the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Joshua 2:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
But she had brought them up to the roof and hid them with the stalks of flax that she had laid in order on the roof.
But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order on the roof.
But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
(The woman had taken the men up to the roof and had hidden them there under stalks of flax that she had spread out.)
(Now she had taken them up to the roof and had hidden them in the stalks of flax she had spread out on the roof.)
But she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order on the roof.
But [in fact] she had brought the scouts up to the roof and had hidden them under the stalks of flax which she had laid in order on the roof [to dry].
Forsothe sche made the men to stie in to the soler of hir hows, and hilide hem with stobil of flex, that was there.
and she hath caused them to go up on the roof, and hideth them with the flax wood, which is arranged for her on the roof.
(But Rahab had taken them up to the roof and hidden them among the stalks of flax that she had laid out there.)
But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
But she had taken them up to the roof, covering them with the stems of flax which she had put out in order there.
But she had brought them vp to the rooffe of the house, & hyd them with the stalkes of flare which she had lying abrode vpon the rooffe.
Actually she had brought them up to the roof and hidden them under some stalks of flax she had spread out there.
But she had taken them up to the roof, and secreted them under the stalks of flax, which she had laid out on the roof.
(Rahab said this, but really she had taken the men up to the roof and had hidden them in the flax that she had piled up there.)
But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had spread out upon the roof.
But shee had brought them vp to the roofe of the house, and hid them with the stalkes of flaxe, which she had laid in order vpon the roofe.
But she had brought them up to the roof and had hidden them under the grain she had put up there.
She had, however, brought them up to the roof and hidden them with the stalks of flax that she had laid out on the roof.
But, she, had taken them up to the roof, - and concealed them with the stalks of flax which she had laid in order for herself upon the roof.
(But she had brought them vp to the roofe of the house, and hidde them with the stalkes of flaxe, which she had spread abroad vpo the roofe)
But she had brought them up to the roof of the house, and hid them beneath the stalks of flax which she had piled up on the roof.
But she made the men go up to the top of her house, and covered them with the stalks of flax, which was there.
But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax which she had laid in order on the roof.
But she had brought them up upon the house, and hid them in the flax-stalks that were spread by her on the house.
But she had taken them up to the roof and hidden them among the stalks of flax that she had arranged on the roof.
But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order on the roof.
But she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
(But she had taken them to the roof and had hidden them in the stalks of flax that she had spread out on the roof.)
But she had caused them to clymme vp vnto the house toppe, and hyd them vnder the stalkes of flaxe, that she had prepared her vpo the toppe of the house.
But she had brought them up to the roof and hidden them in the stalks of flax which she had laid in order on the roof.
(But she had brought them up to the roof and hidden them with the stalks of flax, which she had laid in order on the roof.)
(Actually, she had taken them up to the roof and hidden them beneath bundles of flax she had laid out.)
But she had brought them up to the roof and hidden them in the stalks of flax which she had laid in order on the roof.
But she had brought them up to the roof and concealed them in the stalks of flax which she had laid in order on the roof.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
to the roof: Joshua 2:8, Exodus 1:15-21, Deuteronomy 22:8, 2 Samuel 11:2, Matthew 24:17
hid them: Exodus 2:2, 2 Samuel 17:19, 1 Kings 18:4, 1 Kings 18:13, 2 Kings 11:2, Jeremiah 36:26, Colossians 3:3, Hebrews 11:23
Gill's Notes on the Bible
But she had brought them up to the roof of the house,.... Before the messengers came; though Abarbinel thinks it was after they were gone, when she took them from the place of their concealment, and had them to the roof of the house, where she thought they would be safe and secure, should the messengers return, or others come in search of them, who would not, as she imagined, look for them there:
and hid them with the stalks of flax; that is, under them, or "in flax of wood", or "a tree" b; which may with as much propriety, or more, be called a tree than hyssop, 1 Kings 4:33; as it is in the Misnah c. Moreover, there was a sort of flax which grew in the upper part of Egypt towards Arabia, as Pliny says d, which they called "xylon", or wood, of which were made "lina xylina": though the words may be rightly transposed, as by as, "stalks of flax", which are large and strong before the flax is stripped or beaten off of them; the Targum renders it bundles of flax, or handfuls and sheaves of them, as they were when cut down and gathered:
which she had laid in order upon the roof; to be dried, as Kimchi observes; and Pliny e speaks of flax being bound up in bundles, and hung up and dried in the sun; which was done that it might be more easily stripped and beaten off; and the roofs of houses in those countries being flat, were very fit for such a purpose;
1 Kings 4:33- :; and these being now laid there were very suitable and convenient to conceal the men under them. This seems to be in favour of Rahab, as being a virtuous and industrious woman; see
Proverbs 31:13.
b בפשתי העץ "in linis ligni", Montanus; "vel arboris", Vatablus. c Sabbat, c. 2. sect. 3. & Bartenora in ib. d Nat. Hist. l. 19. c. 1. e Nat. Hist. l. 19. c. 1.
Barnes' Notes on the Bible
Stalks of flax - literally, “the carded fibres of the tree.” The flax in Palestine grew to more than three feet in height, with a stalk as thick as a cane. It was probably with the flax stalks, recently cut (compare Exodus 9:31, note) and laid out on the house roof to dry, that Rahab hid the spies.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Joshua 2:6. Hid then with the stalks of flax — It is a matter of little consequence whether we translate פסתי העיץ pistey haets stalks of flax, or stalks of hemp: the word עץ ets, which signifies wood, serves to show that whether it was hemp or flax, it was in its rough, unmanufactured state; and as this was about the season, viz., the end of March or the beginning of April, in which the flax is ripe in that country, consequently Rahab's flax might have been recently pulled, and was now drying on the roof of her house. The reader may find some useful remarks upon this subject in Harmer's Observations, vol. iv., p. 97, c.
Upon the roof. — We have already seen that all the houses in the east were made flat-roofed for which a law is given Deuteronomy 22:8. On these flat roofs the Asiatics to this day walk, converse, and oftentimes even sleep and pass the night. It is probable that this hiding was after that referred to in the fourth verse.