Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Acts 24:4

Notwithstondinge yt I be nomore tedious vnto the, I praye the, that of thy curtesy thou woldest heare vs a few wordes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Advocate;   Flattery;   Readings, Select;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caesarea;   Felix;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Tertullus;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Oration, Orator;   Tertullus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Justice;   Latin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Evil-Speaking;   Morrish Bible Dictionary - Felix ;   33 Patience Long-Suffering Forbearance;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Tertullus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Clemency;   Gentleness;   Moderately;   Tertullus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But, so that I will not burden you any further, I request that you would be kind enough to give us a brief hearing.
King James Version (1611)
Notwithstanding, that I be not farther tedious vnto thee, I pray thee, that thou wouldest heare vs of thy clemencie a few words.
King James Version
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words.
English Standard Version
But, to detain you no further, I beg you in your kindness to hear us briefly.
New American Standard Bible
"But, that I may not weary you further, I beg you to grant us a brief hearing, by your kindness.
New Century Version
But not wanting to take any more of your time, I beg you to be kind and listen to our few words.
Amplified Bible
"But so that I do not weary you further, I beg you to grant us, by your kindness, a brief hearing.
New American Standard Bible (1995)
"But, that I may not weary you any further, I beg you to grant us, by your kindness, a brief hearing.
Legacy Standard Bible
But, that I may not weary you any further, I plead with you by your forbearance to hear us briefly.
Berean Standard Bible
But in order not to burden you any further, I beg your indulgence to hear us briefly.
Contemporary English Version
I don't want to bother you, but please be patient with us and listen to me for just a few minutes.
Complete Jewish Bible
But, in order not to take up too much of your time, I beg your indulgence to give us a brief hearing.
Darby Translation
But that I may not too much intrude on thy time, I beseech thee to hear us briefly in thy kindness.
Easy-to-Read Version
But I don't want to take any more of your time. So I will say only a few words. Please be patient.
Geneva Bible (1587)
But that I be not tedious vnto thee, I pray thee, that thou wouldest heare vs of thy courtesie a fewe wordes.
George Lamsa Translation
But while I desire not to weary you with lengthy discussions, nevertheless, I beg you to hear in brief our humble complaint.
Good News Translation
I do not want to take up too much of your time, however, so I beg you to be kind and listen to our brief account.
Lexham English Bible
But so that I may not impose on you for longer, I implore you to hear us briefly with your customary graciousness.
Literal Translation
But that I not hinder you more, I beseech you to hear us briefly in your fairness.
American Standard Version
But, that I be not further tedious unto thee, I entreat thee to hear us of thy clemency a few words.
Bible in Basic English
But, so that I may not make you tired, I make a request to you of your mercy, to give hearing to a short statement.
Hebrew Names Version
But, that I don't delay you, I entreat you to bear with us and hear a few words.
International Standard Version
But so as not to detain you any further, I beg you to hear us briefly with your customary graciousness.
Etheridge Translation
But, not to weary thee with many (words), I pray thee to hear our humbleness with brevity.
Murdock Translation
But, not to weary thee with numerous [fn] , I pray thee to hear our humbleness, in brief.
Bishop's Bible (1568)
Notwithstandyng, that I be not tedious vnto thee, I pray thee, that thou wouldest heare vs of thy curtesie a fewe wordes.
English Revised Version
But, that I be not further tedious unto thee, I entreat thee to hear us of thy clemency a few words.
World English Bible
But, that I don't delay you, I entreat you to bear with us and hear a few words.
Wesley's New Testament (1755)
I beseech thee of thy clemency to hear us a few words.
Weymouth's New Testament
But--not to detain you too long--I beg you in your forbearance to listen to a brief statement from us.
Wycliffe Bible (1395)
But lest Y tarie thee lengere, Y preie thee, schortly here vs for thi mekenesse.
Update Bible Version
But, that I not be further tedious to you, I entreat you to hear us of your clemency a few words.
Webster's Bible Translation
Notwithstanding, that I may not be further tedious to thee, I pray thee, that thou wouldst of thy clemency hear us a few words.
New English Translation
But so that I may not delay you any further, I beg you to hear us briefly with your customary graciousness.
New King James Version
Nevertheless, not to be tedious to you any further, I beg you to hear, by your courtesy, a few words from us.
New Living Translation
But I don't want to bore you, so please give me your attention for only a moment.
New Life Bible
We do not want to keep you here too long. I ask you to listen to our few words. You are known to be kind in this way.
New Revised Standard
But, to detain you no further, I beg you to hear us briefly with your customary graciousness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, lest I too long detain thee, I beseech thee to hear us concisely in thy considerateness.
Douay-Rheims Bible
But that I be no further tedious to thee, I desire thee of thy clemency to hear us in a few words.
Revised Standard Version
But, to detain you no further, I beg you in your kindness to hear us briefly.
Tyndale New Testament (1525)
Notwithstondinge that I be not tedeous vnto the I praye the that thou woldest heare vs of thy curtesy a feawe wordes.
Young's Literal Translation
and that I may not be further tedious to thee, I pray thee to hear us concisely in thy gentleness;
Mace New Testament (1729)
but not to trespass upon you too far, be pleas'd to hear what I have to say in brief, with your usual indulgence.
Simplified Cowboy Version
But I will make this short because I know you are a busy man and have better things to do.

Contextual Overview

1 After fyue dayes the hye prest Ananias came downe with the Elders, and wt the Oratour Tertullus, which appeared before the Debyte agaynst Paul. 2 Whan Paul was called forth, Tertullus begane to accuse him, and sayde: Seynge that we lyue in greate peace by the meanes of ye, and that many good thinges are done for this people thorow thy prouydence 3 (most mightie Felix)that alowe we euer and in all places with all thankes. 4 Notwithstondinge yt I be nomore tedious vnto the, I praye the, that of thy curtesy thou woldest heare vs a few wordes. 5 We haue founde this man a pestilent felowe, and a sterer vp of sedicion amonge all the Iewes thorow out all the worlde, and a manteyner of the secte of the Nazaretes, 6 and hath taken in hande also to suspende the temple, whom we toke, and wolde haue iudged him acordinge to oure lawe. 7 But Lysias the hye captayne came vpo vs, and with greate violence delyuered him out of oure handes, 8 and commaunded his accusers to come vnto the: of whom (yf thou wilt enquyre) thou mayest haue knowlege of all these thinges, wherof we accuse him. 9 The Iewes likewyse affirmed and sayde, that it was euen so.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that: Hebrews 11:32

Reciprocal: Leviticus 19:16 - stand Jeremiah 26:11 - saying Acts 26:3 - to hear

Cross-References

Genesis 12:7
Then the LORDE appeared vnto Abra, & sayde: This londe wil I geue vnto yi sede. And there he buylded an aulter vnto ye LORDE, which appeared vnto him.
Genesis 24:20
And she made haist, and poured out hir pitcher in to the trough, and ranne agayne to the well to drawe, and drew for all his Camels.
Genesis 24:23
and sayde: Doughter, whose art thou? tell me. Is there rowme for vs in thy fathers house to lodge in?
Genesis 28:2
but get the vp, and go in to Mesopotamia vnto the house of Bethuel thy mothers father, and take ye there a wife of ye doughters of Laban yi mothers brother.

Gill's Notes on the Bible

Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee,.... Suggesting, that he could say a great deal more under this head, but, for brevity sake, should omit it; and because he would not tire his patience, and hinder business going forward:

I pray thee, that thou wouldst hear us of thy clemency a few words; he praises him for his humanity and good nature, and for his patience in hearing causes, and promises him great conciseness in the account he should give him; and entreats that, according to his wonted goodness, he would condescend to hear what he had to lay before him; all which was artfully said to engage attention to him.

Barnes' Notes on the Bible

Be not further tedious unto thee - By taking up your time with an introduction and with commendation.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 24:4. That I be not farther tedious unto thee — That I may neither trespass on thy time, by dwelling longer on this subject, nor on thy modesty, by thus enumerating thy beneficent deeds.

Hear us of thy clemency — Give us this farther proof of thy kindness, by hearkening to our present complaint. The whole of this exordium was artful enough, though it was lame. The orator had certainly a very bad cause, of which he endeavoured to make the best. Felix was a bad man and bad governor; and yet he must praise him, to conciliate his esteem. Paul was a very good man, and nothing amiss could be proved against him; and yet he must endeavour to blacken him as much as possible, in order to please his unprincipled and wicked employers. His oration has been blamed as weak, lame, and imperfect; and yet, perhaps, few, with so bad a cause, could have made better of it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile