the First Week after Epiphany
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Psalms 74:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
And all its carved wood they broke down with hatchets and hammers.
But nowe they breake downe the carued worke thereof with axes and hammers.
then smashing all the carvingswith hatchets and picks.
Now all its carved work They break down with hatchet and hammers.
Using axes and hatchets, they smashed the carved panels inside.
And now all the carved work [of the meeting place] They smash with hatchets and hammers.
And now all the carved work thereof They break down with hatchet and hammers.
They used axes and hatchets to smash the carvings.
With hatchet and hammer they banged away, smashing all the carved woodwork.
And now all the carved work thereof together they strike down with hatchet and hammers.
But now they breake downe the carued worke thereof at once, with axes and hammers.
they cut down its doors at once with axes as in a wood of trees; they have broken it down with hatchet and stone cutter.
And now all the carved work thereof together they break down with hatchet and hammers.
and smashing all the carved work with hatchets and picks.
And now its carved works altogether they have smashed with axe and hammer.
And now together they break down its carved work with the axe and hammers.
They smashed the carved panels with their axes and hatchets.
And now they are tearing down all its engravings with axes and crowbars.
And now they break down its carved work, all at once, With axes and hammers.
With axes and picks, they smashed the carved paneling.
All of its fine work has been broken with axes and sticks.
But, now, the doors thereof all together, with axes and hammers, they batter down.
(73-6) They have cut down at once the gates thereof, with axe and hatchet they have brought it down.
They have destroyed everything with axes and hammers.
They smashed all the wooden panels with their axes and sledge hammers.
And now they break down all its carved work With axe and hammers.
But nowe they breake downe into peeces all the carued worke therof: with axes and hammers.
And then, with hatchets and hammers, they smashed all its carved work.
And now they break down its carved work altogether, with hatchets and hammers.
As in a wode of trees thei heweden doun with axis the yatis therof in to it silf; thei castiden doun it with an ax, and a brood fallinge ax.
And now, its carvings together With axe and hatchet they break down,
Now all its carved work They break down with hatchet and hammers.
And then all its carved wood they broke down with hatchets and hammers.
And now all the carved work thereof They break down with hatchet and hammers.
But now they break down the carved work of it at once with axes and hammers.
Your doors are broken down with hammers and iron blades.
Men maye se the axes glister aboue, like as those that hewe in the wod.
And now all its carved work They smash with hatchet and hammers.
And now its carved work altogetherThey smash with hatchet and hammers.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Kings 6:18, 1 Kings 6:29, 1 Kings 6:32, 1 Kings 6:35
Reciprocal: Jeremiah 7:14 - as Jeremiah 52:13 - burned
Gill's Notes on the Bible
But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers. Formerly it was an honour to be employed in cutting down a tree for the building of the temple; but now so little regard was paid to it, that all its fine carved work, which Solomon made, 1 Kings 6:18, was demolished at once in a rude and furious manner with axes and hammers; which was done either by the Chaldeans in Nebuchadnezzar's time, or by the Syrians in the times of Antiochus, or by the Romans in the times of Vespasian; the first seems intended; see
Jeremiah 46:22.
Barnes' Notes on the Bible
But now they break down the carved work thereof ... - literally, “But now the carvings of it together, at once, with sledge and hammers they beat down.” The carved work refers evidently to the ornaments of the temple. The word used here - פתוח pittûach - is rendered engraving, carved work, or carving; Exodus 28:11, Exodus 28:21, Exodus 28:36; Exodus 39:6, Exodus 39:14, Exodus 39:30; Zechariah 3:9; 2 Chronicles 2:14. It is the very word which in 1 Kings 6:29 is applied to the ornaments around the walls of the temple - the “carved figures of cherubim, and palm trees, and open flowers,” and there can be no doubt that the allusion here is to those ornaments. These were rudely cut down, or knocked off, with axes and hammers, as a man lays low the trees of the wood. The phrase “at once” means that they drove forward the work with all despatch. They spared none of them. They treated them all alike as an axeman does the trees of a forest when his object is to clear the land.