Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Deuteronomy 9:16

I loked, & beholde, ye had synned agaynst ye LORDE yor God, so yt ye had made you a molten calfe, & were soone turned out of ye waie which the LORDE had commaunded you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Calf;   Humility;   Israel;   Moses;   Reproof;   Thompson Chain Reference - Calf, the Golden;   False;   Golden Calf;   Idolatry;   Images;   Worship, False;   Worship, True and False;   Torrey's Topical Textbook - Calf of Gold;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Golden Calf;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Moses;   Holman Bible Dictionary - Golden Calf;   Hastings' Dictionary of the Bible - Calf, Golden;   Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Calf, Golden;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
I looked, and, behold, you had sinned against the LORD your God; you had made you a molten calf: you had turned aside quickly out of the way which the LORD had commanded you.
King James Version
And I looked, and, behold, ye had sinned against the Lord your God, and had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which the Lord had commanded you.
Lexham English Bible
And I looked, and indeed you had sinned against Yahweh your God; you had made for yourselves an image of a calf of cast metal; you had turned quickly from the way that Yahweh had commanded for you.
English Standard Version
And I looked, and behold, you had sinned against the Lord your God. You had made yourselves a golden calf. You had turned aside quickly from the way that the Lord had commanded you.
New Century Version
When I looked, I saw you had sinned against the Lord your God and had made an idol in the shape of a calf. You had quickly turned away from what the Lord had told you to do.
New English Translation
When I looked, you had indeed sinned against the Lord your God and had cast for yourselves a metal calf; you had quickly turned aside from the way he had commanded you!
Amplified Bible
"And I saw that you had indeed sinned against the LORD your God. You had made for yourselves a molten calf (idol). You had turned aside quickly from the way which the LORD had commanded you.
New American Standard Bible
"And I saw that you had indeed sinned against the LORD your God. You had made for yourselves a cast metal image of a calf; you had quickly turned aside from the way that the LORD had commanded you.
Geneva Bible (1587)
Then I looked, and beholde, ye had sinned against the Lord your God: for ye had made you a molten calfe, and had turned quickly out of the way which the Lord had commanded you.
Legacy Standard Bible
And I saw that you had indeed sinned against Yahweh your God. You had made for yourselves a molten calf; you had turned aside quickly from the way which Yahweh had commanded you.
Contemporary English Version
I saw how quickly you had sinned and disobeyed the Lord your God. There you were, worshiping the metal idol you had made in the shape of a calf.
Complete Jewish Bible
I looked, and there, you had sinned against Adonai your God! You had made yourselves a metal calf, you had turned aside quickly from the way Adonai had ordered you to follow.
Darby Translation
And I saw, and behold, ye had sinned against Jehovah your God: ye had made for yourselves a molten calf; ye had quickly turned aside from the way which Jehovah had commanded you.
Easy-to-Read Version
I looked and I saw you had sinned against the Lord your God. I saw the calf you made from melted gold! You stopped obeying the Lord so quickly.
George Lamsa Translation
And I looked, and behold, you had sinned against the LORD your God, and had made to yourselves a molten calf; and you had turned aside quickly out of the way which the LORD your God had commanded you.
Good News Translation
I saw that you had already disobeyed the command that the Lord your God had given you, and that you had sinned against him by making yourselves a metal idol in the form of a bull-calf.
Christian Standard Bible®
I saw how you had sinned against the Lord your God; you had made a calf image for yourselves. You had quickly turned from the way the Lord had commanded for you.
Literal Translation
and I looked; and, behold! You had sinned against Jehovah your God; you had made a casted calf for yourselves; you had quickly turned out of the way which Jehovah had commanded you.
American Standard Version
And I looked, and, behold, ye had sinned against Jehovah your God; ye had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which Jehovah had commanded you.
Bible in Basic English
And I saw that you had done evil against the Lord, and had made for yourselves a metal image of a young ox: you had quickly been turned from the way in which the Lord had given you orders to go.
Bishop's Bible (1568)
And I loked, and beholde ye had sinned against the Lorde your God, and had made you a moulten calfe, and had turned at once out of the way whiche the Lorde had commaunded you.
JPS Old Testament (1917)
And I looked, and, behold, ye had sinned against the LORD your God; ye had made you a molten calf; ye had turned aside quickly out of the way which the LORD had commanded you.
King James Version (1611)
And I looked, and behold, ye had sinned against the Lord your God, and had made you a molten calfe: ye had turned aside quickly out of the way which the Lord had commanded you.
Brenton's Septuagint (LXX)
And when I saw that ye had sinned against the Lord your God, and had made to yourselves a molten image, and had gone astray out of the way, which the Lord commanded you to keep;
English Revised Version
And I looked, and, behold, ye had sinned against the LORD your God; ye had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which the LORD had commanded you.
Berean Standard Bible
And I saw how you had sinned against the LORD your God; you had made for yourselves a molten calf. You had turned aside quickly from the way the LORD had commanded you.
Wycliffe Bible (1395)
that ye hadde synned to youre Lord God, and hadden maad to you a yotun calf, and hadden forsake swiftli the weie of God which he schewide to you,
Young's Literal Translation
and I see, and lo, ye have sinned against Jehovah your God; ye have made to yourselves a molten calf; ye have turned aside hastily out of the way which Jehovah hath commanded you.
Update Bible Version
And I looked, and saw that you had sinned against Yahweh your God; you had made yourselves a molten calf: you had turned aside quickly out of the way which Yahweh had commanded you.
Webster's Bible Translation
And I looked, and behold, ye had sinned against the LORD your God, [and] had made you a molten calf: ye had turned aside quickly from the way which the LORD had commanded you.
World English Bible
I looked, and, behold, you had sinned against Yahweh your God; you had made you a molten calf: you had turned aside quickly out of the way which Yahweh had commanded you.
New King James Version
And I looked, and behold, you had sinned against the LORD your God--had made for yourselves a molded calf! You had turned aside quickly from the way which the LORD had commanded you.
New Living Translation
There below me I could see that you had sinned against the Lord your God. You had melted gold and made a calf idol for yourselves. How quickly you had turned away from the path the Lord had commanded you to follow!
New Life Bible
And I saw that it was true that you had sinned against the Lord your God. You had made for yourselves a calf out of gold. You had been quick to turn away from what the Lord had told you.
New Revised Standard
Then I saw that you had indeed sinned against the Lord your God, by casting for yourselves an image of a calf; you had been quick to turn from the way that the Lord had commanded you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then looked I, and lo! ye had sinned against Yahweh your God, ye had made you a molten calf, - ye had turned aside quickly, out of the way which Yahweh had commanded you.
Douay-Rheims Bible
And saw that you had sinned against the Lord your God, and had made to yourselves a molten calf, and had quickly forsaken his way, which he had shewn you:
Revised Standard Version
And I looked, and behold, you had sinned against the LORD your God; you had made yourselves a molten calf; you had turned aside quickly from the way which the LORD had commanded you.
New American Standard Bible (1995)
"And I saw that you had indeed sinned against the LORD your God. You had made for yourselves a molten calf; you had turned aside quickly from the way which the LORD had commanded you.

Contextual Overview

7 Remembre and forget not, how thou displeasedest the LORDE thy God in the wildernesse. Sence ye daye that thou departedst out of the londe of Egipte, tyll ye came vnto this place, haue ye bene dishobedient vnto the LORDE. 8 For in Horeb ye angred the LORDE, so that of wrath he wolde haue destroyed you, 9 whan I was gone vp to ye mount, to receaue the tables of stone, namely the tables of the couenaunt which the LORDE made wt you, and I abode fortye dayes & fortye nightes vpon the mount, and ate no bred, & dranke no water: 10 and the LORDE gaue me ye two tables of stone, wrytten with the fynger of God, and in them was acordinge to all the wordes, which the LORDE sayde vnto you vpon the mount out of the fyre, in the daye of the gatheringe together. 11 And after the fortye dayes and fortye nightes, ye LORDE gaue me ye two tables of stone, namely ye tables of the couenaunt, 12 and sayde vnto me: vp, & get ye downe quyckly from hence, for thy people whom thou broughtest out of Egipte, haue marred the selues, they are soone gone out of the waye, which I commaunded them, and haue made them a molten ymage. 13 And the LORDE saide vnto me: I se this people, that it is a styffnecked people: 14 let me alone, that I maye destroye them, and put out their name from vnder heaue. I wyl make of the a people mightier and greater the this is. 15 And as I turned me, & wente downe fro the mount which brent wt fyre, & had ye two tables of the couenaunt in both my hades, 16 I loked, & beholde, ye had synned agaynst ye LORDE yor God, so yt ye had made you a molten calfe, & were soone turned out of ye waie which the LORDE had commaunded you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I looked: Exodus 32:19, Acts 7:40, Acts 7:41

Reciprocal: Exodus 32:4 - fashioned Exodus 32:8 - have turned Deuteronomy 9:12 - are quickly Deuteronomy 9:25 - General Judges 2:17 - quickly Joel 2:17 - Spare 1 Corinthians 10:7 - be

Cross-References

Genesis 9:3
All that moueth and hath life, be youre meate. Euen as the grene herbe, so haue I geue you all.
Genesis 9:4
Onely eate not the flesh with the bloude, wherin the soule is:
Genesis 9:8
Farthermore, God sayde vnto Noe and to his sonnes wt him:
Genesis 9:9
Beholde, I make my couenaunt with you, and with youre sede after you,
Genesis 9:10
and with euery lyuynge creature that is with you, both foule, catell, and all beastes vpon the earth with you, of all that is gone out of the Arke, what so euer beast of the earth it be:
Genesis 9:11
And thus I make my couenaunt with you, that hence forth all flesh shal not be destroyed with the waters of eny floude, and from hence forth there shall come no floude to destroye the earth.
Genesis 9:21
And dranke of the wyne, and was dronken, and laye vncouered in his tente.
Genesis 9:22
Now when Ha the father of Canaan sawe his fathers preuities, he tolde his two brethren without.
Genesis 17:7
Morouer I wil make my couenaut betwene me and the, and thy sede after the thorow out their posterities, that it maye be an euerlastinge couenaunt, so that I wyll be the God of the, and of thy sede after the.
Genesis 17:13
Thus shall my couenaunt be in youre flesh for an euerlastinge couenaunt.

Gill's Notes on the Bible

And I looked,.... When he was come down from the mount, and was nigh the camp:

and, behold, ye had sinned against the Lord your God; that plainly appeared by what they had done, and at which he was amazed; and therefore a behold is prefixed to it, it being such a gross sin, having so much impiety and ingratitude, and stupidity in it:

and made you a molten calf; that he saw with his eyes, and them dancing about it; see Exodus 32:19

ye had turned aside quickly out of the way which the Lord had commanded you; see Deuteronomy 9:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile