the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Exodus 17:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
Moshe built an altar, and called the name of it the LORD our Banner
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi:
And Moses built an altar, and he called its name Yahweh Is My Banner.
Then Moses built an altar and named it The Lord Is My Banner.
Moses built an altar, and he called it "The Lord is my Banner,"
And Moses built an altar and named it The LORD Is My Banner;
And Moses built an altar and named it The LORD is My Banner;
(And Moses builte an altar and called the name of it, Iehouah-nissi)
And Moses built an altar and named it Yahweh is My Banner;
Moses built an altar and named it "The Lord Gives Me Victory."
Moshe built an altar, called it Adonai Nissi [ Adonai is my banner/miracle],
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi.
Then Moses built an altar and named it, "The Lord is My Flag."
And Moses built an altar and called the name of it, The Lord Is My Banner,
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nasi:
Moses built an altar and named it "The Lord is my Banner."
And Moses built an altar and named it, “The Lord Is My Banner.”
And Moses built an altar. And he called its name, Jehovah My Banner.
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi;
Then Moses put up an altar and gave it the name of Yahweh-nissi:
And Moyses made an aulter, and called the name of it: The Lorde is he that worketh miracles for me.
And Moses built an altar, and called the name of it Adonai-nissi.
And Moses built an Altar, and called the name of it IEHOUAH Nissi.
And Moses built an altar to the Lord, and called the name of it, The Lord my Refuge.
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi:
And Moses built an altar and named it The LORD Is My Banner.
And Moises bildide an auter, and clepide the name therof The Lord myn enhaunsere,
and Moses buildeth an altar, and calleth its name Jehovah-Nissi,
And Moses built an altar, and called the name of it Yahweh-nissi;
And Moses built an altar, and called the name of it JEHOVAH-nissi:
Moses built an altar, and called the name of it Yahweh our Banner
And Moses built an altar and called its name, The-Lord-Is-My-Banner; [fn]
Moses built an altar there and named it Yahweh-Nissi (which means "the Lord is my banner").
Moses built an altar and gave it the name The Lord is My Banner.
And Moses built an altar and called it, The Lord is my banner.
And Moses built an altar, - and called the name thereof, Yahweh-nissi.
And Moses built an altar; and called the name thereof, The Lord, my exaltation, saying:
And Moses built an altar and called the name of it, The LORD is my banner,
Moses built an altar and named it " God My Banner." He said, Salute God 's rule! God at war with Amalek Always and forever!
Moses built an altar and named it The LORD is My Banner;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jehovahnissi: i.e. the Lord my banner, Genesis 22:14, Genesis 33:20, Psalms 60:4
Reciprocal: Genesis 26:25 - builded Genesis 35:7 - General Genesis 35:14 - General Judges 6:24 - Jehovahshalom Judges 15:19 - Enhakkore 1 Samuel 7:12 - Ebenezer 2 Chronicles 20:26 - the name Psalms 20:5 - and in Isaiah 62:10 - go through Ezekiel 48:35 - The Lord
Cross-References
Therfore shalt thou nomore be called Abram, but thy name shal be Abraham: For I haue made the a father of many nacions,
He sayde: Thou shalt nomore be called Iacob, but Israel, for thou hast stryuen with God and with men, and hast preuayled.
And he put him vnder the hade of Nathan ye prophet, which called him Iedidia because of the LORDE.
Gill's Notes on the Bible
And Moses built an altar,.... On Horeb, as Aben Ezra; on the top of the hill, as Ben Gersom, where sacrifices of thanksgiving were offered up for the victory obtained, or however a monument erected in memory of it:
and he called the name of it Jehovahnissi; which signifies either "the Lord is my miracle" who wrought a miracle for them in giving them the victory over Amalek, as well as, through smiting the rock with the rod, brought out water from thence for the refreshment of the people, their children and cattle; or "the Lord is my banner": alluding to the hands of Moses being lifted up with the rod therein, as a banner displayed, under which Joshua and Israel fought, and got the victory. This may fitly be applied to Christ, who is both altar, sacrifice, and priest, and who is the true Jehovah, and after so called; and who is lifted up as a banner, standard, or ensign in the everlasting Gospel, in order to gather souls unto him, and enlist them under him, and to prepare them for war, and encourage them in it against their spiritual enemies; and as a token of their victory over them, and a direction to them where they shall stand, when to march, and whom they shall follow; and to distinguish them from all other bands and companies, and for the protection of them from all their enemies, see Isaiah 11:10. These words were inscribed upon the altar, or the altar was called the altar of Jehovahnissi, in memory of what was here done; from hence it has been thought a, that Baachus, among the Heathens, had his name of Dionysius, as if it was Jehovahnyssaeus.
a Vid. Bochart. Canaan, l. 1. c. 18. col. 440.
Barnes' Notes on the Bible
Jehovah-nissi - See the margin, âJehovah my banner.â As a proper name the Hebrew word is rightly preserved. The meaning is evidently that the name of Yahweh is the true banner under which victory is certain; so to speak, the motto or inscription on the banners of the host. Inscriptions on the royal standard were well known. Each of the Pharaohs on his accession adopted one in addition to his official name.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 17:15. Jehovah-nissi — Jehovah is my ensign or banner. The hands and rod of Moses were held up as soldiers are wont to hold up their standards in the time of battle; and as these standards bear the arms of the country, the soldiers are said to fight under that banner, i.e., under the direction and in the defence of that government. Thus the Israelites fought under the direction of God, and in the defence of his truth; and therefore the name of JEHOVAH became the armorial bearing of the whole congregation. By his direction they fought, and in his name and strength they conquered; each one feeling himself, not his own, but the Lord's soldier.