Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Matthew 27:25

and all the people answering said, "His blood [is] on us, and on our children!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barabbas;   Complicity;   Court;   Demagogism;   Impenitence;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Judge;   Opinion, Public;   Persecution;   Politics;   Responsibility;   Rulers;   Verdict;   Torrey's Topical Textbook - Injustice;   Jews, the;   Sins, National;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Barabbas;   Bridgeway Bible Dictionary - Blood;   Crucifixion;   God;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Murder;   Charles Buck Theological Dictionary - Jews;   Easton Bible Dictionary - Barabbas;   Holman Bible Dictionary - Bar;   Blood;   Bloodguilt;   Capital Punishment;   Matthew, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Pilate;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barabbas ;   Blood;   Blood ;   Matthew, Gospel According to;   Trial of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Barabbas ;   Judah, the Kingdom of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Barabbas;   The Jewish Encyclopedia - Blood Accusation;   Christianity in Its Relation to Judaism;   New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All the people answered, “His blood be on us and on our children!”
King James Version (1611)
Then answered all the people, and said, His blood be on vs, and on our children.
King James Version
Then answered all the people, and said, His blood be on us, and on our children.
English Standard Version
And all the people answered, "His blood be on us and on our children!"
New American Standard Bible
And all the people replied, "His blood shall be on us and on our children!"
New Century Version
All the people answered, "We and our children will be responsible for his death."
Amplified Bible
And all the people answered, "Let [the responsibility for] His blood be on us and on our children!"
New American Standard Bible (1995)
And all the people said, "His blood shall be on us and on our children!"
Legacy Standard Bible
And all the people answered and said, "His blood be on us and on our children!"
Berean Standard Bible
All the people answered, "His blood be on us and on our children!"
Contemporary English Version
Everyone answered, "We and our own families will take the blame for his death!"
Complete Jewish Bible
All the people answered, "His blood is on us and on our children!"
Darby Translation
And all the people answering said, His blood [be] on us and on our children.
Easy-to-Read Version
The people answered, "We will take full responsibility for his death. You can blame us and even our children!"
Geneva Bible (1587)
Then answered all the people, and saide, His bloud be on vs, and on our children.
George Lamsa Translation
All the people then answered and said, Let his blood be on us and on our children.
Good News Translation
The whole crowd answered, "Let the responsibility for his death fall on us and on our children!"
Lexham English Bible
And all the people answered and said, "His blood be on us and on our children!"
Literal Translation
And answering, all the people said, His blood be on us and on our children.
American Standard Version
And all the people answered and said, His blood be on us, and on our children.
Bible in Basic English
And all the people made answer and said, Let his blood be on us, and on our children.
Hebrew Names Version
All the people answered, "May his blood be on us, and on our children!"
International Standard Version
All the people answered, "Let his blood be on us and our children!"Deuteronomy 19:10; Joshua 2:19; 2 Samuel 1:16; 1 Kings 2:32; Acts 5:28;">[xr]
Etheridge Translation
And all the people answered and said, His blood upon us, and upon our children !
Murdock Translation
And all the people answered, and said His blood be on us, and on our children!
Bishop's Bible (1568)
Then aunswered all the people, and sayde: His blood be on vs, and on our chyldren.
English Revised Version
And all the people answered and said, His blood be on us, and on our children.
World English Bible
All the people answered, "May his blood be on us, and on our children!"
Wesley's New Testament (1755)
Then all the people answering said, His blood be on us and on our children.
Weymouth's New Testament
"His blood," replied all the people, "be on us and on our children!"
Wycliffe Bible (1395)
And al the puple answeride, and seide, His blood be on vs, and on oure children.
Update Bible Version
And all the people answered and said, His blood [be] on us, and on our children.
Webster's Bible Translation
Then answered all the people, and said, His blood [be] on us, and on our children.
New English Translation
In reply all the people said, "Let his blood be on us and on our children!"
New King James Version
And all the people answered and said, "His blood be on us and on our children."
New Living Translation
And all the people yelled back, "We will take responsibility for his death—we and our children!"
New Life Bible
Then all the people said, "Let His blood be on us and on our children!"
New Revised Standard
Then the people as a whole answered, "His blood be on us and on our children!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And all the people, answering, said - His blood be upon us and upon our children!
Douay-Rheims Bible
And the whole people answering, said: His blood be upon us and upon our children.
Revised Standard Version
And all the people answered, "His blood be on us and on our children!"
Tyndale New Testament (1525)
Then answered all the people and sayde: his bloud be on vs and on oure chyldren.
Young's Literal Translation
and all the people answering said, `His blood [is] upon us, and upon our children!'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then answered all the people, and sayde: His bloude come vpon vs, and vpon oure children.
Mace New Testament (1729)
at this all the people cry'd out, "his blood be on us, and on our children."
THE MESSAGE
The crowd answered, "We'll take the blame, we and our children after us."
Simplified Cowboy Version
The crowd yelled, "Let this killin' fall on our children's souls!"

Contextual Overview

11And Jesus stood before the governor, and the governor questioned Him, saying, "Are You the King of the Jews?" And Jesus said to him, "You say [it]." 12And in His being accused by the chief priests and the elders, He did not answer anything; 13then Pilate says to Him, "Do You not hear how many things they witness against You?" 14And He did not answer him, not even to one word, so that the governor wondered greatly. 15And at the celebration the governor had been accustomed to release one to the multitude, a prisoner, whom they willed, 16and they had a noted prisoner then, called Barabbas, 17therefore they having been gathered together, Pilate said to them, "Whom do you will [that] I may release to you? Barabbas or Jesus who is called Christ?" 18For he had known that they had delivered Him up because of envy. 19And as he is sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, "Nothing—to you and to that Righteous One, for I suffered many things today in a dream because of Him." 20And the chief priests and the elders persuaded the multitudes that they might ask for themselves Barabbas, and might destroy Jesus;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

His: Matthew 21:44, Matthew 23:30-37, Numbers 35:33, Deuteronomy 19:10, Deuteronomy 19:13, Joshua 2:19, 2 Samuel 1:16, 2 Samuel 3:28, 2 Samuel 3:29, 1 Kings 2:32, 2 Kings 24:3, 2 Kings 24:4, Psalms 109:12-19, Ezekiel 22:2-4, Ezekiel 24:7-9, Acts 5:28, Acts 7:52, 1 Thessalonians 2:15, 1 Thessalonians 2:16, Hebrews 10:28-30

and: Exodus 20:5, Ezekiel 18:14-32

Reciprocal: Genesis 27:13 - Upon Exodus 12:6 - the whole Leviticus 20:9 - his blood Deuteronomy 21:6 - wash their hands Joshua 10:26 - hanged 2 Samuel 14:9 - the iniquity 1 Kings 2:33 - return upon Psalms 3:1 - how Psalms 18:4 - floods Psalms 59:12 - For the Psalms 140:9 - let the mischief Proverbs 12:13 - wicked is snared by the transgression of his lips Proverbs 17:13 - General Isaiah 5:23 - take Isaiah 24:6 - hath Jeremiah 7:6 - and shed Jeremiah 26:19 - Thus Jeremiah 32:18 - recompensest Jeremiah 36:25 - made Joel 3:21 - will Micah 3:10 - build up Zion Habakkuk 1:4 - for Habakkuk 2:10 - consulted Matthew 26:74 - began Matthew 27:4 - What Mark 6:26 - General John 11:48 - and the Acts 4:27 - the people Acts 23:12 - bound Acts 28:4 - a murderer James 5:6 - have

Cross-References

Genesis 27:4
and make tasteful things for me, [such] as I have loved, and bring [them] to me, and I eat, so that my soul blesses you before I die."

Gill's Notes on the Bible

Then answered all the people,.... They were as unanimous in their imprecations upon themselves, as in desiring the crucifixion of Christ:

and said, his blood be on us, and on our children; not for the cleansing of them from sin, which virtue that blood has, but if there were any stain, blot, or pollution, through the shedding of it, they wished it might be on them and theirs: not for the forgiveness of sins, which that blood was shed for; but on the contrary, if there was any sin and guilt in it, they desired it might be imputed to them: nor for their justification before God, and security from wrath to come, both which are by his blood; but all the reverse of this, that if there were any punishment, and condemnation, and death, due for the shedding of it, they imprecated it all upon themselves, and their posterity: so this phrase is used in Joshua 2:19, and in other places, and in the Talmud s: and it is a notion of the Jews, that the guilt of innocent blood, and the blood of that innocent man's children, lie not only upon the persons immediately concerned, but upon their children to the end of the world: and so the judges used to address the witnesses upon a trial, after this manner t;

"know ye, that capital causes, are not as pecuniary ones: in pecuniary causes, a man gives his money, and it atones for him; but in capital causes, דמו ודם זרעו תלויין בו, "his blood, and the blood of his seed, hang upon him", to the end of the whole world: for lo! of Cain it is said, "the voice of the blood of thy brother cryeth", c. his blood, and the blood of his seed.''

And this imprecation of theirs, has been notoriously verified in them for though this blood was shed for many of them, and Christ prayed for the forgiveness of them, and they had the Gospel, and the doctrine of remission of sins first preached among them, which was made the power of God unto salvation to some of them, even of those who were concerned in the crucifixion of Christ; yet, on the generality of them, his blood was in the sense they wished it; and for the shedding of it, wrath came upon them to the uttermost, in the entire destruction of their nation, city, and temple, and very remarkable it is, that great numbers of them were put to death by crucifixion; and very likely some of those very persons, that were so clamorous for the crucifying of Christ; and if not, at least their children; five hundred of the Jews and more, were sometimes crucified in a day, whilst Titus was besieging the city; till at length there wanted "room for crosses", και σταυροι τοις σωμασι "and crosses for bodies", as Josephus u says, who was an eyewitness of it: and to this day, this dreadful wish of the blood of Christ upon them, is to be seen in their miserable, abject, and captive state; and will be, until such time that they look to him whom they have pierced, and mourn.

s T. Bab. Pesachim, fol. 110. 1. Yoma, fol. 2l. 1. & Avoda Zara, fol. 12. 2. t Maimon. Hilch. Sanhedrin, c. 12. sect. 3. u De Bello Jud. l. 6. c. 12.

Barnes' Notes on the Bible

His blood be on us ... - That is, let the guilt of putting him to death, if there be any, be on us and our children. We will be answerable for it, and will consent to bear the punishment for it. It is remarked by writers that, among the Athenians, if anyone accused another of a capital crime, he devoted himself and children to the same punishment if the accused was afterward found innocent. So in all countries the conduct of the parent involves the children in the consequences of his conduct. The Jews had no right to call down this vengeance on their children, but, in the righteous judgment of God, it has come upon them. In less than forty years their city and temple were overthrown and destroyed. More than a million of people perished in the siege. Thousands died by famine; thousands by disease; thousands by the sword; and their blood ran down the streets like water, so that, Josephus says, it extinguished things that were burning in the city. Thousands were crucified suffering the same punishment that they had inflicted on the Messiah. So great was the number of those who were crucified, that, Josephus says, they were obliged to cease from it, “room being wanted for the crosses, and crosses for the men.” See the notes at Matthew 24:0. To this day, also, the curse has remained. They have been a nation scattered and peeled; persecuted almost everywhere, and a hissing and a byword among people. No single nation, probably, has suffered so much; and yet they have been preserved. All classes of people, all the governments of the earth, have conspired to overwhelm them with calamity, and yet they still live as monuments of the justice of God, and as proofs, going down from age to age, that the Christian religion is true - standing demonstrations of the crime of their fathers in putting the Messiah to death, and in calling down vengeance on their heads.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 27:25. His blood be on us and on our children. — If this man be innocent, and we put him to death as a guilty person, may the punishment due to such a crime be visited upon us, and upon our children after us! What a dreadful imprecation! and how literally fulfilled! The notes on chap. Matthew 24:0, will show how they fell victims to their own imprecation, being visited with a series of calamities unexampled in the history of the world. They were visited with the same kind of punishment; for the Romans crucified them in such numbers when Jerusalem was taken, that there was found a deficiency of crosses for the condemned, and of places for the crosses. Their children or descendants have had the same curse entailed upon them, and continue to this day a proof of the innocence of Christ, the truth of his religion, and of the justice of God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile