the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Exodus 6:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
"Go in, speak to Par`oh king of Mitzrayim, that he let the children of Yisra'el go out of his land."
Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
"Go, speak to Pharaoh, the king of Egypt, and let him release the Israelites from his land."
"Go tell the king of Egypt that he must let the Israelites leave his land."
"Go, tell Pharaoh king of Egypt that he must release the Israelites from his land."
"Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the children of Israel go out of his land."
"Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the sons of Israel go out of his land."
Go speak to Pharaoh King of Egypt, that he let the children of Israel goe out of his land.
"Come, tell Pharaoh king of Egypt to let the sons of Israel go out of his land."
to demand that the king of Egypt let the Israelites leave.
"Go in; and tell Pharaoh, king of Egypt, to let the people of Isra'el leave his land."
Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
"Go tell Pharaoh that he must let the Israelites leave his land."
"Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the people of Israel go out of his land."
Go in, and speak to Pharaoh king of Egypt that he let the children of Israel go out of his land.
"Go and tell the king of Egypt that he must let the Israelites leave his land."
“Go and tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go from his land.”
Go, speak to Pharaoh king of Egypt, that he may send away the sons of Israel from his land.
Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
Go in and say to Pharaoh, king of Egypt, that he is to let the children of Israel go out of his land.
Go in, and speake vnto Pharao king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his lande.
'Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.'
Goe in, speake vnto Pharaoh King of Egypt, that he let the children of Israel goe out of his land.
Go in, speak to Pharao king of Egypt, that he send forth the children of Israel out of his land.
Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
"Go and tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his land."
and seide, Entre thou, and speke to Farao, kyng of Egipt, that he delyuere the children of Israel fro his lond.
`Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, and he doth send the sons of Israel out of his land;
Go in, speak to Pharaoh king of Egypt, that he let the sons of Israel go out of his land.
Go in, speak to Pharaoh, king of Egypt, that he let the children of Israel depart from his land.
"Go in, speak to Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land."
"Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the children of Israel go out of his land."
"Go back to Pharaoh, the king of Egypt, and tell him to let the people of Israel leave his country."
"Go and tell Pharaoh king of Egypt to let the people of Israel go out of his land."
"Go and tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his land."
Go in speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the sons of Israel go out of his land.
Go in, and speak to Pharao king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
"Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the people of Israel go out of his land."
"Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the sons of Israel go out of his land."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 6:29, Exodus 3:10, Exodus 5:1, Exodus 5:23, Exodus 7:1
Reciprocal: Psalms 105:26 - sent Ezekiel 24:27 - thy
Cross-References
So whan men beganne to multiplie vpon the earth, and had begot them doughters,
the children of God sawe the doughters of men, that they were fayre, and toke vnto the wyues soch as they liked.
And ye LORDE sayde vnto Noe: Go in to the Arcke thou & thy whole house: for the haue I sene righteous before me at this tyme.
and was a mightie hunter in the sight of the LORDE. Therof commeth the prouerbe: This is a mightie hunter before the LORDE like as Nemrod.
But ye men of Sodome were wicked, and synned exceadingly agaynst the LORDE.
Because thine hert is moued, and because thou hast humbled thy selfe in the sighte of God, whan thou herdest his wordes agaynst this place and the inhabiters therof, and hast submytted thy selfe before me, and rent thy clothes, and wepte before me, therfore haue I herde the, sayeth ye LORDE.
The LORDE seith both the rightuous and vngodly, but who so deliteth in wickednes, him his soule abhorreth.
This goeth daye and night aboute the walles, myschefe and vyce are in the myddest of it.
A man full of wordes shal not prospere vpon earth: a malicious & wicked person shal be hunted awaye and destroyed.
Violence and robbery shal neuer be herde of in thy londe, nether harme and destruction with in thy borders. Thy walles shalbe called health, & thy gates the prayse of God
Gill's Notes on the Bible
Go in,.... Into Pharaoh's palace, and into his presence, to whom access seems not to be very difficult; and perhaps access to princes was not attended with so much ceremony then as it now is:
speak unto Pharaoh king of Egypt; though a king, and a king of so large a country as Egypt, yet do not be afraid to speak to him; speak to him plainly and boldly, not in a supplicatory, but in an authoritative way, in the name of the King of kings:
that he let the children of Israel go out of his land; this demand had been made before, but was rejected with an haughty air, and now it is repeated, before the Lord proceeds to punish him for his disobedience, that his judgments upon him might appear more manifestly to be just and right.
Barnes' Notes on the Bible
Go out of his land - Moses is now bidden to demand not a permission for a three daysâ journey (Exodus 3:18 note), which might be within the boundaries of Egypt, but for departure from the land.