Lectionary Calendar
Friday, January 10th, 2025
Friday after Epiphany
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New American Standard Bible

Numbers 12:4

And the LORD suddenly said to Moses and to Aaron and Miriam, "You three go out to the tent of meeting." So the three of them went out.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambition;   Citizens;   Envy;   Forgiveness;   Judgments;   Leprosy;   Minister, Christian;   Tabernacle;   Treason;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Aaron;   Miriam;   Bridgeway Bible Dictionary - Disease;   Healing;   Moses;   Women;   Easton Bible Dictionary - Hazeroth;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Moses;   Holman Bible Dictionary - Meekness;   Miriam;   Moses;   Theophany;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Miriam;   Numbers, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Miriam ;   Moses ;   People's Dictionary of the Bible - Aaron;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Miriam;   Smith Bible Dictionary - Mir'iam;   Tabernacle;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Miriam;   Moses;   Tabernacle;   The Jewish Encyclopedia - Baruch, Apocalypse of (Greek);   Burning Bush;   Diocletian;   Elohist;   Hazeroth;   Midrashim, Smaller;   Patricius;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 15;  

Parallel Translations

Geneva Bible (1587)
And by and by the Lorde sayd vnto Moses, and vnto Aaron, and vnto Miriam, come out yee three vnto the Tabernacle of the Congregation: and they three came forth.
George Lamsa Translation
And the LORD spoke suddenly to Moses and to Aaron and to Miriam, Come out, you three, to the tabernacle of the congregation. And the three of them came out.
Hebrew Names Version
The LORD spoke suddenly to Moshe, and to Aharon, and to Miryam, Come out you three to the tent of meeting. They three came out.
Easy-to-Read Version
So suddenly, the Lord came and spoke to Moses, Aaron, and Miriam. He said, "You three, come to the Meeting Tent, now!" So Moses, Aaron, and Miriam went to the Tent.
English Standard Version
And suddenly the Lord said to Moses and to Aaron and Miriam, "Come out, you three, to the tent of meeting." And the three of them came out.
American Standard Version
And Jehovah spake suddenly unto Moses, and unto Aaron, and unto Miriam, Come out ye three unto the tent of meeting. And they three came out.
Bible in Basic English
And suddenly the Lord said to Moses and Aaron and Miriam, Come out, you three, to the Tent of meeting. And the three of them went out.
Contemporary English Version
and told Moses, Aaron, and Miriam to come to the entrance of the sacred tent.
Complete Jewish Bible
Suddenly Adonai told Moshe, Aharon and Miryam, "Come out, you three, to the tent of meeting." The three of them went out.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke suddenly unto Moses, and unto Aaron, and unto Miriam: 'Come out ye three unto the tent of meeting.' And they three came out.
King James Version (1611)
And the Lord spake suddenly vnto Moses, and vnto Aaron, and vnto Miriam, Come out ye three vnto the Tabernacle of the Congregation: and they three came out.
Amplified Bible
Suddenly the LORD said to Moses, Aaron, and Miriam, "Come out, you three, to the Tent of Meeting (tabernacle)." And the three of them came out.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said immediately to Moses and Aaron and Mariam, Come forth all three of you to the tabernacle of witness.
English Revised Version
And the LORD spake suddenly unto Moses, and unto Aaron, and unto Miriam, Come out ye three unto the tent of meeting. And they three came out.
Berean Standard Bible
And suddenly the LORD said to Moses, Aaron, and Miriam, "You three, come out to the Tent of Meeting." So the three went out,
Lexham English Bible
and Yahweh said suddenly to Moses, Aaron, and Miriam, "Go out, you three, to the tent of assembly." So the three of them when out.
Literal Translation
And Jehovah said suddenly to Moses, and to Aaron, and to Miriam, You three come out to the tabernacle of the congregation. And the three of them came out.
New Century Version
So the Lord suddenly spoke to Moses, Aaron, and Miriam and said, "All three of you come to the Meeting Tent." So they went.
New English Translation
The Lord spoke immediately to Moses, Aaron, and Miriam: "The three of you come to the tent of meeting." So the three of them went.
New King James Version
Suddenly the LORD said to Moses, Aaron, and Miriam, "Come out, you three, to the tabernacle of meeting!" So the three came out.
New Living Translation
So immediately the Lord called to Moses, Aaron, and Miriam and said, "Go out to the Tabernacle, all three of you!" So the three of them went to the Tabernacle.
New Life Bible
At once the Lord said to Moses and Aaron and Miriam, "You three come out to the meeting tent." So the three of them came out.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Yahweh suddenly, unto Moses, and unto Aaron, and unto Miriam, Come out ye three unto the tent of meeting. And they three went out.
Douay-Rheims Bible
Immediately he spoke to him, and to Aaron and Mary: Come out you three only to the tabernacle of the covenant. And when they were come out,
Revised Standard Version
And suddenly the LORD said to Moses and to Aaron and Miriam, "Come out, you three, to the tent of meeting." And the three of them came out.
Good News Translation
Suddenly the Lord said to Moses, Aaron, and Miriam, "I want the three of you to come out to the Tent of my presence." They went,
King James Version
And the Lord spake suddenly unto Moses, and unto Aaron, and unto Miriam, Come out ye three unto the tabernacle of the congregation. And they three came out.
Darby Translation
Then Jehovah spoke suddenly to Moses, and to Aaron, and to Miriam, Come out ye three unto the tent of meeting. And they went out, they three.
Wycliffe Bible (1395)
And anoon the Lord spak to Moises and to Aaron and to Marye, Go out ye thre aloone to the tabernacle of boond of pees. And whanne thei weren gon yn,
Young's Literal Translation
And Jehovah saith suddenly unto Moses, and unto Aaron, and unto Miriam, `Come out ye three unto the tent of meeting;' and they three come out.
World English Bible
Yahweh spoke suddenly to Moses, and to Aaron, and to Miriam, Come out you three to the tent of meeting. They three came out.
Update Bible Version
And Yahweh spoke suddenly to Moses, and to Aaron, and to Miriam, You three come out to the tent of meeting. And the three of them came out.
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke suddenly to Moses, and to Aaron, and to Miriam, Come out ye three to the tabernacle of the congregation. And they three came out.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde spake at once vnto Moyses, vnto Aaron, and to Miriam: Come out ye three vnto the tabernacle of the congregation. And they came out all three.
Christian Standard Bible®
Suddenly the Lord said to Moses, Aaron, and Miriam, “You three come out to the tent of meeting.” So the three of them went out.
Miles Coverdale Bible (1535)
And haistely spake the LORDE vnto Moses, and to Aaron, and to Miriam: Go out ye thre vnto ye Tabernacle of wytnesse. And they wente out all thre.
New Revised Standard
Suddenly the Lord said to Moses, Aaron, and Miriam, "Come out, you three, to the tent of meeting." So the three of them came out.
New American Standard Bible (1995)
Suddenly the LORD said to Moses and Aaron and to Miriam, "You three come out to the tent of meeting." So the three of them came out.
Legacy Standard Bible
Suddenly Yahweh said to Moses and Aaron and to Miriam, "You three come out to the tent of meeting." So the three of them came out.

Contextual Overview

4 And the LORD suddenly said to Moses and to Aaron and Miriam, "You three go out to the tent of meeting." So the three of them went out.5 Then the LORD came down in a pillar of cloud and stood at the entrance of the tent; and He called Aaron and Miriam. When they had both come forward, 6 He said, "Now hear My words: If there is a prophet among you, I, the LORD, will make Myself known to him in a vision. I will speak with him in a dream. 7 "It is not this way for My servant Moses; He is faithful in all My household; 8 With him I speak mouth to mouth, That is, openly, and not using mysterious language, And he beholds the form of the LORD. So why were you not afraid To speak against My servant, against Moses?" 9 And the anger of the LORD burned against them and He departed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Psalms 76:9

Come out: Numbers 16:16-21

Cross-References

Genesis 11:27
Now these are the records of the generations of Terah. Terah fathered Abram, Nahor, and Haran; and Haran fathered Lot.
Genesis 11:31
Now Terah took his son Abram, and Lot the son of Haran, his grandson, and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife, and they departed together from Ur of the Chaldeans to go to the land of Canaan; and they went as far as Haran and settled there.
Hebrews 11:8
By faith Abraham, when he was called, obeyed by going out to a place which he was to receive for an inheritance; and he left, not knowing where he was going.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord spake suddenly unto Moses, and unto Aaron, and unto Miriam,.... As one greatly provoked, and highly displeased, and which was shown at once; and in order to prevent the complaint getting among the people, and spreading, which might have been of bad consequence, as they were pretty much disposed to murmur and mutiny; as also to show that it was not through any solicitation of Moses that the Lord took this matter in hand, time not being allowed to him to make any application to him; for, as soon as ever Miriam and Aaron had uttered their speech against him, the Lord spake to them:

come out ye three unto the tabernacle of the congregation; everyone out of his tent, as Aben Ezra; though it is not improbable that they were all together in the tent of Moses, whither Aaron and Miriam were come to contend with him; the words seem to be spoken quick, and in haste, as being angry:

and they three came out: of the place where they were, to the tabernacle of the congregation, that so the people might not hear what was said unto them, and what was the occasion of it.

Barnes' Notes on the Bible

Miriam, as a prophetess (compare Exodus 15:20-21) no less than as the sister of Moses and Aaron, took the first rank among the women of Israel; and Aaron may be regarded as the ecclesiastical head of the whole nation. But instead of being grateful for these high dignities they challenged the special vocation of Moses and the exclusive authority which God had assigned to him. Miriam was the instigator, from the fact that her name stands conspicuously first Numbers 12:1, and that the punishment Numbers 12:10 fell on her alone. She probably considered herself as supplanted, and that too by a foreigner. Aaron was misled this time by the urgency of his sister, as once before Exodus 32:0 by that of the people.

Numbers 12:1

The Ethiopian woman whom he had married - (Hebrew, “Cushite,” compare Genesis 2:13; Genesis 10:6) It is likely that Zipporah Exodus 2:21 was dead, and that Miriam in consequence expected to have greater influence than ever with Moses. Her disappointment at his second marriage would consequently be very great.

The marriage of Moses with a woman descended from Ham was not prohibited, so long as she was not of the stock of Canaan (compare Exodus 34:11-16); but it would at any time have been offensive to that intense nationality which characterized the Jews. The Christian fathers note in the successive marriage of Moses with a Midianite and an Ethiopian a foreshadowing of the future extension to the Gentiles of God’s covenant and its promises (compare Psalms 45:9 ff; Song of Solomon 1:4 ff); and in the complaining of Miriam and Aaron a type of the discontent of the Jews because of such extension: compare Luke 15:29-30.

Numbers 12:2

Hath the Lord ... - i. e. Is it merely, after all, by Moses that the Lord hath spoken?

Numbers 12:3

The man Moses was very meek - In this and in other passages in which Moses no less unequivocally records his own faults (compare Numbers 20:12 ff; Exodus 4:24 ff; Deuteronomy 1:37), there is the simplicity of one who bare witness of himself, but not to himself (compare Matthew 11:28-29). The words are inserted to explain how it was that Moses took no steps to vindicate himself, and why consequently the Lord so promptly intervened.

Numbers 12:8

Mouth to mouth - i. e. without the intervention of any third person or thing: compare the marginal references.

Even apparently - Moses received the word of God direct from Him and plainly, not through the medium of dream, vision, parable, dark saying, or such like; compare the marginal references.

The similitude of the Lord shall he behold - But, “No man hath seen God at any time,” says John (John 1:18 : compare 1 Timothy 6:16, and especially Exodus 33:20 ff). It was not therefore the Beatific Vision, the unveiled essence of the Deity, which Moses saw on the one hand. Nor was it, on the other hand, a mere emblematic representation (as in Ezekiel 1:26 ff, Daniel 7:9), or an Angel sent as a messenger. It was the Deity Himself manifesting Himself so as to be cognizable to mortal eye. The special footing on which Moses stood as regards God is here laid down in detail, because it at once demonstrates that the supremacy of Moses rested on the distinct appointment of God, and also that Miriam in contravening that supremacy had incurred the penalty proper to sins against the theocracy.

Numbers 12:12

As one dead - leprosy was nothing short of a living death, a poisoning of the springs, a corrupting of all the humors, of life; a dissolution little by little of the whole body, so that one limb after another actually decayed and fell away. Compare the notes at Leviticus 13:0.

Numbers 12:13

Heal her now, O God, I beseech thee - Others render these words: “Oh not so; heal her now, I beseech Thee.”

Numbers 12:14

If her father ... - i. e. If her earthly parent had treated her with contumely (compare Deuteronomy 25:9) she would feel for a time humiliated, how much more when God has visited her thus?

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 12:4. And the Lord spake suddenly — The sudden interference of God in this business shows at once the importance of the case and his displeasure.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile