Lectionary Calendar
Friday, November 8th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Psalms 118:20

This gate of the Lord , into which the righteous shall enter.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gates;   Jesus, the Christ;   The Topic Concordance - Foundation;   God;   Hearing;   Jesus Christ;   Praise;   Rejection;   Righteousness;   Torrey's Topical Textbook - Gates;   Praise;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Tabernacles, Feast of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dedication, Feast of the;   Hallel;   Hallelujah;   Joy;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Psalms;   Righteousness;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hallel ;   Salvation Save Saviour;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Passover;   People's Dictionary of the Bible - Hosanna;   Jesus christ;   Psalms the book of;   Tabernacles feast of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Christ;   Ate;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Athens;   The Jewish Encyclopedia - Chosen People;   Ethics;   Gate;   Godliness;   Hallel;   James;   Title-Page;  

Parallel Translations

New Living Translation
These gates lead to the presence of the Lord , and the godly enter there.
English Revised Version
This is the gate of the LORD; the righteous shall enter into it.
Update Bible Version
This is the gate of Yahweh; The righteous shall enter into it.
New Century Version
This is the Lord 's gate; only those who are good may enter through it.
New English Translation
This is the Lord 's gate— the godly enter through it.
Webster's Bible Translation
This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
World English Bible
This is the gate of Yahweh; The righteous will enter into it.
Amplified Bible
This is the gate of the LORD; The righteous will enter through it.
English Standard Version
This is the gate of the Lord ; the righteous shall enter through it.
Wycliffe Bible (1395)
this yate is of the Lord, and iust men schulen entre bi it.
Berean Standard Bible
This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it.
Contemporary English Version
Here is the gate of the Lord ! Everyone who does right may enter this gate.
American Standard Version
This is the gate of Jehovah; The righteous shall enter into it.
Bible in Basic English
This is the door of the Lord's house; the workers of righteousness will go in through it.
Complete Jewish Bible
This is the gate of Adonai ; the righteous can enter it.
Darby Translation
This is the gate of Jehovah: the righteous shall enter therein.
Easy-to-Read Version
Those are the Lord 's gates, and only good people can go through them.
JPS Old Testament (1917)
This is the gate of the LORD; the righteous shall enter into it.
King James Version (1611)
This gate of the Lord: into which the righteous shall enter.
New Life Bible
This is the gate of the Lord. Those who are right with God will pass through it.
New Revised Standard
This is the gate of the Lord ; the righteous shall enter through it.
Geneva Bible (1587)
This is the gate of the Lord: the righteous shall enter into it.
George Lamsa Translation
This is the gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
Good News Translation
This is the gate of the Lord ; only the righteous can come in.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
This, is the gate for Yahweh, Such as are righteous, shall enter therein.
Douay-Rheims Bible
(117-20) This is the gate of the Lord, the just shall enter into it.
Revised Standard Version
This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it.
Bishop's Bible (1568)
This is the gate of God: the ryghteous shall enter in by it.
Brenton's Septuagint (LXX)
This is the gate of the Lord: the righteous shall enter by it.
Christian Standard Bible®
This is the Lord’s gate;the righteous will enter through it.
Hebrew Names Version
This is the gate of the LORD; The righteous will enter into it.
Lexham English Bible
This is the gate of Yahweh, through which the righteous will enter.
Literal Translation
This is the gate of Jehovah, the righteous shall enter into it.
Young's Literal Translation
This [is] the gate to Jehovah, The righteous enter into it.
Miles Coverdale Bible (1535)
This is the dore of the LORDE, the rightuous shall entre in thorow it.
New American Standard Bible
This is the gate of the LORD; The righteous will enter through it.
New King James Version
This is the gate of the LORD, Through which the righteous shall enter.
New American Standard Bible (1995)
This is the gate of the Lord ; The righteous will enter through it.
Legacy Standard Bible
This is the gate of Yahweh;The righteous will enter through it.

Contextual Overview

19 Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the Lord : 20 This gate of the Lord , into which the righteous shall enter. 21 I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation. 22 The stone which the builders refused is become the head stone of the corner. 23 This is the Lord 's doing; it is marvellous in our eyes. 24 This is the day which the Lord hath made; we will rejoice and be glad in it. 25 Save now, I beseech thee, O Lord : O Lord , I beseech thee, send now prosperity. 26 Blessed be he that cometh in the name of the Lord : we have blessed you out of the house of the Lord . 27 God is the Lord , which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar. 28 Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

This gate: Dr. Kennicott supposes that this verse was sung by the priest, the Psalms 118:21, by the king, the Psalms 118:22, by a chorus of people, the Psalms 118:25, by the king, the Psalms 118:26, by the priest, the Psalms 118:28, by the king, and Psalms 118:29, the grand chorus of the whole assembly. Psalms 24:3, Psalms 24:4, Psalms 24:7, Psalms 24:9, Isaiah 26:2, Isaiah 35:8-10, Revelation 21:24-27, Revelation 22:14, Revelation 22:15

Reciprocal: Psalms 9:14 - in the gates Psalms 22:25 - I will Psalms 116:19 - General Psalms 150:1 - in his sanctuary

Gill's Notes on the Bible

This gate of the Lord, into which the righteous shall enter. This seems to be spoken by some other person or persons, distinct from David and the Messiah, pointing at some particular and principal gate, upon hearing the above word: by which is meant, not the gate of the house of the sanctuary of the Lord, as the Targum; but the Messiah himself, afterwards spoken of as the stone rejected by the builders, and made the head of the corner; who is the way of access to God; the door into the church or sheepfold; the strait gate that leads to eternal life; by which none but righteous persons enter into heaven; even such who are made righteous, through the imputation of his righteousness to them; see John 10:1.

Barnes' Notes on the Bible

This gate of the Lord - This gate dedicated to the service of the Lord; that belongs to the house of the Lord.

Into which the righteous shall enter - Through which the righteous pass. That is, It is for such persons, and all who come with a purpose to serve and worship God should be permitted to pass through them; I claim the privilege, therefore, of so passing through these gates into the house of God, for I come to praise him. All who are truly righteous, all who desire to worship God, all who wish and purpose to be holy, have a right thus to enter the house of God - to be recognized as his friends - to be permitted to join in all the devotions of his people; all such will have a right to enter the temple above. None have a right to exclude them here; none in heaven will be disposed to exclude them there.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 118:20. This gate of the Lord — Supposed to be the answer of the Levites to the request of the king.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile