the Week of Proper 26 / Ordinary 31
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Psalms 118:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayDevotionals:
- DailyParallel Translations
The Lord has punished me severely, but he did not let me die.
The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
Yah has chastened me intensely; But he has not given me over to death.
The Lord has taught me a hard lesson, but he did not let me die.
The Lord severely punished me, but he did not hand me over to death.
The LORD hath chastened me severely: but he hath not given me over to death.
Yah has punished me severely, But he has not given me over to death.
The LORD has disciplined me severely, But He has not given me over to death.
The Lord has disciplined me severely, but he has not given me over to death.
The Lord chastisinge hath chastisid me; and he yaf not me to deth.
The LORD disciplined me severely, but He has not given me over to death.
He punished me terribly, but he did not let death lay its hands on me.
Jehovah hath chastened me sore; But he hath not given me over unto death.
The hand of Jah has been hard on me; but he has not given me up to death.
Yah disciplined me severely, but did not hand me over to death.
Jah hath chastened me sore; but he hath not given me over unto death.
The Lord punished me, but he did not let me die.
The LORD hath chastened me sore; but He hath not given me over unto death.
The Lord hath chastened me sore: but he hath not giuen me ouer vnto death.
The Lord has punished me but He has not given me over to death.
The Lord has punished me severely, but he did not give me over to death.
The Lorde hath chastened me sore, but he hath not deliuered me to death.
The LORD has chastened me severely; but he has not given me over to death.
He has punished me severely, but he has not let me die.
Yah, chastened me sore, But, unto death, did not deliver me.
(117-18) The Lord chastising hath chastised me: but he hath not delivered me over to death.
The LORD has chastened me sorely, but he has not given me over to death.
The Lorde hath greatly chastened me: but he hath not geuen me ouer vnto death.
The Lord has chastened me sore: but he has not given me up to death.
The Lord disciplined me severelybut did not give me over to death.
The LORD has punished me severely, But he has not given me over to death.
Yah has disciplined me severely, but he did not consign me to death.
Chastening, Jehovah has chastened me, but He has not given me to death.
Jah hath sorely chastened me, And to death hath not given me up.
The LORDE hath chastened & correcte me, but he hath not geuen me ouer vnto death.
The LORD has disciplined me severely, But He has not turned me over to death.
The LORD has chastened me severely, But He has not given me over to death.
The Lord has disciplined me severely, But He has not given me over to death.
Yah has disciplined me severely,But He has not given me over to death.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
chastened: Psalms 66:10-12, Psalms 94:12, Psalms 94:13, 2 Samuel 12:10, 2 Samuel 13:1-39, 2 Samuel 16:1-23, Job 5:17, Job 5:18, Job 33:16-30, Proverbs 3:11, Proverbs 3:12, Jonah 2:6, 1 Corinthians 11:32, 2 Corinthians 1:9-11, 2 Corinthians 6:9, Hebrews 12:10, Hebrews 12:11
Reciprocal: Job 33:30 - To bring Psalms 30:2 - and Psalms 68:20 - unto Psalms 119:175 - Let my Isaiah 38:9 - writing Isaiah 38:22 - What Luke 1:64 - and he Luke 17:15 - General John 5:14 - in the Hebrews 12:5 - despise
Gill's Notes on the Bible
The Lord hath chastened me sore,.... Or, "in chastening hath chastened me" d. David was exercised with many afflictions; and though these were sore ones to the flesh, yet they were only the chastenings of a Father, and were all in love and for his good; as are all the afflictions of God's people; for whom he loves he chastens. Indeed the chastisement of the Messiah was a proper punishment for sin, and so a sore one indeed; he being the surety of his people, on whom "the chastisement [of] their peace was laid"; that is, the punishment of their sin, Isaiah 53:5;
but he hath not given me over unto death; as yet, or to the power of it, so as to continue under it. This is to be understood in the sense as before; Isaiah 53:5- :.
d יסר יסרני "corripiendo corripuit me", Pagninus, Montanus, Cocceius; "castigando castigavit me", Musculus, Vatablus, Michaelis.
Barnes' Notes on the Bible
The Lord hath chastened me sore - Hebrew, “The Lord has chastened - has chastened me.” See the notes at Psalms 118:13. The psalmist had been greatly afflicted, and he now looked upon his affliction in the light of a fatherly chastisement or correction. It had been a severe trial, and he was not insensible to its severity, though he regarded it as designed for his own good.
But he hath not given we over unto death - He interposed when I was in danger; he rescued me when I was on the verge of the grave. This is the close of the psalmist’s statement in regard to the divine dealings with him. He had passed through great danger; he had been sorely afflicted; but he had been rescued and spared, and he came now to express his thanks to God for his recovery. In the following verse he addresses those who had the care of the sanctuary, and asks that he might be permitted to enter and offer his thanks to God.