Lectionary Calendar
Saturday, July 6th, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Read the Bible

The NET Bible®

Proverbs 25:16

When you find honey, eat only what is sufficient for you, lest you become stuffed with it and vomit it up.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Temperance;   Thompson Chain Reference - Appetites;   Self-Denial;   Self-Indulgence-Self-Denial;   Social Duties;   Temperance;   Temperance-Intemperance;   Torrey's Topical Textbook - Honey;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Proverb, the Book of;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Easton Bible Dictionary - Honey;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Honey;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Bee;   Ben Zoma;   Honey;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Have you found honey? Eat only enough for you,Lest you have more than your fill and vomit it.
New American Standard Bible (1995)
Have you found honey? Eat only what you need, That you not have it in excess and vomit it.
Bishop's Bible (1568)
If thou findest honie, eate so muche as is sufficient for thee: lest thou be ouer full, and parbreake it out agayne.
Darby Translation
Hast thou found honey? Eat so much as is sufficient for thee, lest thou be surfeited therewith, and vomit it.
New King James Version
Have you found honey? Eat only as much as you need, Lest you be filled with it and vomit.
Literal Translation
Have you found honey? Eat only your fill lest you be satiated and vomit it out.
Easy-to-Read Version
Honey is good, but don't eat too much of it, or you will be sick.
World English Bible
Have you found honey? Eat as much as is sufficient for you, Lest you eat too much, and vomit it.
King James Version (1611)
Hast thou found hony? eate so much as is sufficient for thee: lest thou be filled therewith, and vomit it.
King James Version
Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, lest thou be filled therewith, and vomit it.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf thou findest hony, eate so moch as is sufficiet for ye: lest thou be ouer full, & perbreake it out againe.
THE MESSAGE
When you're given a box of candy, don't gulp it all down; eat too much chocolate and you'll make yourself sick; And when you find a friend, don't outwear your welcome; show up at all hours and he'll soon get fed up.
Amplified Bible
Have you found [pleasure sweet like] honey? Eat only as much as you need, Otherwise, being filled excessively, you vomit it.
American Standard Version
Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, Lest thou be filled therewith, and vomit it.
Bible in Basic English
If you have honey, take only as much as is enough for you; for fear that, being full of it, you may not be able to keep it down.
Update Bible Version
Have you found honey? eat so much as is sufficient for you, Or else you will be filled therewith, and vomit it.
Webster's Bible Translation
Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, lest thou be filled with it, and vomit it.
Contemporary English Version
Eating too much honey can make you sick.
Complete Jewish Bible
If you find honey, eat only what you need; for if you eat too much of it, you may throw it up;
Geneva Bible (1587)
If thou haue found hony, eate that is sufficient for thee, least thou be ouerfull, & vomit it.
George Lamsa Translation
When you find honey, eat as much as is sufficient for you, lest you be filled with it and vomit it.
Hebrew Names Version
Have you found honey? Eat as much as is sufficient for you, Lest you eat too much, and vomit it.
JPS Old Testament (1917)
Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, lest thou be filled therewith, and vomit it.
New Living Translation
Do you like honey? Don't eat too much, or it will make you sick!
New Life Bible
Have you found honey? Eat only what you need, or you may become filled with it and spit it up.
Brenton's Septuagint (LXX)
The grave, and the love of a woman, and the earth not filled with water; water also and fire will not say, It is enough.
English Revised Version
Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee; lest thou be filled therewith, and vomit it.
Berean Standard Bible
If you find honey, eat just what you need, lest you have too much and vomit it up.
New Revised Standard
If you have found honey, eat only enough for you, or else, having too much, you will vomit it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Honey having found, eat to suffice thee, lest thou loathe it, and vomit it forth.
Douay-Rheims Bible
Thou hast found honey, eat what is sufficient for thee, lest being glutted therewith thou vomit it up.
Lexham English Bible
If you find honey, eat what is sufficient for you, lest you have your fill of it and vomit it out.
English Standard Version
If you have found honey, eat only enough for you, lest you have your fill of it and vomit it.
New American Standard Bible
Have you found honey? Eat only what you need, So that you do not have it in excess and vomit it.
New Century Version
If you find honey, don't eat too much, or it will make you throw up.
Good News Translation
Never eat more honey than you need; too much may make you vomit.
Christian Standard Bible®
If you find honey, eat only what you need; otherwise, you'll get sick from it and vomit.
Wycliffe Bible (1395)
Thou hast founde hony, ete thou that that suffisith to thee; lest perauenture thou be fillid, and brake it out.
Revised Standard Version
If you have found honey, eat only enough for you, lest you be sated with it and vomit it.
Young's Literal Translation
Honey thou hast found -- eat thy sufficiency, Lest thou be satiated [with] it, and hast vomited it.

Contextual Overview

16 When you find honey, eat only what is sufficient for you, lest you become stuffed with it and vomit it up.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hast: Proverbs 24:13, Proverbs 24:14, Judges 14:8, Judges 14:9, 1 Samuel 14:25-27, Isaiah 7:15, Isaiah 7:22

lest: Proverbs 25:27, Proverbs 23:8, Luke 21:34, Ephesians 5:18

Reciprocal: Leviticus 2:11 - honey 1 Samuel 14:44 - thou shalt Ecclesiastes 7:16 - Be not

Cross-References

Genesis 17:20
As for Ishmael, I have heard you. I will indeed bless him, make him fruitful, and give him a multitude of descendants. He will become the father of twelve princes; I will make him into a great nation.
Genesis 17:23
Abraham took his son Ishmael and every male in his household (whether born in his house or bought with money) and circumcised them on that very same day, just as God had told him to do.

Gill's Notes on the Bible

Hast thou found honey?.... Of which there was great plenty in Judea; and was to be found in fields and woods, 1 Samuel 14:25;

eat so much as is sufficient for thee; to satisfy appetite, without overcharging the stomach; what may be conducive to health, and no more;

lest thou be filled therewith, and vomit it; that is, overfilled; filled to a loathing of it, so as to cause a casting of it up this is not merely to be understood in a literal sense; something more is intended, as in Proverbs 24:13; and according to the sense there, that which Maimonides l gives of this seems agreeable; that it respects the getting of wisdom and knowledge, which, like honey, is sweet and desirable, and excellent, and nourishing, moderately used: but then persons should take care to keep within due bounds, and not seek to be too wise; or to exercise themselves in things too high for them, and aim at that which is above their capacity; but should content themselves with what is within their reach and compass: and so Gersom understands it. Some think that moderation in the use of worldly things and lawful pleasures is here recommended: and others that the words refer to what follow; that when a man has got a pleasant and delightful friend, he should not visit him too often; lest, too much familiarity bringing contempt, he should lose his friend: so Jarchi connects the words,

l Moreh. Nevochim, par. 1. c. 32, p. 41.

Barnes' Notes on the Bible

Hast thou found honey? - Compare Judges 14:8; 1 Samuel 14:27. The precept extends to the pleasure of which honey is the symbol.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 25:16. Hast thou found honey? — Make a moderate use of all thy enjoyments. "Let thy moderation be known unto all, and appear in all things."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile