the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Mace New Testament
Luke 11:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Give us each day our daily bread.
Giue vs day by day our dayly bread.
Give us day by day our daily bread.
Give us each day our daily bread,
-'Give us each day our daily bread.
Give us the food we need for each day.
-'Give us each day our daily bread.
'Give us each day our daily bread.
Give us each day our daily bread.
Give us each day our daily bread.
Give us each day the food we need.
Give us each day the food we need.
give us our needed bread for each day;
Give us the food we need for each day.
Our dayly bread giue vs for the day:
Give us bread for our needs every day.
Give us day by day the food we need.
Give us each day our daily bread.
Give us our needed bread day by day;
Give us day by day our daily bread.
Give us every day bread for our needs.
Give us day by day our daily bread.
Keep giving us every day our daily bread,our bread from above">[fn]
Give to us the bread of our need every day,
give us daily the bread we need;
Our dayly breade geue vs this day.
Give us day by day our daily bread.
Give us day by day our daily bread.
Give us day by day our daily bread.
give us day after day our bread for the day;
Yyue `to vs to dai oure ech daies breed.
Give us day by day our daily bread.
Give us day by day our daily bread.
Give us each day our daily bread,
Give us day by day our daily bread.
Give us each day the food we need,
Give us the bread we need everyday.
Give us each day our daily bread.
Our needful bread, be giving us, day by day;
Give us this day our daily bread.
Give us each day our daily bread;
Oure dayly breed geve vs evermore.
our appointed bread be giving us daily;
Geue vs this daye oure daylie bred.
Let your outfit get here soon. Give us what we need to eat and
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Give: Exodus 16:15-22, Proverbs 30:8, Isaiah 33:16, Matthew 6:11, Matthew 6:34, John 6:27-33
day by day: or, for the day
Reciprocal: Exodus 16:4 - a certain rate every day 1 Kings 8:59 - at all times 2 Kings 25:30 - a daily rate 1 Chronicles 29:10 - our father Jeremiah 52:34 - every day a portion Daniel 1:5 - a daily 2 Corinthians 4:16 - day by 2 Thessalonians 3:12 - eat
Cross-References
but exhort one another daily while the day lasts, lest any of you be hardned through the deceitfulness of sin.
and let us animate one another to the mutual returns of love, and kind offices: not abandoning our assemblies,
As for you, who affirm, "to-day, or, to-morrow we will go to such a city, we will stay there a whole year, there we will traffic, and find our account."
As for you that are rich: weep, and lament the miserys that are falling upon you.
Gill's Notes on the Bible
Give us day by day our daily bread. Or "for the day"; or "every day", as the Syriac version renders it;
:-
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the notes at Matthew 6:9-13.
Luke 11:4
For we also forgive ... - This is somewhat different from the expression in Matthew, though the sense is the same. The idea is, that unless we forgive others, God will not forgive us; and unless we come to him “really” forgiving all others, we cannot expect pardon. It does not mean that by forgiving others we “deserve” forgiveness ourselves, or “merit it,” but that this is a disposition or state of mind without which God cannot consistently pardon us.
Every one that is indebted to us - Every one that has “injured” us. This does not refer to pecuniary transactions, but to offences similar to those which “we” have committed against God, and for which we ask forgiveness. Besides the variations in the “expressions” in this prayer, Luke has omitted the doxology, or close, altogether; and this shows that Jesus did nor intend that we should always use just this “form,” but that it was a general direction how to pray; or, rather, that we were to pray for these “things,” though not always using the same words.