the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Literal Standard Version
Deuteronomy 30:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
The Lord your God will circumcise your heart and the hearts of your descendants, and you will love him with all your heart and all your soul so that you will live.
The LORD your God will circumcise your heart, and the heart of your seed, to love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, that you may live.
And the Lord thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live.
"And Yahweh your God will circumcise your heart and the heart of your offspring to love Yahweh your God with all your heart and with all your inner self so that you may live.
And the Lord your God will circumcise your heart and the heart of your offspring, so that you will love the Lord your God with all your heart and with all your soul, that you may live.
The Lord your God will prepare you and your descendants to love him with your whole being so that you will live.
The Lord your God will also cleanse your heart and the hearts of your descendants so that you may love him with all your mind and being and so that you may live.
"And the LORD your God will circumcise your heart and the hearts of your descendants [that is, He will remove the desire to sin from your heart], so that you will love the LORD your God with all your heart and all your soul, so that you may live [as a recipient of His blessing].
"Moreover, the LORD your God will circumcise your heart and the hearts of your descendants, to love the LORD your God with all your heart and all your soul, so that you may live.
And the Lorde thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seede, that thou mayest loue the Lorde thy God with all thine heart, and with al thy soule, that thou maiest liue.
"Moreover Yahweh your God will circumcise your heart and the heart of your seed, to love Yahweh your God with all your heart and with all your soul, so that you may live.
You and your descendants are stubborn, but the Lord will make you willing to obey him and love him with all your heart and soul, and you will enjoy a long life.
Then Adonai your God will circumcise your hearts and the hearts of your children, so that you will love Adonai your God with all your heart and all your being, and thus you will live.
And Jehovah thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul, that thou mayest live.
The Lord your God will make you and your descendants want to obey him. Then you will love the Lord your God with all your heart. And you will live!
And the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, and then you will love the LORD your God with all your heart and with all your soul, because he will give you rest.
The Lord your God will give you and your descendants obedient hearts, so that you will love him with all your heart, and you will continue to live in that land.
And Jehovah your God will circumcise your heart, and the heart of your seed, to love Jehovah your God with all your heart, and with all your soul, that you may live.
And the LORDE thy God shall circumcyse thine hert, and the hert of thy sede, that thou mayest loue the LORDE yi God with all thy hert and with all yi soule, that thou mayest lyue.
And Jehovah thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live.
And the Lord your God will give to you and to your seed a circumcision of the heart, so that, loving him with all your heart and all your soul, you may have life.
And the Lorde thy God wyll circumcise thine heart, and the heart of thy seede, that thou mayest loue the Lorde thy God, with all thine heart, and all thy soule, that thou mayest lyue.
And the LORD thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live.
And the Lord thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to loue the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soule, that thou mayest liue.
And the Lord shall purge thy heart, and the heart of thy seed, to love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live.
And the LORD thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live.
The LORD your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants, and you will love Him with all your heart and all your soul, so that you may live.
Thi Lord God schal circumcide thin herte, and the herte of thi seed, that thou loue thi Lord God in al thin herte and in al thi soule, and maist liue.
`And Jehovah thy God hath circumcised thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, for the sake of thy life;
And Yahweh your God will circumcise your heart, and the heart of your seed, to love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, that you may live.
And the LORD thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live.
Yahweh your God will circumcise your heart, and the heart of your seed, to love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, that you may live.
And the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, to love the LORD your God with all your heart and with all your soul, that you may live.
"The Lord your God will change your heart and the hearts of all your descendants, so that you will love him with all your heart and soul and so you may live!
The Lord your God will take away the sin from your heart and from the heart of your children. You will love the Lord your God with all your heart and with all your soul, so you may live.
Moreover, the Lord your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, so that you will love the Lord your God with all your heart and with all your soul, in order that you may live.
And Yahweh thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, - to love Yahweh thy God with all thy heart and with all thy soul, that thou mayest live.
The Lord thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed: that thou mayst love the Lord thy God with all thy heart and with all thy soul, that thou mayst live.
And the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your offspring, so that you will love the LORD your God with all your heart and with all your soul, that you may live.
God , your God, will cut away the thick calluses on your heart and your children's hearts, freeing you to love God , your God, with your whole heart and soul and live, really live. God , your God, will put all these curses on your enemies who hated you and were out to get you.
"Moreover the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, to love the LORD your God with all your heart and with all your soul, so that you may live.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
will circumcise: Deuteronomy 10:16, Jeremiah 4:4, Jeremiah 9:26, Jeremiah 32:39, Ezekiel 11:19, Ezekiel 11:20, Ezekiel 36:26, Ezekiel 36:27, John 3:3-7, Romans 2:28, Romans 2:29, Romans 11:26, 2 Corinthians 5:17, Colossians 2:11
to love the Lord: Deuteronomy 6:5, Exodus 20:6, Matthew 22:37, Romans 8:28, 1 Corinthians 8:3, James 1:12, James 2:5, 1 John 4:7, 1 John 4:16-19, 1 John 5:3, 1 John 5:4
Reciprocal: Genesis 17:10 - Every Exodus 6:12 - am Leviticus 3:3 - the fat Leviticus 12:3 - General Leviticus 26:41 - their uncircumcised Deuteronomy 30:16 - to love Deuteronomy 30:20 - love Joshua 5:2 - circumcise 1 Samuel 7:3 - prepare 1 Kings 3:3 - loved 1 Chronicles 29:18 - keep Psalms 119:25 - according Isaiah 26:12 - for Jeremiah 24:7 - I will give Jeremiah 31:19 - Surely after Jeremiah 31:33 - I will Ezekiel 37:24 - they shall Ezekiel 44:7 - uncircumcised in heart Micah 7:19 - subdue Mark 12:29 - Hear Luke 8:15 - in an Luke 10:27 - Thou John 3:10 - and knowest John 14:21 - that hath Acts 7:51 - uncircumcised Romans 2:25 - circumcision Romans 4:11 - a seal Philippians 3:3 - we 2 Thessalonians 3:5 - into Hebrews 8:10 - I will put
Cross-References
And Reuben goes in the days of wheat-harvest, and finds love-apples in the field, and brings them to his mother Leah, and Rachel says to Leah, "Please give to me of the love-apples of your son."
And Jacob comes in from the field at evening; and Leah goes to meet him and says, "You come in to me, for [in] hiring I have hired you with my son's love-apples"; and he lies with her during that night.
And God listens to Leah, and she conceives, and bears a son to Jacob, a fifth,
and Leah says, "God has endowed me—a good dowry; this time my husband dwells with me, for I have borne six sons to him"; and she calls his name Zebulun;
I pass through all your flock today to turn aside every speckled and spotted sheep from there, and every brown sheep among the lambs, and speckled and spotted among the goats—and it has been my hire;
and he turns aside during that day the striped and the spotted male goats, and all the speckled and the spotted female goats, everyone that [has] white in it, and every brown one among the lambs, and he gives into the hand of his sons,
And sons of Bilhah, Rachel's maidservant: Dan and Naphtali.
And sons of Dan: Hushim.
And of Dan he said: Dan [is] a lion's whelp; He leaps from Bashan.
Judge me according to Your righteousness, O YHWH my God, || And they do not rejoice over me.
Gill's Notes on the Bible
And the Lord thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed,.... No mention is made of circumcision of the flesh, which will now be out of use with the Jews; they being fully convinced of the abrogation of the ceremonial law by the Messiah, whom they will now receive. It is spiritual circumcision only that is here spoken of, with which the Jews will be circumcised, when they shall be pricked and cut to the heart, and be thoroughly convinced of sin; when the iniquity of their hearts will be laid open to them, and they put to pain, and filled with shame and loathing for it; when the hardness of their hearts will be removed, and the foolishness of them will be exposed and taken away, and they will be made willing to part with their sins, and with their own righteousness; when the graces of the Spirit will be implanted in them, and the blood of Christ applied to them for pardon and cleansing. This is the circumcision made without hands, which is not of men, but of God; what he calls for, and exhorts unto, as being necessary, Deuteronomy 10:16; he here promises to do; and deed none but himself can do it; for he only can come at the hearts of men, to take anything out of them, or put anything into them; it is he that opens the heart, softens, quickens, enlightens, and purifies it: Baal Hatturim says this respects the times of the Messiah:
to love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul; which, though the duty of every man, is performed by none but those that have the grace of God; there is no love to God in the heart before this inward and spiritual circumcision of it: it is a fruit of the Spirit in conversion when the affections are taken off of other things, and set on Christ; when a man sees his sin and his Saviour, and the one is odious, and the other precious; when the blessings of grace are applied, and the love of God is shed abroad in the heart, which cause love to God and Christ again:
that thou mayest live; spiritually and eternally; for there is no spiritual life in the soul till the heart is circumcised, or, in other words, regenerated and renewed; then it is quickened; then a man lives a life of faith on Christ, of holiness from him, communion with him, and has both an open right unto, and meetness for, eternal life.
Barnes' Notes on the Bible
The rejection of Israel and the desolation of the promised inheritance were not to be the end of Godâs dispensations. The closing words of the address therefore are words of comfort and promise. Compare marginal reference and Deuteronomy 4:29 ff; 1 Kings 8:46-50.
The chastisements of God would lead the nation to repent, and thereupon God would again bless them.
Deuteronomy 30:3
Will turn thy captivity - Will change or put an end to thy state of captivity or distress (compare Psalms 14:7; Psalms 85:2; Jeremiah 30:18). The rendering of the Greek version is significant; âthe Lord will heal thy sins.â
The promises of this and the following verses had no doubt their partial fulfillment in the days of the Judges; but the fact that various important features are repeated in Jeremiah 32:37 ff, and in Ezekiel 11:19 ff, Ezekiel 34:13 ff, Ezekiel 36:24 ff, shows us that none of these was regarded as exhausting the promises. In full analogy with the scheme of prophecy we may add that the return from the Babylonian captivity has not exhausted their depth. The New Testament takes up the strain (e. g. in Romans 11:0), and foretells the restoration of Israel to the covenanted mercies of God. True these mercies shall not be, as before, confined to that nation. The âturning again of the captivityâ will be when Israel is converted to Him in whom the Law was fulfilled, and who died ânot for that nation only,â but also that he might âgather together in one the children of God that were scattered abroadâ John 11:51-52. Then shall there be âone fold and one shepherdâ John 10:16. But whether the general conversion of the Jews shall be accompanied with any national restoration, any recovery of their ancient prerogatives as the chosen people; and further, whether there shall be any local replacement of them in the land of their fathers, may be regarded as of âthe secret thingsâ which belong unto God Deuteronomy 29:29; and so indeed our Lord Himself teaches us Acts 1:6-7.
Deuteronomy 30:6
Circumcise thine heart - Compare Deuteronomy 10:16 note; Jeremiah 32:39; Ezra 11:19.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Deuteronomy 30:6. God will circumcise thine heart — This promise remains yet to be fulfilled. Their heart, as a people, has never yet been circumcised; nor have the various promises in this chapter been ever yet fulfilled. There remaineth, therefore, a rest for this people of God. Now, as the law, properly speaking, made no provision for the circumcision of the heart, which implies the remission of sins, and purification of the soul from all unrighteousness; and as circumcision itself was only a sign of spiritual good, consequently the promise here refers to the days of the Messiah, and to this all the prophets and all the apostles give witness: "for circumcision is that of the heart, in the spirit, and not in the letter," Romans 2:29; and the genuine followers of God are circumcised with the circumcision made without hands - by the circumcision of Christ," Colossians 2:11-12. Hence we see these promises cannot be fulfilled to the Jews but in their embracing the Gospel of Christ. To look, therefore, for their restoration is idle and nugatory, while their obstinacy and unbelief remain.