the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
Psalms 33:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
The Lord looks down from heaven;he observes everyone.
The LORD looks from heaven. He sees all the sons of men.
The Lord looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
The Lord looks down from heaven; he sees all the children of man;
The Lord looks down from heaven and sees every person.
The Lord watches from heaven; he sees all people.
The LORD looks [down] from heaven; He sees all the sons of man;
The LORD looks from heaven; He sees all the sons of mankind;
Yahweh looks from heaven. He sees all the sons of men.
The Lorde looketh downe from heauen, and beholdeth all the children of men.
Yahweh looks from heaven;He sees all the sons of men;
The LORD looks down from heaven; He sees all the sons of men.
The Lord looks at the world
Adonai looks out from heaven; he sees every human being;
Jehovah looketh from the heavens; he beholdeth all the sons of men:
The Lord looked down from heaven and saw all the people.
The LORD looks from heaven; he beholds all the sons of men.
The Lord looks down from heaven and sees all of us humans.
From heaven Yahweh looks; he sees all the children of humankind.
Jehovah looks down from Heaven; He sees all the sons of mankind.
The LORDE loketh downe from heauen, & beholdeth all the children of men:
Jehovah looketh from heaven; He beholdeth all the sons of men;
The Lord is looking down from heaven; he sees all the sons of men;
The LORD looketh from heaven; He beholdeth all the sons of men;
The Lord looketh from heauen: he beholdeth all the sonnes of men.
God looketh downe from heauen, and beholdeth all the chyldren of men
The Lord looks out of heaven; he beholds all the sons of men.
The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men;
The Lord bihelde fro heuene; he siy alle the sones of men.
Yahweh looks from heaven; He beholds all the sons of man;
The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
The LORD looks from heaven; He sees all the sons of men.
The Lord looks down from heaven and sees the whole human race.
The Lord looks from heaven. He sees all the sons of men.
The Lord looks down from heaven; he sees all humankind.
Out of the heavens, hath Yahweh looked, He hath seen all the sons of men:
(32-13) The Lord hath looked from heaven: he hath beheld all the sons of men.
The LORD looks down from heaven, he sees all the sons of men;
From the heavens hath Jehovah looked, He hath seen all the sons of men.
The Lord looks from heaven; He sees all the sons of men;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
looketh: Psalms 11:4, Psalms 14:2, Psalms 102:19, Genesis 6:12, 2 Chronicles 16:9, Job 28:24, Proverbs 15:3, Lamentations 3:50
beholdeth: Psalms 53:2, Jeremiah 23:23, Jeremiah 23:24, Hebrews 4:13
Reciprocal: Genesis 11:5 - General 1 Kings 8:30 - and hear 2 Chronicles 6:29 - what prayer Psalms 66:7 - his eyes Psalms 80:14 - look down Jeremiah 32:19 - for
Cross-References
Esau said, "Let me at least lend you some of my men." "There's no need," said Jacob. "Your generous welcome is all I need or want."
So Esau set out that day and made his way back to Seir.
And Jacob left for Succoth. He built a shelter for himself and sheds for his livestock. That's how the place came to be called Succoth (Sheds).
David was thinking, "My son Solomon is too young to plan ahead for this. But the sanctuary that is to be built for God has to be the greatest, the talk of all the nations; so I'll get the construction materials together." That's why David prepared this huge stockpile of building materials before he died. Then he called in Solomon his son and commanded him to build a sanctuary for the God of Israel.
Good people are good to their animals; the "good-hearted" bad people kick and abuse them.
Gill's Notes on the Bible
The Lord looketh from heaven,.... Where his throne and temple are, upon the earth and men, and things in it, as follows;
he beholdeth all the sons of men; the evil and the good; which is contrary to the sense of many wicked men, who imagine he takes no notice of what is done here below; but his eye is upon all, upon all the workers of iniquity, how secret soever they may be; and not only his eye of Providence is upon good men, but his eye of love, grace, and mercy; and he has a special and distinct knowledge of them: agreeably to this are some expressions of Heathen writers; says one e,
"the eye of God sees all things;''
says another f,
"there is a great God in heaven who sees all things, and governs.''
e παντα ιδων διος οφθαλμος, &c. Hesiod. Opera & Dies, l. 1. v. 263. f εστι μεγας εν ουρανω, &c. Sophoclis Electra, v. 174, 175.
Barnes' Notes on the Bible
The Lord looketh from heaven - heaven is represented as his abode or dwelling; and from that place he is represented as looking down upon all the nations of the earth. The meaning here is, that he sees all that dwell upon the earth, and that, therefore, all that worship him are under his eye. He knows their wants, and he will watch over them to protect them. It is not merely to the abstract truth that God sees all who dwell upon the earth that the psalmist means to refer; but that those who are his friends, or who worship him, are all under his eye, so as to enjoy his watchful care and attention.
He beholdeth all the sons of men - All the descendants of “Adam,” for this is the original. There is no improbability in supposing that the word “Adam” here (usually meaning “man”) is employed as a proper name to denote the great ancestor of the human race, and that the psalmist means to refer to the race as one great family descended from a common ancestor, though scattered abroad over the face of the world.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 33:13. The Lord looketh from heaven — This and the following verse seem to refer to God's providence. He sees all that is done in the earth, and his eye is on all the children of men.