the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Deuteronomy 34:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Moses was 120 years old when he died. His eye was undimmed, and his vigor unabated.
And Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
Moses was one hundred twenty years old when he died. His eyes were not weak, and he was still strong.
Moses was 120 years old when he died, but his eye was not dull nor had his vitality departed.
And Moses [was] a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
Moses was one hundred twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
Although Moses was a hundred and twenty years old when he died, his eyesight was not dim, nor his natural strength abated.
Moises was of an hundrid and twenti yeer whanne he diede; his iye dasewide not, nethir hise teeth weren stirid.
And Moses [is] a son of a hundred and twenty years when he dieth; his eye hath not become dim, nor hath his moisture fled.
Moses was a hundred and twenty years old when he died, yet his eyes were not weak, and his vitality had not diminished.
Moses was a hundred twenty years old when he died, yet his eyesight was still good, and his body was strong.
And Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
And Moses at his death was a hundred and twenty years old: his eye had not become clouded, or his natural force become feeble.
Moyses was an hundred and twentie yeres olde when he dyed: his eye was not dymme, nor his naturall force abated.
Moshe was 120 years old when he died, with eyes undimmed and vigor undiminished.
And Moses was a hundred and twenty years old when he died; his eye was not dim, nor his natural force abated.
Moses was 120 years old when he died. He was as strong as ever, and his eyes were still good.
And Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
And Moses was an hundred and twentie yeeres olde when he died: his eye was not dimme, nor his naturall force abated.
Moses was 120 years old when he died. But his eyes were not weak, and his strength had not left him.
Moses was one hundred twenty years old when he died; his sight was unimpaired and his vigor had not abated.
Now, Moses, was a hundred and twenty years old, when he died, - his eye had not dimmed, nor had his freshness fled.
Moses was nowe an hundreth and twentie yeere olde when hee died, his eye was not dimme, nor his naturall force abated.
And Moses was a hundred and twenty years old when he died; but his eye was not dim, nor the skin of his cheeks wrinkled.
Moses was a hundred and twenty years old when he died; he was as strong as ever, and his eyesight was still good.
Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, neither were his teeth moved.
Moses was a hundred and twenty years old when he died; his eye was not dim, nor his natural force abated.
And Moses was a hundred and twenty years old at his death; his eyes were not dimmed, nor were his natural powers destroyed.
Moses was one hundred twenty years old when he died; his eyes were not weak, and his vitality had not left him.
Moshe was one hundred twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
Now Moses was a hundred and twenty years old when he died; his sight was not impaired and his vigor had not abated.
And Moses was an hundreth and twentye yeare olde whan he dyed: his eyes were not dymme, and his chekes were not fallen.
Moses was 120 years old when he died. His eyesight was sharp; he still walked with a spring in his step. The People of Israel wept for Moses in the Plains of Moab thirty days. Then the days of weeping and mourning for Moses came to an end.
Although Moses was 120 years old when he died, his eyesight was not dim, nor had his vigor left him.
Moses was one hundred and twenty years old when he died. His eyes were not dim nor his natural vigor diminished.
Moses was 120 years old when he died, yet his eyesight was clear, and he was as strong as ever.
Although Moses was one hundred and twenty years old when he died, his eye was not dim, nor his vigor abated.
Now Moses was 120 years old when he died; his eye was not dim, nor his vigor abated.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
an hundred: Deuteronomy 31:2, Acts 7:23, Acts 7:30, Acts 7:36
his eye: Genesis 27:1, Genesis 48:10, Joshua 14:10, Joshua 14:11
natural force abated: Heb. moisture fled
Reciprocal: Genesis 47:9 - have not Exodus 7:7 - General 2 Samuel 19:32 - fourscore 1 Kings 14:4 - for his eyes Job 33:25 - return Job 42:16 - an Psalms 90:10 - The days
Cross-References
And Abimelech called Abraham and said to him, What have you done to us? And in what have I offended you that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done things to me that ought not to be done.
And Jacob heard that he had defiled his daughter Dinah. And his sons were with his livestock in the field. And Jacob kept silent until they had come.
And Hamor the father of Shechem went out to Jacob to speak with him.
Heap on me ever so much bride-price and gift, and I will give as you say to me; but give me the girl for a wife.
And the sons of Jacob answered Shechem and his father Hamor, speaking with deceit because he had defiled their sister Dinah.
Only in this way will the men consent to us to live with us, to become one people: that every male of us be circumcised as they are circumcised.
And it happened on the third day, they being pained, that the two sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brothers, each took his sword. And they came on the city in its security, and killed every male.
His sons and the sons of his sons were with him, his daughters and his sons' daughters, and all his seed he brought with him into Egypt.
Speak to the sons of Israel saying, When a person sins against any of the commands of Jehovah through error, which is not to be done, and shall do any one of them;
If all the company of Israel shall err, and the thing has been hidden from the eyes of the assembly, and they do that which is not to be done to any of all the commands of Jehovah, and are guilty;
Gill's Notes on the Bible
And Moses [was] an hundred and twenty years old when he died,.... Which age of his may be divided into three equal periods, forty years in Pharaoh's court, forty years in Midian, and forty in the care and government of Israel, in Egypt and in the wilderness; so long he lived, though the common age of man in his time was but threescore years and ten, Psalms 90:10; and what is most extraordinary is,
his eyes were not dim; as Isaac's were, and men at such an age, and under, generally be:
nor his natural force abated; neither the rigour of his mind nor the strength of his body; his intellectuals were not decayed, his memory and judgment; nor was his body feeble, and his countenance aged; his "moisture" was not "fled" m, as it may be rendered, his radical moisture; he did not look withered and wrinkled, but plump and sleek, as if he was a young man in the prime of his days: this may denote the continued use of the ceremonial law then to direct to Christ, and the force of the moral law as in the hands of Christ, requiring obedience and conformity to it, as a rule of walk and conversation, 1 Corinthians 9:21.
m So Ainsworth.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Deuteronomy 34:7. His eye was not dim — Even at the advanced age of a hundred and twenty; nor his natural force abated - he was a young man even in old age, notwithstanding the unparalleled hardships he had gone through. See the account of his life at the end of this chapter (Deuteronomy 34:10).