Lectionary Calendar
Wednesday, May 28th, 2025
Eve of Ascension
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Exodus 10:15

for they couered the londe, and made it darcke. And they ate vp all the herbes in ye londe, & all the frutes vpon the trees which remayned from ye hayle, & left no grene thinge behinde in the trees & herbes vpon the felde in all the lande of Egipte.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   Hypocrisy;   Locust;   Plague;   Scofield Reference Index - Miracles;   Torrey's Topical Textbook - Herbs, &C;   Locust, the;   Trees;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Locust;   Easton Bible Dictionary - Eye;   Locust;   Plague;   Fausset Bible Dictionary - Locust;   Holman Bible Dictionary - Caterpillar;   Exodus, Book of;   Eye;   Face;   Grass;   Locust;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Famine;   Herb;   Leviticus;   Locust;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Locust ;   Morrish Bible Dictionary - Locusts;   Miracles;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Locusts;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Locust;   Plagues of egypt;   Red sea;   Smith Bible Dictionary - Locust,;   Plagues, the Ten,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Color;   Exodus, the Book of;   Famine;   Herb;   Locust;   Plagues of Egypt;   The Jewish Encyclopedia - Eye;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
For they covered the surface of the whole eretz, so that the land was darkened, and they ate every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left. There remained nothing green, either tree or herb of the field, through all the land of Mitzrayim.
King James Version
For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left: and there remained not any green thing in the trees, or in the herbs of the field, through all the land of Egypt.
Lexham English Bible
And they covered the surface of all the land, and the land was dark with them, and they ate all the vegetation of the land and all the fruit of the trees that the hail had left, and no green was left in the trees nor in the vegetation of the field in all the land of Egypt.
New Century Version
and they covered the whole land so that it was black. They ate everything that was left after the hail—every plant in the field and all the fruit on the trees. Nothing green was left on any tree or plant anywhere in Egypt.
New English Translation
They covered the surface of all the ground, so that the ground became dark with them, and they ate all the vegetation of the ground and all the fruit of the trees that the hail had left. Nothing green remained on the trees or on anything that grew in the fields throughout the whole land of Egypt.
Amplified Bible
For they covered the [visible] surface of the land, so that the ground was darkened; and they ate every plant of the land and all the fruit of the trees which the hail had left. There remained not a green thing on the trees or the plants of the field throughout all the land of Egypt.
New American Standard Bible
For they covered the surface of the whole land, so that the land was darkened; and they ate every plant of the land and all the fruit of the trees that the hail had left. Therefore nothing green was left on tree or plant of the field throughout the land of Egypt.
Geneva Bible (1587)
For they couered all the face of the earth, so that the lande was darke: and they did eate all the herbes of the lande, and all the fruites of the trees, which the haile had left, so that there was no greene thing left vpon the trees, nor among the herbes of the fielde throughout all the lande of Egypt.
Legacy Standard Bible
For they covered the surface of the whole land, so that the land was darkened; and they ate every plant of the land and all the fruit of the trees that the hail had left. Thus nothing green was left on tree or plant of the field through all the land of Egypt.
Contemporary English Version
The ground was black with locusts, and they ate everything left on the trees and in the fields. Nothing green remained in Egypt—not a tree or a plant.
Complete Jewish Bible
They completely covered the ground, so that the ground looked black. They ate every plant growing from the ground and all the fruit of the trees left by the hail. Not one green thing remained, not a tree and not a plant in the field, in all the land of Egypt.
Darby Translation
And they covered the face of the whole land, so that the land was darkened; and they ate every herb of the land, and all the fruit of the trees that the hail had left; and there remained not any green thing on the trees, and in the herbs of the field, throughout the land of Egypt.
Easy-to-Read Version
They covered the ground, and the whole country became dark. The locusts ate every plant on the ground and all the fruit in the trees that the hail had not destroyed. There were no leaves left on any of the trees or plants anywhere in Egypt.
English Standard Version
They covered the face of the whole land, so that the land was darkened, and they ate all the plants in the land and all the fruit of the trees that the hail had left. Not a green thing remained, neither tree nor plant of the field, through all the land of Egypt.
George Lamsa Translation
For they covered the face of the whole earth so that the land was darkened; and they did eat all the herbs of the land and all the fruit of the trees which the hail had left; and there remained no leaf on the trees neither grass in the field, through al the land of Egypt.
Good News Translation
They covered the ground until it was black with them; they ate everything that the hail had left, including all the fruit on the trees. Not a green thing was left on any tree or plant in all the land of Egypt.
Christian Standard Bible®
They covered the surface of the whole land so that the land was black, and they consumed all the plants on the ground and all the fruit on the trees that the hail had left. Nothing green was left on the trees or the plants in the field throughout the land of Egypt.
Literal Translation
And they covered the eye of the earth, and the land became dark. And they ate every plant of the land, and all the fruit of the trees that the hail had left. And no greenness was left in the trees and in the plants of the field in all the landof Egypt.
American Standard Version
For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left: and there remained not any green thing, either tree or herb of the field, through all the land of Egypt.
Bible in Basic English
For all the face of the earth was covered with them, so that the land was black; and every green plant and all the fruit of the trees which was untouched by the ice-storm they took for food: not one green thing, no plant or tree, was to be seen in all the land of Egypt.
Bishop's Bible (1568)
For they couered all the face of the earth, so that the lande was darke, and they did eate al the hearbes of the land, and all the fruites of the trees whatsoeuer the hayle had lefte: there was no greene thyng left in the trees & hearbes of the fielde through al ye land of Egypt.
JPS Old Testament (1917)
For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left; and there remained not any green thing, either tree or herb of the field, through all the land of Egypt.
King James Version (1611)
For they couered the face of the whole earth, so that the land was darkned, and they did eate euery herbe of the land, and all the fruit of the trees, which the haile had left, and there remained not any greene thing in the trees, or in the herbes of the field, through all the land of Egypt.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they covered the face of the earth, and the land was wasted, and they devoured all the herbage of the land, and all the fruit of the trees, which was left by the hail: there was no green thing left on the trees, nor on all the herbage of the field, in all the land of Egypt.
English Revised Version
For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left: and there remained not any green thing, either tree or herb of the field, through all the land of Egypt.
Berean Standard Bible
They covered the face of all the land until it was black, and they consumed all the plants on the ground and all the fruit on the trees that the hail had left behind. Nothing green was left on any tree or plant in all the land of Egypt.
Wycliffe Bible (1395)
And tho hiliden al the face of the erthe, and wastiden alle thingis; therfor the eerbe of the erthe was deuourid, and what euere of applis was in trees, whiche the hail hadde left, `it was deuourid; and outirli no green thing was left in trees and in eerbis of erthe, in al Egipt.
Young's Literal Translation
and it covereth the eye of all the land, and the land is darkened; and it eateth every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail hath left, and there hath not been left any green thing in the trees, or in the herb of the field, in all the land of Egypt.'
Update Bible Version
For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they ate every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left: and no green thing remained, either tree or herb of the field, through all the land of Egypt.
Webster's Bible Translation
For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they ate every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left: and there remained not any green thing on the trees, or in the herbs of the field, through all the land of Egypt.
World English Bible
For they covered the surface of the whole earth, so that the land was darkened, and they ate every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left. There remained nothing green, either tree or herb of the field, through all the land of Egypt.
New King James Version
For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they ate every herb of the land and all the fruit of the trees which the hail had left. So there remained nothing green on the trees or on the plants of the field throughout all the land of Egypt.
New Living Translation
For the locusts covered the whole country and darkened the land. They devoured every plant in the fields and all the fruit on the trees that had survived the hailstorm. Not a single leaf was left on the trees and plants throughout the land of Egypt.
New Life Bible
For they covered the whole land and made it dark. They ate every plant of the land, and all the fruit of the trees that the hail had left. Nothing green was left on any tree or plant of the field through all the land of Egypt.
New Revised Standard
They covered the surface of the whole land, so that the land was black; and they ate all the plants in the land and all the fruit of the trees that the hail had left; nothing green was left, no tree, no plant in the field, in all the land of Egypt.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So it covered the eye of all the land and the land was darkened, and it did eat every herb of the land and all the fruit of the trees, which the hail had left remaining, - so that there was not left remaining any green sprout in the trees or in the herb of the field in all the land of Egypt.
Douay-Rheims Bible
And they covered the whole face of the earth, wasting all things. And the grass of the earth was devoured, and what fruits soever were on the trees, which the hail had left; and there remained not any thing that was green on the trees, or in the herbs of the earth, in all Egypt.
Revised Standard Version
For they covered the face of the whole land, so that the land was darkened, and they ate all the plants in the land and all the fruit of the trees which the hail had left; not a green thing remained, neither tree nor plant of the field, through all the land of Egypt.
New American Standard Bible (1995)
For they covered the surface of the whole land, so that the land was darkened; and they ate every plant of the land and all the fruit of the trees that the hail had left. Thus nothing green was left on tree or plant of the field through all the land of Egypt.

Contextual Overview

12 The saide ye LORDE vnto Moses: Stretch out thine hande ouer ye londe of Egipte, for the greshoppers, yt they maye come vpo ye londe of Egipte, & eate vp all the herbes in the londe, wt all yt escaped the hayle. 13 Moses stretched out his staff ouer ye lande of Egipte, & the LORDE brought an east wynde in to the londe all yt daye & all yt night, & in the mornynge, the east wynde brought the greshoppers. 14 And they came ouer the whole lande of Egipte, and lighted in all places of Egipte, so exceadinge many, that before tyme there were neuer soch, nether shalbe here after: 15 for they couered the londe, and made it darcke. And they ate vp all the herbes in ye londe, & all the frutes vpon the trees which remayned from ye hayle, & left no grene thinge behinde in the trees & herbes vpon the felde in all the lande of Egipte. 16 Then Pharao called for Moses & Aaron in all ye haist, & saide: I haue synned against the LORDE yor God, & agaynst you: 17 forgeue me my synne this once also, & pray the LORDE yor God, yt he maye take awaye fro me this death onely. 18 And he wete out from Pharao, & prayed vnto the LORDE. 19 The the LORDE turned a maruelous stroge west wynde, and toke vp the greshoppers, & cast them in to the reed see, so that there was not one left in all the quarters of Egipte. 20 But the LORDE hardened Pharaos hert, that he let not the childre of Israel go.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

For they: Exodus 10:5, Joel 1:6, Joel 1:7, Joel 2:1-11, Joel 2:25

did eat: Psalms 78:46, Psalms 105:35

Reciprocal: Exodus 10:6 - which Deuteronomy 28:38 - for the locust 1 Samuel 6:5 - mice Ezekiel 30:18 - the day Joel 2:3 - and behind Amos 7:2 - when

Cross-References

Genesis 10:2
The children of Iaphet are these: Gomer, Magog, Madai, Iauan, Tubal, Mesech and Thyras.
Genesis 10:3
The childre of Gomer are these: Ascenas, Riphat and Togarma.
Genesis 10:8
Thus also begat Nemrod, which beganne to be mightie in the earth,
Genesis 10:15
Canaa also begat Zidon his eldest sonne, & Heth,
Genesis 10:18
Aruadi, Zemari & Hamati: fro whence ye kynreds of ye Cananites are dispersed abrode.
Genesis 10:20
These are the children of Ham in their kynreds, tunges, londes & people.
Genesis 10:21
And Sem which is ye father of all the children of Eber, & the elder brother of Iaphet, begat childre also.
Genesis 10:24
And Arphachsad begat Sala, and Sala begat Eber.
Genesis 23:3
Afterwarde he stode vp from his coarse, and talked with the Hethites, & sayde:
Genesis 49:13
Zabulon shal dwell in the hauen of the see, and in the porte of shippes, and shal border vpon Sydon.

Gill's Notes on the Bible

For they covered the face of the whole earth,.... Of the whole land of Egypt; and this seems to be the instance in which these locusts differed from all others, that had been or would be, even in their numbers; for though there might have been before, and have been since, such vast numbers of them together as to darken the air and the sun, and by lighting first on one spot, and then on another, have destroyed whole countries; yet never was such an instance known as this, as that they should come in so large a body, and at once to light, and spread, and settle themselves over the whole country. Leo Africanus p indeed speaks of a swarm of locusts, which he himself saw at Tagtessa in Africa, A. D. 1510, which covered the whole surface of the ground; but then that was but in one place, but this was a whole country. It is in the original, "they covered the eye of the whole earth"; of which :-.

so that the land was darkened; the proper colour of the earth, and the green grass on it, could not be seen for them, they lay so thick upon it; and being perhaps of a brown colour, as they often are, the land seemed dark with them:

and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees, which the hail had left; for though every herb of the field is said to be smitten, and every tree of the field to be broke with it, Exodus 9:25, yet this, as has been observed, is to be understood either hyperbolically, or of the greater part thereof, but not of the whole:

and there remained not any green thing in the trees, or in the herbs of the field, through all the land of Egypt; the like is said to befall the province of Carpitania, in the nineth year of Childibert, king of France; which was so wasted by locusts, that not a tree, nor a vineyard, nor a forest, nor any sort of fruit, nor any other green thing remained q. So Dr. Shaw r says of the locusts he saw as above related, that they let nothing escape them, eating up everything that was green and juicy, not only the lesser kinds of vegetables, but the vine likewise, the fig tree, the pomegranate, the palm, and the apple tree, even all the trees of the field. But then such devastations are usually made gradually, by these creatures moving from place to place, whereas this destruction in Egypt was done in one day. Indeed we are told in history, that in one country one hundred and forty acres of land were destroyed in one day s; but what is this to all the land of Egypt? with this plague may be compared that of the locusts upon the sounding of the fifth trumpet, Revelation 9:1.

p Descriptio Africae, l. 2. p. 117. q Frantzii Hist. Animal. Sacr. par. 5. c. 4. p. 802. r Ut supra. (Travels, p. 187. Edit. 2.) s Frantz. ib. p. 800.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 10:15. There remained not any green thingExodus 10:4; Exodus 10:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile