Lectionary Calendar
Wednesday, February 5th, 2025
the Fourth Week after Epiphany
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Nehemiah 5:8

And I said to them, According to our ability we have redeemed our brothers, the Jews who were sold to the nations. And will you yet sell your brothers? Or shall they be sold to us? Then they were silent, and did not find a word.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beneficence;   Borrowing;   Country;   Covetousness;   Creditor;   Example;   Interest;   Kindness;   Lending;   Poor;   Repentance;   Reproof;   Rich, the;   Rulers;   Servant;   Usury;   Thompson Chain Reference - Ability;   Giving;   Liberality-Parsimony;   Nehemiah;   Redemption;   Torrey's Topical Textbook - Creditors;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Restitution;   Servant;   Bridgeway Bible Dictionary - Malachi;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Joel, Theology of;   Money;   Wealth;   Easton Bible Dictionary - Jubilee;   Fausset Bible Dictionary - Gentiles;   Jubilee;   Usury;   Holman Bible Dictionary - Banking;   Interest;   Loan;   Malachi;   Merchant;   Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Debt;   Nehemiah;   Slave, Slavery;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dropsy;   Slave, Slavery (2);   Morrish Bible Dictionary - Usury;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cupbearer;   Malachi;   Nothing;   Redeemer;   Salvation;   Tax;   The Jewish Encyclopedia - Antislavery Movement and the Jews;  

Parallel Translations

Geneva Bible (1587)
And I said vnto them, We (according to our abilitie) haue redeemed our brethren the Iewes, which were solde vnto the heathen: and will you sell your brethren againe, or shall they be solde vnto vs? Then helde they their peace, and could not answere.
Christian Standard Bible®
and said, “We have done our best to buy back our Jewish countrymen who were sold to foreigners, but now you sell your own countrymen, and we have to buy them back.” They remained silent and could not say a word.
Hebrew Names Version
I said to them, We after our ability have redeemed our brothers the Yehudim, that were sold to the nations; and would you even sell your brothers, and should they be sold to us? Then held they their shalom, and found never a word.
Easy-to-Read Version
and said to them, "Our fellow Jews were sold as slaves to people in other countries. We did our best to buy them back and make them free. And now, you are selling them like slaves again!" The rich people and officials kept quiet. They could not find anything to say.
English Standard Version
and said to them, "We, as far as we are able, have bought back our Jewish brothers who have been sold to the nations, but you even sell your brothers that they may be sold to us!" They were silent and could not find a word to say.
Amplified Bible
I said to them, "According to our ability we have redeemed (purchased back) our Jewish brothers who were sold to the [Gentile] nations; now would you even sell your brothers, that they might be sold to us?" Then they were silent and could not find a [single] word to say.
American Standard Version
And I said unto them, We after our ability have redeemed our brethren the Jews, that were sold unto the nations; and would ye even sell your brethren, and should they be sold unto us? Then held they their peace, and found never a word.
Contemporary English Version
by saying, "We have tried to buy back all of our people who were sold into exile. But here you are, selling more of them for us to buy back!" The officials and leaders did not say a word, because they knew this was true.
Complete Jewish Bible
I said to them, "We, to the limit of our ability, have redeemed our brothers the Judeans who sold themselves to the pagans. Now you are selling your own brothers, and we will have to buy them back!" They stayed silent; they couldn't think of anything to say.
JPS Old Testament (1917)
And I said unto them: 'We after our ability have redeemed our brethren the Jews, that sold themselves unto the heathen; and would ye nevertheless sell your brethren, and should they sell themselves unto us?' Then held they their peace, and found never a word.
King James Version (1611)
And I said vnto them, We, after our abilitie, haue redeemed our brethren the Iewes, which were sold vnto the heathen; and will you euen sell your brethren? Or shall they be sold vnto vs? Then held they their peace, and found nothing to answere.
Brenton's Septuagint (LXX)
and I said to them, We of our free-will have redeemed our brethren the Jews that were sold to the Gentiles; and do ye sell your brethren? and shall they be delivered to us? And they were silent, and found no answer.
English Revised Version
And I said unto them, We after our ability have redeemed our brethren the Jews, which were sold unto the heathen; and would ye even sell your brethren, and should they be sold unto us? Then held they their peace, and found never a word.
Berean Standard Bible
and said, "We have done our best to buy back our Jewish brothers who were sold to foreigners, but now you are selling your own brothers, that they may be sold back to us!" But they remained silent, for they could find nothing to say.
Lexham English Bible
and I said to them: "We ourselves have bought back our brothers the Jews who were sold to the nations as we were able. But now you yourselves have sold your brothers so they may be sold to us!" They were silent and could not find a word to say.
New Century Version
I said to them, "As much as possible, we have bought freedom for our fellow Jews who had been sold to foreigners. Now you are selling your fellow Jews to us!" The leaders were quiet and had nothing to say.
New English Translation
I said to them, "To the extent possible we have bought back our fellow Jews who had been sold to the Gentiles. But now you yourselves want to sell your own countrymen, so that we can then buy them back!" They were utterly silent, and could find nothing to say.
New King James Version
And I said to them, "According to our ability we have redeemed our Jewish brethren who were sold to the nations. Now indeed, will you even sell your brethren? Or should they be sold to us?" Then they were silenced and found nothing to say.
New Living Translation
At the meeting I said to them, "We are doing all we can to redeem our Jewish relatives who have had to sell themselves to pagan foreigners, but you are selling them back into slavery again. How often must we redeem them?" And they had nothing to say in their defense.
New Life Bible
And I said to them, "As we have been able, we have bought and freed our Jewish brothers who were sold to the nations. But you would even sell your brothers that they may be sold to us!" They were quiet and could not find a word to say.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and I said unto them, We, have bought our brethren the Jews, who had sold themselves unto the nations, according to our ability, and will, ye, even sell your brethren, or shall they sell themselves unto us? And they were silent, and found no answer.
Douay-Rheims Bible
And I said to them: We, as you know, have redeemed according to our ability our brethren the Jews, that were sold to the Gentiles: and will you then sell your brethren, for us to redeem them? And they held their peace, and found not what to answer.
George Lamsa Translation
We are redeeming our brethren the Jews, who were sold to the nations, both they and their children, and will you even take a man in pledge for his brother? Therefore I shouted at them, and said to them, Will you also sell your brethren? Then they were silent, and did not answer me.
Good News Translation
and said, "As far as we have been able, we have been buying back our Jewish relatives who had to sell themselves to foreigners. Now you are forcing your own relatives to sell themselves to you, their own people!" The leaders were silent and could find nothing to say.
New American Standard Bible
And I said to them, "We, according to our ability, have redeemed our Jewish brothers who were sold to the nations; now would you even sell your brothers that they may be sold to us?" Then they were silent and could not find a word to say.
King James Version
And I said unto them, We after our ability have redeemed our brethren the Jews, which were sold unto the heathen; and will ye even sell your brethren? or shall they be sold unto us? Then held they their peace, and found nothing to answer.
Bishop's Bible (1568)
And saide vnto them: We after our habilitie haue redeemed our brethren the Iewes, which were solde vnto the heathen: And wyll you sell your brethre againe, and shall they be solde vnto vs? Then held they their peace, and coulde finde nothing to aunswere.
New Revised Standard
and said to them, "As far as we were able, we have bought back our Jewish kindred who had been sold to other nations; but now you are selling your own kin, who must then be bought back by us!" They were silent, and could not find a word to say.
Darby Translation
And I said to them, We, according to our ability, have redeemed our brethren the Jews, who were sold to the nations; and will ye even sell your brethren? or shall they be sold unto us? And they were silent and found no answer.
Wycliffe Bible (1395)
and Y seide to hem, As ye witen, we bi oure power ayenbouyten oure britheren Jewis, that weren seeld to hethene men; and ye therfor sillen youre britheren, and schulen we ayenbie hem? And thei holden silence, and founden not what thei schulen answere.
Young's Literal Translation
and say to them, `We have acquired our brethren the Jews, those sold to the nations, according to the ability that [is] in us, and ye also sell your brethren, and they have been sold to us!' and they are silent, and have not found a word.
World English Bible
I said to them, We after our ability have redeemed our brothers the Jews, that were sold to the nations; and would you even sell your brothers, and should they be sold to us? Then held they their peace, and found never a word.
Revised Standard Version
and said to them, "We, as far as we are able, have bought back our Jewish brethren who have been sold to the nations; but you even sell your brethren that they may be sold to us!" They were silent, and could not find a word to say.
Update Bible Version
And I said to them, We after our ability have redeemed our brothers the Jews, that were sold to the nations; and would you even sell your brothers, and should they be sold to us? Then they held their peace, and never found a word.
Webster's Bible Translation
And I said to them, We after our ability have redeemed our brethren the Jews, who were sold to the heathen; and will ye even sell your brethren? or shall they be sold to us? Then they held their peace, and found nothing [to answer].
Bible in Basic English
And I said to them, We have given whatever we were able to give, to make our brothers the Jews free, who were servants and prisoners of the nations: and would you now give up your brothers for a price, and are they to become our property? Then they said nothing, answering not a word.
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde vnto them: We (after oure abilyte) haue boughte oure brethren the Iewes, which were solde vnto the Heythen. And wyl ye sell youre brethren, whom we haue boughte vnto vs? Then helde they their peace, & coulde fynde nothinge to answere.
THE MESSAGE
The "Great Protest" A great protest was mounted by the people, including the wives, against their fellow Jews. Some said, "We have big families, and we need food just to survive." Others said, "We're having to mortgage our fields and vineyards and homes to get enough grain to keep from starving." And others said, "We're having to borrow money to pay the royal tax on our fields and vineyards. Look: We're the same flesh and blood as our brothers here; our children are just as good as theirs. Yet here we are having to sell our children off as slaves—some of our daughters have already been sold—and we can't do anything about it because our fields and vineyards are owned by somebody else." I got really angry when I heard their protest and complaints. After thinking it over, I called the nobles and officials on the carpet. I said, "Each one of you is gouging his brother." Then I called a big meeting to deal with them. I told them, "We did everything we could to buy back our Jewish brothers who had to sell themselves as slaves to foreigners. And now you're selling these same brothers back into debt slavery! Does that mean that we have to buy them back again?" They said nothing. What could they say?
New American Standard Bible (1995)
I said to them, "We according to our ability have redeemed our Jewish brothers who were sold to the nations; now would you even sell your brothers that they may be sold to us?" Then they were silent and could not find a word to say.
Legacy Standard Bible
I said to them, "We, according to our ability, have bought back our Jewish brothers who were sold to the nations; and now would you also sell your brothers that they may be sold to us?" Then they were silent and could not find a word to say.

Contextual Overview

6 And when I heard their cry, and these words, I was very angry. 7 Then my heart ruled within myself, and I contended with the nobles and the magistrates. And I said to them, You are each man lending at interest, from his brother. And I held a great assembly against them. 8 And I said to them, According to our ability we have redeemed our brothers, the Jews who were sold to the nations. And will you yet sell your brothers? Or shall they be sold to us? Then they were silent, and did not find a word. 9 Also I said, The thing you do is not good. Should you not walk in the fear of God because of the reproach of the nations, our enemies? 10 Likewise, my brothers and my servants are lending them silver and grain. Now let us leave off this interest. 11 Now even today give back to them their lands, their vineyards, their oliveyards, and their houses; also the hundredth part of their silver, and of the grain, the wine, and the oil, that you have taken from them. 12 And they said, We will restore, and will ask nothing from them. So we will do as you say. Then I called the priests and took an oath from them that they would do according to this word. 13 Also I shook my lap, and I said, So may God shake out every man from his house and from his labor, who does not lift up this thing; even may he be shaken out this way and emptied. And all the congregation said, Amen, and praised Jehovah. And the people did according to this thing.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

We after: Matthew 25:15, Matthew 25:29, 2 Corinthians 8:12, Galatians 6:10

redeemed: Leviticus 25:47-49

sell your: Exodus 21:16, Deuteronomy 24:7

shall they: Romans 14:15, 1 Corinthians 8:11

held: Job 29:10, Job 32:15, Matthew 22:12, Romans 3:19

Reciprocal: Genesis 17:13 - bought Genesis 31:15 - sold us Genesis 37:27 - sell him Exodus 21:2 - an Hebrew Leviticus 25:48 - General Leviticus 25:50 - price of his sale Deuteronomy 28:68 - there ye shall Nehemiah 9:37 - dominion Job 6:23 - Redeem Psalms 44:12 - increase Ecclesiastes 10:19 - but Amos 8:6 - General Zechariah 11:5 - sell Matthew 5:22 - his brother Matthew 18:25 - commanded Acts 11:29 - every 1 Corinthians 6:6 - brother Ephesians 6:9 - ye Revelation 18:13 - slaves

Gill's Notes on the Bible

And I said unto them,.... The nobles, and rulers, and other rich persons that exacted usury of the poor:

we after our ability; speaking of himself in the plural number, which now obtained in the court of Persia; or of Zerubbabel, Ezra, and others, who, according as their worldly circumstances, having been captives, would admit of:

have redeemed our brethren the Jews, which were sold unto the Heathen; not that they had given a ransom for them to Cyrus, or any other king of Persia, which would be contrary to the prophecies concerning their redemption, Isaiah 45:13 but such who had sold themselves to particular persons in Babylon, who, without being redeemed, could not take the advantage of the liberty granted by Cyrus, and his successors; and it may be there were others also in the like circumstances, in other neighbouring nations, that had been redeemed this way. The Jewish canon i now is, he that sells himself, and his children, to Gentiles, they do not redeem; but they redeem the children after their father's death; which the commentators k explain of the third time that he sells himself:

and will you even sell your brethren? their lands and vineyards mortgaged to them, and even their persons:

or shall they be sold unto us? must we be obliged to buy them, and to redeem them:

then they held their peace, and found nothing to answer; being convinced they had done wrong, by the arguments used, to which they could make no reply.

i Misn. Gittin, c. 4. sect. 9. k Maimon. & Bartenora in ib.

Barnes' Notes on the Bible

Nehemiah contrasts his own example with that of the rich Jews. He had spent money in redeeming some countrymen in servitude among the pagan; they were causing others to be sold into slavery among the Jews.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile