the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
Leviticus 19:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
You shall not glean your vineyard, neither shall you gather the fallen fruit of your vineyard; you shall leave them for the poor and for the sojourner: I am the LORD your God.
And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather every grape of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and stranger: I am the Lord your God.
And you must not glean your vineyard, and you must not gather your vineyard's fallen grapes; you must leave them behind for the needy and for the alien; I am Yahweh your God.
You must not pick your vineyard bare, and you must not gather up the fallen grapes of your vineyard. You must leave them for the poor and the foreigner. I am the Lord your God.
'And you shall not glean your vineyard, nor shall you gather its fallen grapes; you shall leave them for the poor and for the stranger. I am the LORD your God.
'And you shall not glean your vineyard, nor shall you gather the fallen grapes of your vineyard; you shall leave them for the needy and for the stranger. I am the LORD your God.
Thou shalt not gather the grapes of thy vineyarde cleane, neyther gather euery grape of thy vineyarde, but thou shalt leaue them for the poore and for the straunger: I am the Lorde your God.
Nor shall you glean your vineyard, nor shall you gather the fallen fruit of your vineyard; you shall leave them for the afflicted and for the sojourner. I am Yahweh your God.
Don't strip your grapevines clean or gather the grapes that fall off the vines. Leave them for the poor and for those foreigners who live among you. I am the Lord your God.
Likewise, don't gather the grapes left on the vine or fallen on the ground after harvest; leave them for the poor and the foreigner; I am Adonai your God.
And thy vineyard shalt thou not glean, neither shalt thou gather what hath been left of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and the stranger: I am Jehovah your God.
Don't pick all the grapes in your vineyards or pick up the grapes that fall to the ground. You must leave those things for your poor people and for people traveling through your country. I am the Lord your God.
And you shall not strip your vineyard bare, neither shall you gather the fallen grapes of your vineyard. You shall leave them for the poor and for the sojourner: I am the Lord your God.
And you shall not glean your vineyards, neither shall you gather that which is fallen from your olive trees, but you shall leave them for the poor and the proselytes; for I am the LORD your God.
Do not go back through your vineyard to gather the grapes that were missed or to pick up the grapes that have fallen; leave them for poor people and foreigners. I am the Lord your God.
Do not strip your vineyard bare or gather its fallen grapes. Leave them for the poor and the resident alien; I am the Lord your God.
and you shall not glean your vineyard, and you shall not gather the leavings of your vineyard; you shall leave them to the poor and to the alien; I am Jehovah your God.
Euen so likewyse thou shalt not plucke thy vynyarde cleane also, ner gather vp the grapes that are fallen downe, but shalt leaue them for ye poore and straungers: for I am the LORDE youre God.
And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather the fallen fruit of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and for the sojourner: I am Jehovah your God.
And do not take all the grapes from your vine-garden, or the fruit dropped on the earth; let the poor man, and the man from another country, have these: I am the Lord your God.
Thou shalt not dishonest thy vineyarde, neither gather in thorowly the grapes of thy vineyarde, but thou shalt leaue them for the poore and straunger: I am the Lorde your God.
And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather the fallen fruit of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and for the stranger: I am the LORD your God.
And thou shalt not gleane thy vineyard, neither shalt thou gather euery grape of thy vineyard; thou shalt leaue them for the poore and stranger: I am the Lord your God.
And thou shalt not go over the gathering of thy vineyard, neither shalt thou gather the remaining grapes of thy vineyard: thou shalt leave them for the poor and the stranger: I am the Lord your God.
And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather the fallen fruit of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and for the stranger: I am the LORD your God.
You must not strip your vineyard bare or gather its fallen grapes. Leave them for the poor and the sojourner. I am the LORD your God.
nethir in thi vyner thou schalt gadere reysyns and greynes fallynge doun, but thou schalt leeue to be gaderid of pore men and pilgryms; Y am youre Lord God.
and thy vineyard thou dost not glean, even the omitted part of thy vineyard thou dost not gather, to the poor and to the sojourner thou dost leave them; I [am] Jehovah your God.
And you shall not glean your vineyard, neither shall you gather the fallen fruit of your vineyard; you shall leave them for the poor and for the sojourner: I am Yahweh your God.
And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather [every] grape of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and stranger: I [am] the LORD your God.
You shall not glean your vineyard, neither shall you gather the fallen fruit of your vineyard; you shall leave them for the poor and for the sojourner: I am Yahweh your God.
And you shall not glean your vineyard, nor shall you gather every grape of your vineyard; you shall leave them for the poor and the stranger: I am the LORD your God.
It is the same with your grape crop—do not strip every last bunch of grapes from the vines, and do not pick up the grapes that fall to the ground. Leave them for the poor and the foreigners living among you. I am the Lord your God.
Do not gather what is left among your vines, or gather the grapes that have fallen. Leave them for those in need and for the stranger. I am the Lord your God.
You shall not strip your vineyard bare, or gather the fallen grapes of your vineyard; you shall leave them for the poor and the alien: I am the Lord your God.
And, thy vineyard, shalt thou not go over again, nor gather, every single grape: for the poor and for the sojourner, shalt thou leave them, I - Yahweh, am your God.
Neither shalt thou gather the bunches and grapes that fall down in thy vineyard: but shalt leave them to the poor and the strangers to take. I am the Lord your God.
And you shall not strip your vineyard bare, neither shall you gather the fallen grapes of your vineyard; you shall leave them for the poor and for the sojourner: I am the LORD your God.
'Nor shall you glean your vineyard, nor shall you gather the fallen fruit of your vineyard; you shall leave them for the needy and for the stranger. I am the LORD your God.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
glean: Judges 8:2, Isaiah 17:6, Isaiah 24:13, Jeremiah 49:9, Obadiah 1:5, Micah 7:1
thou shalt: Leviticus 25:6
Reciprocal: Leviticus 18:2 - General Leviticus 23:22 - General Numbers 9:14 - General Deuteronomy 24:19 - When thou Deuteronomy 24:21 - gatherest
Gill's Notes on the Bible
And thou shalt not glean thy vineyard,.... Or cut off the little clusters which are, as Aben Ezra observes, like an infant, as the word signifies, infant clusters, which were small in comparison of the large ones, as infants are to men; those which had but a grape or two, or very few upon them, were not to be cut off, but left for the poor: and Gersom says, if the whole vine consisted of such clusters, it all belonged to the poor:
neither shall thou gather [every] grape of thy vineyard; every particular single grape; these were such as were left on the vine after the large clusters were gathered, and a man upon viewing it again might not gather such as had only a single grape or two upon them; for the Misnic doctors say s, two grapes or berries make a "peret" (the word here rendered "every grape"), but three do not; so that if there were three grapes upon a cluster it was the owner's, and might be gathered, but if fewer, then it belonged to the poor; or this may be understood t also of such single grapes that fell to the ground in gathering, which might not be taken up by the owners, but were to be left to the poor; and, as Gersom says the grape gatherers might not put a bushel under the vines in the time of gathering, to catch the single grapes that fell:
thou shall leave them for the poor and stranger: for the poor Israelite, and the stranger that sojourns with you, as Aben Ezra interprets it; the stranger intends a proselyte, not a proselyte of the gate, but a proselyte of righteousness, as Gersom and it is a rule laid down by Maimonides u, that every stranger spoken of concerning the gifts of the poor is no other than a proselyte of righteousness, one that has been circumcised upon embracing the Jewish religion, and agreeing to conform to all the laws and rituals of it; though the same writer observes, that they do not restrain the poor of the Gentiles from these gifts, but they are in general included among the poor of Israel; and they come and take them because of the ways of peace; for the sake of peace, to promote peace and harmony among them:
I [am] the Lord your God; that gave them fields and vineyards, and times of harvest, and vintage, and blessed them with fruitful seasons, and therefore had a right to require such things of them; and they were in duty and gratitude bound to observe his commands; and this shows his regard unto, and concern for the poor, and that he is the father and patron of them.
s Maimon. & Bartenora in Misn. Peah, c.6. sect. 5. t So it is interpreted by R Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 59. 1. u Mattanot Anayim, c. 1. sect. 9.
Barnes' Notes on the Bible
See Deuteronomy 24:19-21. “Grape” signifies fallen fruit of any kind; and “vineyard” a fruit garden of any kind. Compare Deuteronomy 23:24.
The poor - is the poor Israelite - “the stranger” is properly the foreigner, who could possess no land of his own in the land of Israel.