Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Deuteronomy 9:15

And as I turned me, & wente downe fro the mount which brent wt fyre, & had ye two tables of the couenaunt in both my hades,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Humility;   Israel;   Moses;   Scofield Reference Index - Bible Prayers;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Moses;   Hastings' Dictionary of the Bible - Calf, Golden;   Covenant;   Deuteronomy;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fire;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Covenant;   Sanctuary;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
King James Version
So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
Lexham English Bible
"And I turned, and I went down the mountain, as the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.
English Standard Version
So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire. And the two tablets of the covenant were in my two hands.
New Century Version
So I turned and came down the mountain that was burning with fire, and the two stone tablets with the Agreement were in my hands.
New English Translation
So I turned and went down the mountain while it was blazing with fire; the two tablets of the covenant were in my hands.
Amplified Bible
"So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.
New American Standard Bible
"So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.
Geneva Bible (1587)
So I returned, and came downe from the Mount (and the Mount burnt with fire, and ye two Tables of the couenant were in my two handes)
Legacy Standard Bible
"So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.
Contemporary English Version
Moses said: Fire was raging on the mountaintop as I went back down, carrying the two stones with the commandments on them.
Complete Jewish Bible
I came down from the mountain. The mountain was blazing fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.
Darby Translation
And I turned and came down from the mountain, and the mountain burned with fire; and the two tables of the covenant were in my two hands.
Easy-to-Read Version
"Then I turned and came down from the mountain. The mountain was burning with fire. And the two stone tablets of the agreement were in my hands.
George Lamsa Translation
So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire and the two tablets of the covenant were in my two hands.
Good News Translation
"So I turned and went down the mountain, carrying the two stone tablets on which the covenant was written. Flames of fire were coming from the mountain.
Christian Standard Bible®
“So I went back down the mountain, while it was blazing with fire, and the two tablets of the covenant were in my hands.
Literal Translation
And I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands;
American Standard Version
So I turned and came down from the mount, and the mount was burning with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
Bible in Basic English
So turning round I came down from the mountain, and the mountain was burning with fire; and the two stones of the agreement were in my hands.
Bishop's Bible (1568)
And I turned me, and came downe from the hyll, euen from the hyll that burnt with fire, and the two tables of the couenaunt were in my handes.
JPS Old Testament (1917)
So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire; and the two tables of the covenant were in my two hands.
King James Version (1611)
So I turned and came downe from the mount, and the mount burned with fire: and the two Tables of the Couenant were in my two hands.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I turned and went down from the mountain; and the mountain burned with fire to heaven; and the two tables of the testimonies were in my two hands.
English Revised Version
So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
Berean Standard Bible
So I went back down the mountain while it was blazing with fire, with the two tablets of the covenant in my hands.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Y cam doun fro the hil brennynge, and helde with euer either hond twei tablis of boond of pees, and Y seiy,
Young's Literal Translation
`And I turn, and come down from the mount, and the mount is burning with fire, and the two tables of the covenant on my two hands,
Update Bible Version
So I turned and came down from the mount, and the mount was burning with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
Webster's Bible Translation
So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant [were] in my two hands.
World English Bible
So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
New King James Version
"So I turned and came down from the mountain, and the mountain burned with fire; and the two tablets of the covenant were in my two hands.
New Living Translation
"So while the mountain was blazing with fire I turned and came down, holding in my hands the two stone tablets inscribed with the terms of the covenant.
New Life Bible
So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire. The two pieces of stone of the agreement were in my two hands.
New Revised Standard
So I turned and went down from the mountain, while the mountain was ablaze; the two tablets of the covenant were in my two hands.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So I turned, and came down out of the mountain, now the mountain was burning with fire, - and the two tables of the covenant were upon my two hands.
Douay-Rheims Bible
And when I came down from the burning mount, and held the two tables of the covenant with both hands,
Revised Standard Version
So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire; and the two tables of the covenant were in my two hands.
THE MESSAGE
I turned around and started down the mountain—by now the mountain was blazing with fire—carrying the two tablets of the covenant in my two arms. That's when I saw it: There you were, sinning against God , your God—you had made yourselves a cast god in the shape of a calf! So soon you had left the road that God had commanded you to walk on. I held the two stone slabs high and threw them down, smashing them to bits as you watched.
New American Standard Bible (1995)
"So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.

Contextual Overview

7 Remembre and forget not, how thou displeasedest the LORDE thy God in the wildernesse. Sence ye daye that thou departedst out of the londe of Egipte, tyll ye came vnto this place, haue ye bene dishobedient vnto the LORDE. 8 For in Horeb ye angred the LORDE, so that of wrath he wolde haue destroyed you, 9 whan I was gone vp to ye mount, to receaue the tables of stone, namely the tables of the couenaunt which the LORDE made wt you, and I abode fortye dayes & fortye nightes vpon the mount, and ate no bred, & dranke no water: 10 and the LORDE gaue me ye two tables of stone, wrytten with the fynger of God, and in them was acordinge to all the wordes, which the LORDE sayde vnto you vpon the mount out of the fyre, in the daye of the gatheringe together. 11 And after the fortye dayes and fortye nightes, ye LORDE gaue me ye two tables of stone, namely ye tables of the couenaunt, 12 and sayde vnto me: vp, & get ye downe quyckly from hence, for thy people whom thou broughtest out of Egipte, haue marred the selues, they are soone gone out of the waye, which I commaunded them, and haue made them a molten ymage. 13 And the LORDE saide vnto me: I se this people, that it is a styffnecked people: 14 let me alone, that I maye destroye them, and put out their name from vnder heaue. I wyl make of the a people mightier and greater the this is. 15 And as I turned me, & wente downe fro the mount which brent wt fyre, & had ye two tables of the couenaunt in both my hades, 16 I loked, & beholde, ye had synned agaynst ye LORDE yor God, so yt ye had made you a molten calfe, & were soone turned out of ye waie which the LORDE had commaunded you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I turned: Exodus 32:14, 15-35

the mount: Deuteronomy 4:11, Deuteronomy 5:23, Exodus 9:23, Exodus 19:18, Hebrews 12:18

Reciprocal: Exodus 32:15 - turned Exodus 32:16 - General Exodus 34:1 - which Deuteronomy 9:9 - the tables Deuteronomy 10:5 - I turned 2 Corinthians 3:7 - written 2 Corinthians 12:21 - that I

Cross-References

Genesis 9:8
Farthermore, God sayde vnto Noe and to his sonnes wt him:
Genesis 9:10
and with euery lyuynge creature that is with you, both foule, catell, and all beastes vpon the earth with you, of all that is gone out of the Arke, what so euer beast of the earth it be:
Exodus 28:12
and thou shalt put them vpon the two shulders of the ouerbody cote, that that they maye be stones of remembraunce for the children of Israel, that Aaron maye beare their names vpon both his shulders before the LORDE for a remembraunce.
Deuteronomy 7:9
Thou shalt vnderstonde now therfore, that the LORDE thy God is a mightie and true God, which kepeth couenaunt and mercy vnto them that loue him, and kepe his comaundementes, euen thorow out a thousande generacions:
1 Kings 8:23
and sayde: O LORDE God of Israel, there is no god like the, nether aboue in heauen, ner beneth vpo earth, thou that kepest couenaut and mercy for all thy seruauntes that walke before ye with all their hert,
Nehemiah 9:32
Now oure God, thou greate God, mightie and terrible, thou that kepest couenaunt and mercy, regarde not a litle all the trauayle yt hath happened vnto vs, & oure kynges, prynces, prestes, prophetes, fathers & all thy people, sence the tyme of the kynges of Assur vnto this daie.
Psalms 106:45
He thought vpo his couenaunt, and pitied the, acordinge vnto the multitude of his mercies.
Jeremiah 14:21
Be not displeased (o LORDE) for thy names sake, forget not thy louynge kyndnes: Remembre ye trone of thyne honoure, breake not the couenaut, that thou hast made with vs.
Ezekiel 16:60
Neuertheles, I wil remembre the couenaunt, that I made with the in thy youth, in so moch that it shall be an euerlastinge couenaunt:
Luke 1:72
And yt he wolde shewe mercy vnto oure fathers, & thynke vpo his holy couenaut.

Gill's Notes on the Bible

So I turned and came down from the mount,.... As the Lord commanded:

and the mount burned with fire; as it had for six weeks past, ever since the Lord's descent upon it; and so it continued, for the words may be rendered, "and the mount was burning" b; and yet this did not deter the Israelites from idolatry:

and the two tables of the covenant were in my two hands: one table in one hand, and the other in the other hand.

b בער "de monte ardente", V. L. Heb. "burning", Ainsworth.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile