Lectionary Calendar
Thursday, November 7th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Psalms 118:19

Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the Lord :

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gates;   Jesus, the Christ;   Worship;   The Topic Concordance - Foundation;   God;   Hearing;   Jesus Christ;   Praise;   Rejection;   Righteousness;   Torrey's Topical Textbook - Gates;   Praise;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Gate;   Fausset Bible Dictionary - Tabernacles, Feast of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dedication, Feast of the;   Hallel;   Hallelujah;   Joy;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hallel ;   Salvation Save Saviour;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Passover;   People's Dictionary of the Bible - Hosanna;   Jesus christ;   Psalms the book of;   Tabernacles feast of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Charity and Charitable Institutions;   Gate;   Melchizedek;  

Parallel Translations

New Living Translation
Open for me the gates where the righteous enter, and I will go in and thank the Lord .
English Revised Version
Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks unto the LORD.
Update Bible Version
Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks to Yah.
New Century Version
Open for me the Temple gates. Then I will come in and thank the Lord .
New English Translation
Open for me the gates of the just king's temple! I will enter through them and give thanks to the Lord .
Webster's Bible Translation
Open to me the gates of righteousness: I will enter them, [and] I will praise the LORD:
World English Bible
Open to me the gates of righteousness. I will enter into them. I will give thanks to Yah.
Amplified Bible
Open to me the [temple] gates of righteousness; I shall enter through them, I shall give thanks to the LORD.
English Standard Version
Open to me the gates of righteousness, that I may enter through them and give thanks to the Lord .
Wycliffe Bible (1395)
Opene ye to me the yatis of riytfulnesse, and Y schal entre bi tho, and Y schal knouleche to the Lord;
Berean Standard Bible
Open to me the gates of righteousness; I will enter and give thanks to the LORD.
Contemporary English Version
Open the gates of justice! I will enter and tell the Lord how thankful I am.
American Standard Version
Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks unto Jehovah.
Bible in Basic English
Let the doors of righteousness be open to me; I will go in and give praise to the Lord.
Complete Jewish Bible
Open the gates of righteousness for me; I will enter them and thank Yah.
Darby Translation
Open to me the gates of righteousness: I will enter into them; Jah will I praise.
Easy-to-Read Version
Gates of goodness, open for me, and I will come in and worship the Lord .
JPS Old Testament (1917)
Open to me the gates of righteousness; I will enter into them, I will give thanks unto the LORD.
King James Version (1611)
Open to mee the gates of righteousnesse: I will goe into them, and I will praise the Lord:
New Life Bible
Open to me the gates of what is right and good. I will go through them and give thanks to the Lord.
New Revised Standard
Open to me the gates of righteousness, that I may enter through them and give thanks to the Lord .
Geneva Bible (1587)
Open ye vnto me the gates of righteousnes, that I may goe into them, & praise the Lord.
George Lamsa Translation
Open to me the gates of righteousness; I will go into them, and I will praise the LORD.
Good News Translation
Open to me the gates of the Temple; I will go in and give thanks to the Lord !
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Open to me the gates of righteousness, I will enter therein, I will give thanks unto Yah.
Douay-Rheims Bible
(117-19) Open ye to me the gates of justice: I will go in to them, and give praise to the Lord.
Revised Standard Version
Open to me the gates of righteousness, that I may enter through them and give thanks to the LORD.
Bishop's Bible (1568)
Open me the gates of ryghteousnesse, I wyll enter in by them: that I may geue thankes vnto the Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and give praise to the Lord.
Christian Standard Bible®
Open the gates of righteousness for me;I will enter through themand give thanks to the Lord.
Hebrew Names Version
Open to me the gates of righteousness. I will enter into them. I will give thanks to the LORD.
Lexham English Bible
Open to me the gates of righteousness, that I may enter through them and give thanks to Yah.
Literal Translation
Open the gates of righteousness to me, I will enter into them; I will thank Jehovah.
Young's Literal Translation
Open ye to me gates of righteousness, I enter into them -- I thank Jah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Open me the gates of rightuousnes, yt I maye go in there thorow, & geue thakes vnto the LORDE.
New American Standard Bible
Open the gates of righteousness to me; I will enter through them, I will give thanks to the LORD.
New King James Version
Open to me the gates of righteousness; I will go through them, And I will praise the LORD.
New American Standard Bible (1995)
Open to me the gates of righteousness; I shall enter through them, I shall give thanks to the Lord .
Legacy Standard Bible
Open to me the gates of righteousness;I shall enter through them, I shall give thanks to Yah.

Contextual Overview

19 Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the Lord : 20 This gate of the Lord , into which the righteous shall enter. 21 I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation. 22 The stone which the builders refused is become the head stone of the corner. 23 This is the Lord 's doing; it is marvellous in our eyes. 24 This is the day which the Lord hath made; we will rejoice and be glad in it. 25 Save now, I beseech thee, O Lord : O Lord , I beseech thee, send now prosperity. 26 Blessed be he that cometh in the name of the Lord : we have blessed you out of the house of the Lord . 27 God is the Lord , which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar. 28 Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Open: Isaiah 26:2, Revelation 22:14

I will go: Psalms 9:13, Psalms 9:14, Psalms 66:13-15, Psalms 95:2, Psalms 100:4, Psalms 116:18, Psalms 116:19, Isaiah 38:20, Isaiah 38:22

Reciprocal: Genesis 35:3 - who answered Psalms 22:25 - I will Psalms 24:7 - Lift Psalms 26:7 - That Psalms 119:175 - Let my Psalms 122:4 - to give Psalms 132:7 - will go Psalms 150:1 - in his sanctuary Isaiah 38:9 - writing Luke 1:64 - and he Luke 17:15 - General Hebrews 13:15 - the sacrifice

Gill's Notes on the Bible

Open to me the gates of righteousness,.... The doors of the sanctuary or tabernacle, so called, because none but righteous persons might enter in at them, or who were clean in a ceremonial sense; and because sacrifices of righteousness were here offered. The words are addressed to the porters, or Levites, that kept the doors of the tabernacle, to open them. The Targum is,

"open to me the gates of the city of righteousness;''

Jerusalem, so called Isaiah 1:26; the gates of which were opened to David, when he took it from the Jebusites. An emblem of the church or city of God, the gates of which are opened to the righteous to enter into now; and of the New Jerusalem, and of the heavenly glory, into which the saints will have an abundant entrance hereafter; see

Isaiah 26:1. Moreover, these may be the words of the Messiah, requiring the gates of heaven to be opened to him by his blood, he having obtained redemption for his people; see Psalms 24:7;

I will go in to them, [and] I will praise the Lord: at the gates of the tabernacle David entered, and praised the Lord for his deliverance and salvation, and for the many favours and honours bestowed on him; and in the church of God do the saints praise him, as they will do in heaven to all eternity; and where Christ, as man, is praising his divine Father, Psalms 22:22.

Barnes' Notes on the Bible

Open to me the gates of righteousness ... - The gates of the house devoted to a righteous God; the gates of a house where the principles of righteousness are strengthened, and where the just emotions of the heart may be expressed in the language of praise. Compare the notes at Isaiah 26:2. The language here may be regarded as addressed to those who had charge of the house of the Lord - the priests - requesting that they would open the doors and permit him to enter to praise God for his mercy. Compare Isaiah 38:20.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 118:19. Open to me the gates — Throw open the doors of the temple, that I may enter and perform my vows unto the Lord.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile