Lectionary Calendar
Saturday, September 20th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Kings 10:10

And she gaue the kynge syxe score hundreth weighte of golde, and very moch spyce, and precious stones. There came neuer so moch spyce thyther, as the Quene of riche Arabia gaue vnto kynge Salomon.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gold;   King;   Liberality;   Queen;   Solomon;   Spices;   Stones;   Talent;   Women;   Thompson Chain Reference - Giving;   Liberality-Parsimony;   Munificence;   Presents;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Precious Stones;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sabeans;   Bridgeway Bible Dictionary - Arabia;   Sheba;   Solomon;   Talent;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Israel;   Easton Bible Dictionary - Balm;   Sheba;   Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Arabia;   Magi;   Metals;   Sheba (2);   Solomon;   Holman Bible Dictionary - Book(s);   Jewels, Jewelry;   Plants in the Bible;   Queen;   Riddle;   Seba, Sabeans;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Sheba, Queen of;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Queen (2);   King James Dictionary - Amber;   Morrish Bible Dictionary - Sheba ;   People's Dictionary of the Bible - Sheba;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Loins;   Thick;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Balsam;   Gold;   Queen;   Queen of Sheba;   Trade;   Kitto Biblical Cyclopedia - Arabia;   Balsam-tree;   The Jewish Encyclopedia - Taxation;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then she gave the king four and a half tons of gold, a great quantity of spices, and precious stones. Never again did such a quantity of spices arrive as those the queen of Sheba gave to King Solomon.
Hebrew Names Version
She gave the king one hundred twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheva gave to king Shlomo.
King James Version
And she gave the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.
English Standard Version
Then she gave the king 120 talents of gold, and a very great quantity of spices and precious stones. Never again came such an abundance of spices as these that the queen of Sheba gave to King Solomon.
New Century Version
Then she gave the king about nine thousand pounds of gold and many spices and jewels. No one since that time has brought more spices than the queen of Sheba gave to King Solomon.
New English Translation
She gave the king 120 talents of gold, a very large quantity of spices, and precious gems. The quantity of spices the queen of Sheba gave King Solomon has never been matched.
Amplified Bible
She gave the king a hundred and twenty talents of gold and a very great quantity of spices and precious stones. Never again did such an abundance of spices come in [to Israel] as that which the queen of Sheba gave King Solomon.
New American Standard Bible
Then she gave the king 120 talents of gold, and a very large amount of balsam oil and precious stones. Never again did such a large quantity of balsam oil come in as that which the queen of Sheba gave King Solomon.
Geneva Bible (1587)
And she gaue the King sixe score talents of golde, and of sweete odours exceeding much, and precious stones. There came no more such aboudance of sweete odours, as the Queene of Sheba gaue to King Salomon.
Legacy Standard Bible
Then she gave the king 120 talents of gold and a very great amount of spices and precious stones. Never again did such abundance of spices come in as that which the queen of Sheba gave King Solomon.
Contemporary English Version
The Queen of Sheba gave Solomon almost five tons of gold, many jewels, and more spices than anyone had ever brought into Israel.
Complete Jewish Bible
Then she gave the king four tons of gold, a huge amount of spices, and precious stones; never again did there arrive such an abundance of spices as those the queen of Sh'va gave to King Shlomo.
Darby Translation
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in very great abundance, and precious stones: there came no more such abundance of spices as those which the queen of Sheba gave to king Solomon.
Easy-to-Read Version
Then the queen of Sheba gave King Solomon 4 1/2 tons of gold, a huge amount of spices, and precious stones. She gave him more spices than anyone has ever brought into Israel.
George Lamsa Translation
And she gave King Solomon one hundred and twenty talents of gold and a very great amount of spices and precious stones; and there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to King Solomon.
Good News Translation
She presented to King Solomon the gifts she had brought: almost five tons of gold and a very large amount of spices and jewels. The amount of spices she gave him was by far the greatest that he ever received at any time.
Lexham English Bible
Then she gave the king a hundred and twenty talents of gold, abundant spices, and precious stones. Spices as these did not come again in such abundance as that which the queen of Sheba brought to King Solomon.
Literal Translation
And she gave to the king a hundred and twenty talents of gold, and very many spices, and precious stones; no spice like that came any more for abundance, that the queen of Sheba gave to King Solomon.
American Standard Version
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.
Bible in Basic English
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and a great store of spices and jewels: never again was such a wealth of spices seen as that which the queen of Sheba gave King Solomon.
Bishop's Bible (1568)
And she gaue the king sixe score talentes of golde, and of sweete odours exceeding much, and precious stones: There came no more suche aboundaunce of sweete odours, as the queene of Saba gaue to king Solomon.
JPS Old Testament (1917)
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones; there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.
King James Version (1611)
And she gaue the king an hundred and twentie talents of gold, and of spices very great store, & precious stones: there came no more such abundance of spices, as these, which the Queene of Sheba gaue to king Solomon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she gave to Solomon a hundred and twenty talents of gold, and very many spices, and precious stones: there had not come any other spices so abundant as those which the queen of Saba gave to king Solomon.
English Revised Version
And she gave the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.
Berean Standard Bible
Then she gave the king 120 talents of gold, a great quantity of spices, and precious stones. Never again was such an abundance of spices brought in as those the queen of Sheba gave to King Solomon.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor sche yaf to the kyng sixe score talentis of gold, and ful many swete smellynge thingis, and precious stoonus; so many swete smellynge thingis weren no more brouyt, as tho which the queen of Saba yaf to kyng Salomon.
Young's Literal Translation
And she giveth to the king a hundred and twenty talents of gold, and spices very many, and precious stone; there came not like that spice any more for abundance that the queen of Sheba gave to king Solomon.
Update Bible Version
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.
Webster's Bible Translation
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and of spices a very great quantity, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.
World English Bible
She gave the king one hundred twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.
New King James Version
Then she gave the king one hundred and twenty talents of gold, spices in great quantity, and precious stones. There never again came such abundance of spices as the queen of Sheba gave to King Solomon.
New Living Translation
Then she gave the king a gift of 9,000 pounds of gold, great quantities of spices, and precious jewels. Never again were so many spices brought in as those the queen of Sheba gave to King Solomon.
New Life Bible
Then she gave the king gold weighing as much as 120 small men. She gave him a very large amount of spices and stones of much worth. Never again did so much spices come in as that which the queen of Sheba gave to King Solomon.
New Revised Standard
Then she gave the king one hundred twenty talents of gold, a great quantity of spices, and precious stones; never again did spices come in such quantity as that which the queen of Sheba gave to King Solomon.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she gave unto the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in great abundance, and precious stones, - there came in no more, such spice for abundance, as that which the queen of Sheba gave unto King Solomon.
Douay-Rheims Bible
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and of spices a very great store, and precious stones: there was brought no more such abundance of spices as these which the queen of Saba gave to king Solomon.
Revised Standard Version
Then she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and a very great quantity of spices, and precious stones; never again came such an abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to King Solomon.
THE MESSAGE
She then gave the king four and a half tons of gold, and also sack after sack of spices and expensive gems. There hasn't been a cargo of spices like that since that shipload the queen of Sheba brought to King Solomon.
New American Standard Bible (1995)
She gave the king a hundred and twenty talents of gold, and a very great amount of spices and precious stones. Never again did such abundance of spices come in as that which the queen of Sheba gave King Solomon.

Contextual Overview

1 And whan kynge Salomons fame of the name of the LORDE came to the eares of the Quene of riche Arabia, she came to proue him with darke sentences. 2 And she came to Ierusalem with a maruelous greate trayne, with camels which bare spyces, and moch golde, and precious stones And whan she came in to kynge Salomon, she spake vnto him all that was in hir hert. 3 And Salomon tolde her euerythinge, and the kynge had nothinge in secrete, but he tolde it her. 4 But whan the Quene of riche Arabia sawe all the wy?dome of Salomon, and the house that he had buylded, 5 and the meates of his table, and the dwellinges of his seruauntes, & the offyces of his ministers, and their garmentes, and his butlers and the burntofferynges which he offred in the house of the LORDE, she wondred exceadingly, and coulde no longer refrayne, 6 but sayde vnto the kynge: It is true that I haue herde in my londe of thy behauoure and of thy wy?dome. 7 And I wolde not beleue it, tyll I came and sawe it with myne eyes: and beholde, the halfe hath not bene tolde me. hou hast more wy?dome and good, the the fame is that I haue herde. 8 Happye are thy people and thy seruauntes, that allwaie stonde before the, and heare thy wy?dome. 9 Praysed be the LORDE thy God, which had soch a pleasure vnto the, that he set the vpon the seate of Israel: because he hath allwaye loued Israel, and hath set the to be kynge, that thou shuldest mantayne iustyce and equyte. 10 And she gaue the kynge syxe score hundreth weighte of golde, and very moch spyce, and precious stones. There came neuer so moch spyce thyther, as the Quene of riche Arabia gaue vnto kynge Salomon.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

she gave: 1 Kings 10:2, 1 Kings 9:14, Psalms 72:10, Psalms 72:15, Matthew 2:11

an hundred: According to Mr. Reynolds, equal to 843,905 10s. 4d. sterling.

spices: Genesis 43:11, Exodus 30:34

and precious: Proverbs 3:13-15, Proverbs 20:15, Revelation 21:11

Reciprocal: 1 Kings 10:25 - every man 2 Kings 20:13 - precious things 2 Chronicles 9:9 - she gave 2 Chronicles 9:24 - every man 2 Chronicles 32:23 - presents Psalms 68:29 - shall Ecclesiastes 2:8 - silver Song of Solomon 4:14 - the chief Isaiah 39:2 - precious things Jeremiah 6:20 - Sheba Revelation 18:13 - cinnamon

Cross-References

Genesis 11:2
Now as they wente towarde the East, they founde a playne in ye londe of Synear, & there they dwelt,
Genesis 11:9
Therfore is it called Babell, because the LORDE cofounded there the language of all the worlde, and from thece scatred them abrode in to all londes.
Genesis 14:1
And it chaunsed in the tyme of Amraphel the kynge of Synear, Arioch the kynge of Ellasar, Kedorlaomer the kinge of Elam, & Thy deal the kynge of ye Heithen,
Isaiah 10:9
Is not Calno as easie to wynne, as Charchamis? Is it harder to conquere Antiochia then Arphad? Or is it lighter to ouercome Damascus the Samaria?
Isaiah 11:11
At the same tyme shal the LORDE take in honde agayne, to conquere ye remnaunt of his people (which are lefft alyue) From the Assirias, Egiptians, Arabians, Morians, Elamites, Caldeyes, Antiochias and Ilodes of the see.
Isaiah 39:1
At the same tyme Merodach Balada, Baladas sonne kinge of Babilon, sent lettres and presentes to Ezechias. For he vnderstode, how that he had bene sick, & was recouered agayne.
Jeremiah 50:21
Go downe (o thou avenger) in to the enemies londe, & viset them that dwell therin: downe with them, and smyte them vpon the backes, saieth the LORDE: do acordinge to all, that I haue commaunded the.
Daniel 1:2
and the LORDE delyuered Ioachim the kynge off Iuda in to his honde, with certayne ornamentes of the house off God, which he caried awaye vnto the londe of Sennar, to the house of his god and there brought them in to his gods treasury.
Amos 6:2
Go vnto Calne, and se: and from thence get you to Hemath the greate cite, and so go downe to Gath of the Philistines: be they better at ease then these kyngdomes, or the border of their londe wyder then yours?
Micah 4:10
And now (o thou doughter Sion) be sory, let it greue the as a wife laboringe with childe: for now must thou get the out off the cite, and dwell vpon the playne felde: Yee vnto Babilo shalt thou go, there shalt thou be delyuered, and there the LORDE shal lowse the from the honde off thine enemies.

Gill's Notes on the Bible

And she gave the king one hundred and twenty talents of gold,.... The same sum that Hiram sent him, :- this fulfilled the prophecy, so far as it respected Solomon, Psalms 72:15

and of spices very great store, and precious stones; see 1 Kings 10:2 there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to King Solomon; that is, into Judea. Josephus reports t, that some say that the balsamic plant, which Judea was afterwards so famous for, was brought by this queen, and a gift of hers to Solomon; and Diodorus Siculus u speaks of it as in Arabia, and not to be found in any other part of the world.

t Ut supra, (Antiqu. l. 8. c. 6.) sect. 6. u Bibliotec. l. 2. p. 132.

Barnes' Notes on the Bible

Strabo relates that the Sabaeans were enormously wealthy, and used gold and silver in a most lavish manner in their furniture, their utensils, and even on the walls, doors, and roofs of their houses. That the gold of Sheba should be given to Solomon was prophesied by the writer of Psalms 72:0 (see the marginal reference). The immense abundance of spices in Arabia, and especially in the Yemen or Sabaean country, is noted by many writers. According to Strabo, the spice-trade of Arabia was in the hands of two nations, the Sabaeans and the Gerrhaeans. The spices in which they dealt seem to have been only in part the produce of Arabia itself; some of the most important kinds, as the cinnamon and the cassia, must have been imported from India, since Arabia does not yield them. The chief precious stones which Arabia now yields are the onyx and the emerald. Anciently she is said to have produced other gems. Pearls, too, were readily procurable in Arabia from the Persian Gulf fishery.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 10:10. A hundred and twenty talents of gold — The worth of these one hundred and twenty talents of gold, according to Mr. Reynolds, is equal to £843,905. 10s. 4 3/4d. of our British sterling. But the spices and precious stones might have been yet of more value. After this verse the 13th should be read, which is here most evidently misplaced; and then the account of the queen of Sheba will be concluded, and that of Solomon's revenue will stand without interruption.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile