Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Psalms 89:25

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Covenant;   David;   Government;   The Topic Concordance - Servants;   Throne;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ethan;   Bridgeway Bible Dictionary - David;   Samuel, books of;   Charles Buck Theological Dictionary - Covenant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethan;   Ezrahite;   Lovingkindness;   Priests and Levites;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will extend his power to the seaand his right hand to the rivers.
Hebrew Names Version
I will set his hand also on the sea, And his right hand on the rivers.
King James Version
I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers.
English Standard Version
I will set his hand on the sea and his right hand on the rivers.
New Century Version
I will give him power over the sea and control over the rivers.
New English Translation
I will place his hand over the sea, his right hand over the rivers.
Amplified Bible
"I will also set his hand on the [Mediterranean] sea, And his right hand on the rivers [the tributaries of the Euphrates].
New American Standard Bible
"I will also place his hand on the sea, And his right hand on the rivers.
World English Bible
I will set his hand also on the sea, And his right hand on the rivers.
Geneva Bible (1587)
I will set his hand also in the sea, and his right hand in the floods.
Legacy Standard Bible
I shall also set his hand on the seaAnd his right hand on the rivers.
Berean Standard Bible
I will set his hand over the sea, and his right hand upon the rivers.
Contemporary English Version
I will let him rule the lands across the rivers and seas.
Complete Jewish Bible
My faithfulness and grace will be with him; through my name his power will grow.
Darby Translation
And I will set his hand in the sea, and his right hand in the rivers.
Easy-to-Read Version
I will put him in charge of the sea. He will control the rivers.
George Lamsa Translation
I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers.
Good News Translation
I will extend his kingdom from the Mediterranean to the Euphrates River.
Lexham English Bible
And I will set his hand on the sea and his right hand on the rivers.
Literal Translation
And I will set his hand in the sea, and his right hand in the rivers.
Miles Coverdale Bible (1535)
My trueth also & my mercy shalbe with him, and in my name shal his horne be exalted.
American Standard Version
I will set his hand also on the sea, And his right hand on the rivers.
Bible in Basic English
I will put his hand in the sea, and his right hand in the rivers.
JPS Old Testament (1917)
But My faithfulness and My mercy shall be with him; and through My name shall his horn be exalted.
King James Version (1611)
I will set his hand also in the sea: and his right hand in the riuers.
Bishop's Bible (1568)
I wyll set also his dominion in the sea: and his right hande in the fluddes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will set his hand in the sea, and his right hand in the rivers.
English Revised Version
I will set his hand also on the sea, and his right hand on the rivers.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal sette his hond in the see; and his riyt hoond in flodis.
Update Bible Version
I will set his hand also on the sea, And his right hand on the rivers.
Webster's Bible Translation
I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers.
New King James Version
Also I will set his hand over the sea, And his right hand over the rivers.
New Living Translation
I will extend his rule over the sea, his dominion over the rivers.
New Life Bible
I will set his hand on the sea also, and his right hand on the rivers.
New Revised Standard
I will set his hand on the sea and his right hand on the rivers.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I will set, in the sea, his hand, And, in the rivers, his right hand;
Douay-Rheims Bible
(88-26) And I will set his hand in the sea; and his right hand in the rivers.
Revised Standard Version
I will set his hand on the sea and his right hand on the rivers.
Young's Literal Translation
And I have set on the sea his hand, And on the rivers his right hand.
New American Standard Bible (1995)
"I shall also set his hand on the sea And his right hand on the rivers.

Contextual Overview

19A long time ago you spoke in a vision, you spoke to your faithful beloved: "I've crowned a hero, I chose the best I could find; I found David, my servant, poured holy oil on his head, And I'll keep my hand steadily on him, yes, I'll stick with him through thick and thin. No enemy will get the best of him, no scoundrel will do him in. I'll weed out all who oppose him, I'll clean out all who hate him. I'm with him for good and I'll love him forever; I've set him on high—he's riding high! I've put Ocean in his one hand, River in the other; he'll call out, ‘Oh, my Father—my God, my Rock of Salvation!' Yes, I'm setting him apart as the First of the royal line, High King over all of earth's kings. I'll preserve him eternally in my love, I'll faithfully do all I so solemnly promised. I'll guarantee his family tree and underwrite his rule. If his children refuse to do what I tell them, if they refuse to walk in the way I show them, If they spit on the directions I give them and tear up the rules I post for them— I'll rub their faces in the dirt of their rebellion and make them face the music. But I'll never throw them out, never abandon or disown them. Do you think I'd withdraw my holy promise? or take back words I'd already spoken? I've given my word, my whole and holy word; do you think I would lie to David? His family tree is here for good, his sovereignty as sure as the sun, Dependable as the phases of the moon, inescapable as weather."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: Psalms 2:8, Psalms 72:8-11, Psalms 80:11, 1 Kings 4:21, Revelation 11:15

his hand: That is, his power or authority, as hand frequently signifies: for the accomplishment of these promises, see the parallel texts.

Reciprocal: Ezekiel 19:10 - she was

Gill's Notes on the Bible

I will set his hand also in the sea,.... Which is expressive not of his dominion over the sea, and of his power and authority over all things in it, which: he has by right of creation, and as Mediator, Psalms 8:5, of which there were instances in the days of his flesh, Matthew 8:26, but of his kingdom taking place in, and of his government over the inhabitants of the isles of the sea; and so the Targum,

"I will set or place his government in the provinces of the sea;''

and which has been remarkably accomplished in our isles, where his Gospel has been preached, his kingdom set up, and he has had a race of subjects, and a seed, to serve him for many years:

and his right hand in the rivers: or, as the Targum,

"the power of his right hand in those that dwell by rivers;''

meaning such that dwell upon the continent, afar off from the sea, and whose countries are watered by rivers: so that both phrases denote the extent of Christ's kingdom in the continent, and in the islands of the sea; signifying, that it should reach everywhere, and be from sea to sea, and from the river to the ends of the earth, Psalms 72:8. Compare with this Revelation 10:1. Aben Ezra interprets it of David's prevailing over those that go in ships in the sea, and in rivers.

Barnes' Notes on the Bible

I will set his hand also in the sea ... - His dominion shall extend from the sea on the one hand to the rivers on the other. The sea here evidently refers to the Mediterranean; and the rivers to the great rivers on the east - the Tigris and Euphrates. These were the promised boundaries of the land. Genesis 15:18. David secured a conquest over all these territories, and united all under his scepter, thus securing the accomplishment of the promise made to Abraham. See the notes at Psalms 60:1-12.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 89:25. I will set his hand also in the sea — This was literally fulfilled in David. Hand signifies power or authority; he set his hand on the sea in conquering the Philistines, and extending his empire along the coast of the Mediterranean Sea, from Tyre to Pelusium. All the coasts of the Red Sea, the Persian Gulf, and the Arabic Ocean, might be said to have been under his government, for they all paid tribute to him or his son Solomon.

His right hand in the rivers — First, the Euphrates: he subjected all Syria, and even a part of Mesopotamia; 2 Samuel 8:3; 1 Chronicles 18:3. He also took Damascus, and consequently had his hand or authority over the river Chrysorrhoes, or Baraddi; and in his conquest of all Syria his hand must have been on the Orontes and other rivers in that region. But if this be considered as referring to the typical David, we see that He was never conquered; he never lost a battle; the hosts of hell pursued him in vain. Satan was discomfited, and all his enemies bruised under his feet. Even over death he triumphed; and as to his dominion, it has spread and is spreading over all the isles of the sea, and the continents of the world.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile