Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Mark 7:29

And He said to her, Because of this word, go. The demon has gone out from your daughter.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Demons;   Faith;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Prayer;   Sidon;   Syro-Phoenician;   Tyre;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Faith;   Faith-Unbelief;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Demon;   Miracle;   Fausset Bible Dictionary - Miracles;   Holman Bible Dictionary - Exorcism;   Jesus, Life and Ministry of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Incarnation;   Lazarus;   Tyre;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Character;   Cures;   Daughter ;   Humility;   Ideas (Leading);   Lazarus;   Luke, Gospel According to;   Lunatic;   Physician (2);   Possession;   Proverbs ;   Repose;   Syria ;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Tradition;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   Mark, the Gospel According to;   Sidon (2);   Zarephath;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he told her, “Because of this reply, you may go. The demon has left your daughter.”
King James Version (1611)
And hee said vnto her, For this saying, goe thy way, the deuill is gone out of thy daughter.
King James Version
And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.
English Standard Version
And he said to her, "For this statement you may go your way; the demon has left your daughter."
New American Standard Bible
And He said to her, "Because of this answer, go; the demon has gone out of your daughter."
New Century Version
Then Jesus said, "Because of your answer, you may go. The demon has left your daughter."
Amplified Bible
And He said to her, "Because of this answer [reflecting your humility and faith], go [knowing that your request is granted]; the demon has left your daughter [permanently]."
New American Standard Bible (1995)
And He said to her, "Because of this answer go; the demon has gone out of your daughter."
Legacy Standard Bible
And He said to her, "Because of this answer go; the demon has gone out of your daughter."
Berean Standard Bible
Then Jesus told her, "Because of this answer, you may go. The demon has left your daughter."
Contemporary English Version
Jesus answered, "That's true! You may go now. The demon has left your daughter."
Complete Jewish Bible
Then he said to her, "For such an answer you may go on home; the demon has left your daughter."
Darby Translation
And he said to her, Because of this word, go thy way, the demon is gone out of thy daughter.
Easy-to-Read Version
Then he told her, "That is a very good answer. You may go. The demon has left your daughter."
Geneva Bible (1587)
Then he said vnto her, For this saying goe thy way: the deuil is gone out of thy daughter.
George Lamsa Translation
Jesus said to her, Go your way; just because of this word, the demon has gone out of your daughter.
Good News Translation
So Jesus said to her, "Because of that answer, go back home, where you will find that the demon has gone out of your daughter!"
Lexham English Bible
And he said to her, "Because of this statement, go! The demon has gone out of your daughter."
American Standard Version
And he said unto her, For this saying go thy way; the demon is gone out of thy daughter.
Bible in Basic English
And he said to her, For this saying go your way; the evil spirit has gone out of your daughter.
Hebrew Names Version
He said to her, "For this saying, go your way. The demon has gone out of your daughter."
International Standard Version
Then he said to her, "Because you have said this, go! The demon has left your daughter."
Etheridge Translation
Jeshu saith to her, Go; on account of that word, the demon hath gone forth from thy daughter.
Murdock Translation
Jesus said to her: Go thou; because of this speech, the demon hath departed from thy daughter.
Bishop's Bible (1568)
And he sayde vnto her: For this saying, go thy way, the deuyll is gone out of thy daughter.
English Revised Version
And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.
World English Bible
He said to her, "For this saying, go your way. The demon has gone out of your daughter."
Wesley's New Testament (1755)
And he said to her, For this saying, go: the devil is gone out of thy daughter.
Weymouth's New Testament
"For those words of yours, go home," He replied; "the demon has gone out of your daughter."
Wycliffe Bible (1395)
And Jhesus seide to hir, Go thou, for this word the feend wente out of thi douytir.
Update Bible Version
And he said to her, For this saying go your way; the demon has gone out of your daughter.
Webster's Bible Translation
And he said to her, For this saying, depart; the demon is gone out of thy daughter.
New English Translation
Then he said to her, "Because you said this, you may go. The demon has left your daughter."
New King James Version
Then He said to her, "For this saying go your way; the demon has gone out of your daughter."
New Living Translation
"Good answer!" he said. "Now go home, for the demon has left your daughter."
New Life Bible
He said to her, "Because of what you have said, go your way. The demon is gone out of your daughter."
New Revised Standard
Then he said to her, "For saying that, you may go—the demon has left your daughter."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he said to her - Because of this word, go thy way, the demon hath gone forth out of thy daughter;
Douay-Rheims Bible
And he said to her: For this saying, go thy way. The devil is gone out of thy daughter.
Revised Standard Version
And he said to her, "For this saying you may go your way; the demon has left your daughter."
Tyndale New Testament (1525)
And he sayde vnto her: for this sayinge goo thy waye the devyll is gone out of thy doughter.
Young's Literal Translation
And he said to her, `Because of this word go; the demon hath gone forth out of thy daughter;'
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sayde vnto her: Because of this sayenge go thy waye, the deuell is departed out of thy doughter.
Mace New Testament (1729)
then said Jesus to her, for this expression, go thy way, the demon has left your daughter.
THE MESSAGE
Jesus was impressed. "You're right! On your way! Your daughter is no longer disturbed. The demonic affliction is gone." She went home and found her daughter relaxed on the bed, the torment gone for good.
Simplified Cowboy Version
Jesus smiled at that and said, "That's the kind of faith I'm looking for. You go check on your daughter and see that she has been freed from that scoundrel that's been controlling her."

Contextual Overview

24 And rising up from there, he went away into the borders of Tyre and Sidon. And entering into the house, He desired no one to know, but He could not be hidden. 25 For hearing about Him, a woman came up, one whose daughter had an unclean spirit. And she fell down at His feet. 26 And the woman was a Greek, a Syro-phoenician by race. And she asked Him, that He would cast out the demon from her daughter. 27 And Jesus said to her, First, allow the children to be satisfied, for it is not good to take the children's bread and to throw it to the dogs. 28 But she answered and said to Him, Yes, Lord; for even the dogs under the table eat from the crumbs of the children. 29 And He said to her, Because of this word, go. The demon has gone out from your daughter. 30 And going away to her house, she found the demon had gone out, and her daughter was laid on the couch.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 57:15, Isaiah 57:16, Isaiah 66:2, Matthew 5:3, Matthew 8:9-13, 1 John 3:8

Reciprocal: Ecclesiastes 9:7 - Go Matthew 8:13 - Go Matthew 15:28 - be it John 4:50 - Go Acts 10:38 - healing

Gill's Notes on the Bible

And he said unto her, for this saying,.... Or word of faith; in which she expressed such great faith in him: the Persic version reads it, "go thy way; for with the blessing of this word, the devil is gone out of thy daughter": as if this saying referred to the word Christ, and the divine power that went along with it, to the ejection of the devil; when it refers to the saying of the woman, and not to the words of Christ, which follow,

go thy way; in peace, thy request is granted; it is as thou wouldst have it:

the devil is gone out of thy daughter. Christ, who as God is every where, and whose divine power reaches to all places, persons, and things had, in a secret and powerful manner, cast the devil out of this woman's daughter; without going to her, or speaking to him, his power had wrought the miracle effectually.

Barnes' Notes on the Bible

See this miracle explained in the notes at Matthew 15:21-28.

Mark 7:24

Would have no man know it - To avoid the designs of the Pharisees he wished to be retired.

Mark 7:26

A Greek - The Jews called all persons “Greeks” who were not of their nation. Compare Romans 1:14. The whole world was considered as divided into Jews and Greeks. Though she might not have been strictly a “Greek,” yet she came under this general appellation as a foreigner.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile