, He shall dwell in the presence of all his brethren; and to show that this promise had been strictly fulfilled, it is here remarked that his lot or inheritance was assigned him by Divine Providence, contiguous to that of the other branches of the family. The same word, נפל naphal, is used Joshua 23:4, for to divide by lot.
On the subject of writing the same proper name variously in our common Bibles, the following observations and tables will not be unacceptable to the reader.
"Men who have read their Bible with care," says Dr. Kennicott, "must have remarked that the name of the same person is often expressed differently in different places. Indeed the variation is sometimes so great that we can scarcely persuade ourselves that one and the same person is really meant. A uniform expression of proper names is diligently attended to in other books: perhaps in every other book, except the Old Testament. But here we find strange variety in the expression, and consequently great confusion: and indeed there is scarcely any one general source of error which calls for more careful correction than the same proper names now wrongly expressed. I shall add here, from the Pentateuch, some proper names which are strangely varied: first, twenty-three names expressed differently in the Hebrew text itself, and seventeen of them in our English translation; and then thirty-one names expressed uniformly in the Hebrew yet differently in the English.
SAME NAMES DIFFERING IN THE HEBREW | ||||
1 | Genesis 4:18 | Mehujael | Mehijael | in the same verse. |
2 | Genesis 10:3 | Riphath | Diphath | 1 Chronicles 1:6 |
3 | Genesis 10:4 | Tarshish | Tarshishah | 1 Chronicles 1:7 |
4 | Genesis 10:4 | Dodanim | Rodanim | 1 Chronicles 1:7 |
5 | Genesis 10:23 | Mash | Meshech | 1 Chronicles 1:17 |
6 | Genesis 10:28 | Obal | Ebal | 1 Chronicles 1:22 |
7 | Genesis 32:30-31 | Peniel | Penuel | in the next verse. |
8 | Genesis 36:11 | Zepho | Zephi | 1 Chronicles 1:36 |
9 | Genesis 36:23 | Shepho | Shephi | 1 Chronicles 1:40 |
10 | Genesis 36:39 | Pau | Pai | 1 Chronicles 1:50 |
11 | Genesis 36:40 | Alvah | Aliah | 1 Chronicles 1:51 |
12 | Genesis 46:10 | Jemuel | Nemuel | Numbers 26:12 |
13 | Genesis 46:10 | Jachin | Jarib | 1 Chronicles 4:24 |
14 | Genesis 46:10 | Zohar | Zerah | Numbers 26:13, 1 Chronicles 4:24 |
15 | Genesis 46:11 | Gershon | Gershom | 1 Chronicles 4:1, 1 Chronicles 1:16 |
16 | Genesis 46:13 | Job | Jashub | Numbers 26:24 |
17 | Genesis 46:16 | Ezbon | Ozni | Numbers 26:16 |
18 | Genesis 46:21 | Huppim | Huram | 1 Chronicles 8:5 |
19 | Genesis 46:21 | Ard | Addar | 1 Chronicles 8:3 |
20 | Genesis 46:23 | Hushim | Shuham | Numbers 26:42 |
21 | Exodus 4:18 | Jether | Jethro | in the same verse. |
22 | Numbers 1:14 | Deuel | Reuel | Numbers 2:14 |
23 | Deuteronomy 32:44 | Hoshea | Joshua | Deuteronomy 34:9 |
NAMES SAME IN HEBREW YET DIFFERENT IN ENGLISH | ||||
1 | Genesis 5:3 | Seth | Sheth | 1 Chronicles 1:1 |
2 | Genesis 5:6 | Enos | Enosh | 1 Chronicles 1:1 |
3 | Genesis 5:9 | Cainan | Renan | 1 Chronicles 1:2 |
4 | Genesis 5:15 | Jared | Jered | 1 Chronicles 1:2 |
5 | Genesis 5:18 | Enoch | Henoch | 1 Chronicles 1:3 |
6 | Genesis 5:21 | Methuselah | Mathushelah | 1 Chronicles 1:3 |
7 | Genesis 10:6 | Phut | Put | 1 Chronicles 1:8 |
8 | Genesis 10:14 | Philistim | The Philistines | 1 Chronicles 1:12 |
9 | Genesis 10:14 | Caphtorim | Caphthorim | 1 Chronicles 1:12 |
10 | Genesis 10:16 | Emorite | Amorites | Genesis 15:16, Genesis 15:21 |
11 | Genesis 10:16 | Girgasite | Girgashites | Genesis 15:21 |
12 | Genesis 10:19, Jeremiah 47:5 | Gaza | Azzah | Deuteronomy 2:23, Jeremiah 25:20 |
13 | Genesis 10:22 | Ashur | Asshur | 1 Chronicles 1:17 |
14 | Genesis 10:24 | Salah | Shelah | 1 Chronicles 1:18 |
15 | Genesis 14:2, Genesis 14:8 | Zeboiim | Zeboim | Deuteronomy 29:23 |
16 | Genesis 14:5, Genesis 15:20 | Rephairns | Giants | Deuteronomy 2:20, Deuteronomy 3:11 |
17 | Genesis 25:15 | Naphish | Nephish | 1 Chronicles 5:19 |
18 | Genesis 29:6 | Rachel | Rahel | Jeremiah 31:15 |
19 | Genesis 36:34 | Temani | The Temanites | 1 Chronicles 1:45 |
20 | Genesis 36:37 | Saul | Shaul | 1 Chronicles 1:48 |
21 | Genesis 37:25, Genesis 37:28 | Ishmeelites | Ishmaelites | Judges 8:24 |
22 | Exodus 1:11 | Raamses | Rameses | Exodus 12:37 |
23 | Exodus 6:18 | Izhar | Izehar | Numbers 3:19 |
24 | Exodus 6:19 | Mahali | Mahli | 1 Chronicles 6:19 |
25 | Leviticus 18:21 | Molech | Moloch | Amos 5:26 |
26 | Numbers 13:8, Numbers 13:16 | Oshea | Hoshea | Deuteronomy 32:44 |
27 | Numbers 13:16 | Jehoshua | Joshua | Numbers 14:6 |
28 | Numbers 21:12 | Zared | Zered | Deuteronomy 2:13 |
29 | Numbers 32:3 | Jazer | Jaazar | Numbers 32:13 |
30 | Numbers 33:31 | Bene-Jaakan | Children of Jaakan | Deuteronomy 10:6 |
31 | Deuteronomy 3:17 | Ashdoth-pisgah | Springs of Pisgah | Deuteronomy 4:49 |
"Nothing can be more clear than that these fifty-four proper names (at least the far greater part of them) should be expressed with the very same letters, in the places where they are now different. In the second list, instances 6, 10, and 13, have been corrected and expressed uniformly in the English Bible printed at Oxford in 1769. And surely the same justice in the translation should be done to the rest of these proper names, and to all others through the Bible; at least, where the original words are now properly the same. Who would not wonder at seeing the same persons named both Simon and Shimon, Richard and Ricard? And can we then admit here both Seth and Sheth, Rachel and Rahel? Again: whoever could admit (as above) both Gaza and Azzak, with Rameses and Raamses, should not object to London and Ondon, with Amsterdam and Amstradam. In short, in a history far more interesting than any other, the names of persons and places should be distinguished accurately, and defined with exact uniformity. And no true critic will think lightly of this advice of Origen, Contemnenda non est accurata circa NOMINA diligentia ei, qui volurit probe intelligere sanctas literas? No person who desires thoroughly to understand the sacred writings, should undervalue a scrupulous attention to the proper names."-Kennicott's Remarks.