Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Matthew 22:21

They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Citizens;   Commandments;   Duty;   Government;   Jesus, the Christ;   King;   Law;   Money;   Penny;   Pharisees;   Tribute (Taxes);   Thompson Chain Reference - Citizens, Duties of;   Civic Duties;   Duties;   Nation;   Nation, the;   The Topic Concordance - Rendering;   Tribute;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Money;   Prudence;   Tribute;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Tribute;   Bridgeway Bible Dictionary - Ethics;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Government;   Money;   Zealot;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Easton Bible Dictionary - Tiberius Caesar;   Fausset Bible Dictionary - Gospels;   Judas of Galilee;   Penny;   Taxes;   Holman Bible Dictionary - Caesar;   Coins;   Economic Life;   Herodian;   Matthew, the Gospel of;   Tribute;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Business (2);   Common Life;   Dispersion ;   Gospels (2);   Judgment;   Liberty (2);   Magistrate (2);   Nation;   Nationality;   Palestine;   Perplexity;   Pilate;   Power;   Progress;   Property (2);   Reform;   Reverence;   Temptation;   Trinity (2);   Universalism (2);   Morrish Bible Dictionary - Caesar ;   Zechariah, Prophecy of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Caesar;   Smith Bible Dictionary - Money;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Caesar;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Caesar;   Church Government;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;   Denarius;   Jesus of Nazareth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Caesar’s,” they said to him.
King James Version (1611)
They say vnto him, Cesars. Then sayth he vnto them, Render therefore vnto Cesar, the things which are Cesars: and vnto God, the things that are Gods.
English Standard Version
They said, "Caesar's." Then he said to them, "Therefore render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
New American Standard Bible
They said to Him, "Caesar's." Then He said to them, "Then pay to Caesar the things that are Caesar's; and to God the things that are God's."
New Century Version
The men answered, "Caesar's." Then Jesus said to them, "Give to Caesar the things that are Caesar's, and give to God the things that are God's."
Amplified Bible
They said, "[The Emperor Tiberius] Caesar's." Then He said to them, "Then pay to Caesar the things that are Caesar's; and to God the things that are God's."
New American Standard Bible (1995)
They said to Him, "Caesar's." Then He said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar's; and to God the things that are God's."
Legacy Standard Bible
They *said to Him, "Caesar's." Then He *said to them, "Therefore, render to Caesar the things that are Caesar's; and to God the things that are God's."
Berean Standard Bible
"Caesar's," they answered. So Jesus told them, "Give to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's."
Contemporary English Version
"The Emperor's," they answered. Then Jesus told them, "Give the Emperor what belongs to him and give God what belongs to God."
Complete Jewish Bible
"The Emperor's," they replied. Yeshua said to them, "Nu, give the Emperor what belongs to the Emperor. And give to God what belongs to God!"
Darby Translation
They say to him, Caesar's. Then he says to them, Pay then what is Caesar's to Caesar, and what is God's to God.
Easy-to-Read Version
They answered, "It is Caesar's picture and Caesar's name." Then Jesus said to them, "Give to Caesar what belongs to Caesar, and give to God what belongs to God."
Geneva Bible (1587)
They sayd vnto him, Cesars. Then sayd he vnto them, Giue therefore to Cesar, the things which are Cesars, and giue vnto God, those things which are Gods.
George Lamsa Translation
They said, Caesar''s. He said to them, Give therefore to Caesar what is Caesar''s, and to God what is God''s.
Good News Translation
"The Emperor's," they answered. So Jesus said to them, "Well, then, pay to the Emperor what belongs to the Emperor, and pay to God what belongs to God."
Lexham English Bible
They said to him, "Caesar's." Then he said to them, "Therefore give to Caesar the things of Caesar, and to God the things of God!"
Literal Translation
They said to Him, Caesar's. Then He said to them, Then give to Caesar the things of Caesar, and to God the things of God.
American Standard Version
They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things that are Caesar's; and unto God the things that are God's.
Bible in Basic English
They say to him, Caesar's. Then he said to them, Give to Caesar the things which are Caesar's, and to God the things which are God's.
Hebrew Names Version
They said to him, "Caesar's." Then he said to them, "Give therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
International Standard Version
They said to him, "Caesar's. "So he said to them, "Then give back to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."Matthew 17:25; Romans 13:7;">[xr]
Etheridge Translation
They say, Cesar's. He saith to them, Give then (the things) of Cesar unto Cesar, and (the things) of Aloha unto Aloha.
Murdock Translation
They say, Caesar's. He saith to them: Give then Caesar's things to Caesar, and God's things to God.
Bishop's Bible (1568)
They say vnto hym, Caesars. Then sayde he vnto them: Geue therfore vnto Caesar, the [thynges] which are Caesars: and vnto God, those [thynges] that are gods.
English Revised Version
They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things that are Caesar's; and unto God the things that are God's.
World English Bible
They said to him, "Caesar's." Then he said to them, "Give therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
Wesley's New Testament (1755)
They say to him, Cesar's. Then said he to them, Render therefore to Cesar the things that are Cesar's, and to God the things that are God's.
Weymouth's New Testament
"Caesar's," they replied. "Pay therefore," He rejoined, "what is Caesar's to Caesar; and what is God's to God."
Wycliffe Bible (1395)
Thei seien to hym, The emperouris. Thanne he seide to hem, Therfor yelde ye to the emperoure tho thingis that ben the emperouris, and to God tho thingis that ben of God.
Update Bible Version
They say to him, Caesar's. Then he says to them, Render therefore to Caesar the things that are Caesar's; and to God the things that are God's.
Webster's Bible Translation
They say to him, Cesar's. Then saith he to them, Render therefore to Cesar, the things which are Cesar's; and to God, the things that are God's.
New English Translation
They replied, "Caesar's." He said to them, "Then give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
New King James Version
They said to Him, "Caesar's." And He said to them, "Render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
New Living Translation
"Caesar's," they replied. "Well, then," he said, "give to Caesar what belongs to Caesar, and give to God what belongs to God."
New Life Bible
They said to Him, "Caesar's." Then He said to them, "Pay to Caesar the things that belong to Caesar. Pay to God the things that belong to God."
New Revised Standard
They answered, "The emperor's." Then he said to them, "Give therefore to the emperor the things that are the emperor's, and to God the things that are God's."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They say - Caesar's. Then, saith he unto them - Render, therefore, the things of Caesar, unto Caesar, - and, the things of God, unto God.
Douay-Rheims Bible
They say to him: Caesar’s. Then he saith to them: Render therefore to Caesar the things that are Caesar’s; and to God, the things that are God’s.
Revised Standard Version
They said, "Caesar's." Then he said to them, "Render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
Tyndale New Testament (1525)
They sayde vnto him: Cesars. Then sayde he vnto them. Geve therfore to Cesar that which is Cesars: and geve vnto god that which is goddes.
Young's Literal Translation
they say to him, `Caesar's;' then saith he to them, `Render therefore the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;'
Miles Coverdale Bible (1535)
They sayde vnto him: The Emperours. Then sayde he vnto them: Geue therfore vnto the Emperour, that which is the Emperours: and geue vnto God, that which is Gods.
Mace New Testament (1729)
they answer'd, Cesar's. then said he to them, render therefore unto Cesar, the things which are Cesar's: and unto God, the things that are God's.
THE MESSAGE
They said, "Caesar." "Then give Caesar what is his, and give God what is his."
Simplified Cowboy Version
"That's Caesar's picture," they said.Then he told 'em, "If it has his picture on it, then give it back to him. Give to Caesar what belongs to Caesar and give to the Boss what belongs to the Boss."

Contextual Overview

15 Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle him in his talk. 16 And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any man: for thou regardest not the person of men. 17 Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not? 18 But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, ye hypocrites? 19 Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny. 20 And he saith unto them, Whose is this image and superscription? 21 They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's. 22 When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Render: Matthew 17:25-27, Proverbs 24:21, Luke 23:2, Romans 13:7

are Caesar's: This conclusion is drawn from their own maxims and premises. They held that "wherever the money of any king is current, there the inhabitants acknowledge that king for their lord." Now, by admitting that this was Cesar's coin, and by consenting to receive it as the current coin of their country, they in fact acknowledged their subjection to his government, and of course their obligation to pay the tribute demanded of them. This answer was full of consummate wisdom, and it completely defeated the insidious designs of his enemies. He avoided rendering himself odious to the Jewish people by opposing their notions of liberty, or appearing to pay court to the emperor, without exposing himself to the charge of sedition and disaffection to the Roman government.

and: Matthew 22:37, Matthew 4:10, Daniel 3:16-18, Daniel 6:10, Daniel 6:11, Daniel 6:20-23, Malachi 1:6-8, Malachi 3:8-10, Acts 4:19, Acts 5:29, 1 Peter 2:13-17

Reciprocal: Numbers 31:28 - levy Joshua 7:11 - stolen 1 Samuel 12:3 - his anointed 1 Kings 18:46 - ran before Luke 20:25 - Render 1 Timothy 6:3 - the words Titus 3:1 - to be subject 1 Peter 2:17 - Fear

Cross-References

Genesis 22:1
And it came to pass after these things, that God did tempt Abraham, and said unto him, Abraham: and he said, Behold, here I am.
Genesis 22:12
And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.
Genesis 24:10
And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor.
Numbers 23:7
And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, Come, curse me Jacob, and come, defy Israel.
Job 1:1
There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil.
Job 32:2
Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.

Gill's Notes on the Bible

They say unto him, Caesar's,.... Either Augustus Caesar's; for there was a coin of that emperor's, as Dr. Hammond reports, from Occo, which had his image or picture on it, and in it these words written, Augustus Caesar, such a year, "after the taking of Judaea"; which if this was the coin, was a standing testimony of the subjection of the Jews to the Romans; and this being current with them, was an acknowledgment of it by them, and carried in it an argument of their obligation to pay tribute to them; or it might be Tiberius Caesar's, the then reigning emperor, in the nineteenth year of whose reign, Christ was crucified; and seeing he had reigned so long, it is reasonable to suppose, his money was very common, and most in use: we read in the Talmud s, of דינרא קיסראנה, "a Caesarean penny", or "Caesar's penny", the same sort with this: now this penny having Caesar's image and inscription on it, our Lord tacitly suggests, that they ought to pay tribute to him; since his money was allowed of as current among them, which was in effect owning him to be their king; and which perfectly agrees with a rule of their own, which runs thus t:

"A king whose "coin" is "current" in any country, the inhabitants of that country agree about him, and it is their joint opinion, שהוא אדוניהם והם לו עבדים "that he is their Lord, and they are his servants".''

This being the case now with the Jews, Christ's advice is,

render therefore unto Caesar the things which are Caesar's, and unto God, the things that are God's: give Caesar the tribute and custom, and fear, and honour, and obedience, which are due to him; which may be done without interfering with the honour of God, and prejudicing his interest and glory, when care is taken, that all the worship and obedience due to God are given to him: subjection to civil magistrates is not inconsistent with the reverence and fear of God; all are to have their dues rendered unto them, without entrenching upon one another. And the Jews themselves allow, that a king ought to have his dues, whether he be a king of Israel, or of the Gentiles:

"a publican, or tax gatherer, (they say u,) that is appointed by the king, whether a king of Israel, or of the Gentiles, and takes what is fixed by the order of the government; it is forbidden to refuse payment of the tax to him, for דינא דמלכות דינא, "the right of a king is right".''

Just and equitable, and he ought to have his right.

s T. Bab. Avoda Zara, fol. 6. 2. t Maimon. Hilch. Gerala, c. 5. sect. 18. u Maimon. & Bartenora in Misn. Nedarim. c. 3. sect. 4. & Maimon. Hilch. Gezala, c. 5. sect. 11.

Barnes' Notes on the Bible

The Pharisees and Herodians endeavor to entangle Jesus - This narrative is also found in Mark 12:12-17; Luke 20:20-26.

Matthew 22:15

Then went the Pharisees - See the notes at Matthew 3:7.

How they might entangle him - To entangle means to “ensnare,” as birds are taken by a net. This is done secretly, by leading them within the compass of the net and then suddenly springing it over them. So to entangle is artfully to lay a plan for enticing; to beguile by proposing a question, and by leading, if possible, to an incautious answer. This was what the Pharisees and Herodians endeavored to do in regard to Jesus.

In his talk - The word “his” is supplied by the translators, perhaps improperly. It means “in conversations,” or by “talking” with him; not alluding to anything that he had before said.

Matthew 22:16

The Herodians - It is not certainly known who these were.

It is probable that they took their name from Herod the Great. Perhaps they were first a political party, and were then distinguished for holding some of the special opinions of Herod. Dr. Prideaux thinks that those opinions referred to two things. The first respected subjection to a foreign power. The law of Moses was, that a “stranger should not be set over the Jews as a king,” Deuteronomy 17:15. Herod, who had received the kingdom of Judea by appointment of the Romans, maintained that the law of Moses referred only to a voluntary choice of a king, and did not refer to a necessary submission where they had been overpowered by force. His followers supposed, therefore, that it was lawful in such cases to pay tribute to a foreign prince. This opinion was, however, extensively unpopular among the Jews, and particularly the Pharisees, who looked upon it as a violation of their law, and regarded all the acts growing out of it as oppressive. Hence, the difficulty of the question proposed by them. Whatever way he decided, they supposed he would be involved in difficulty. If he should say it was not lawful, the Herodians were ready to accuse him as being an enemy of Caesar; if he said it was lawful, the Pharisees were ready to accuse him to the people of holding an opinion extremely unpopular among them, and as being an enemy of their rights. The other opinion of Herod, which they seem to have followed, was, that when a people were subjugated by a foreign force, it was right to adopt the rites and customs of their religion. This was what was meant by the “leaven of Herod,” Mark 8:15. The Herodians and Sadducees seem on most questions to have been united. Compare Matthew 16:6; Mark 8:15.

We know that thou art true - A hypocritical compliment, not believed by them, but artfully said, as compliments often are, to conceal their true design. “Neither carest thou for any man.” That is, thou art an independent teacher, delivering your sentiments without regard to the fear or favor of man. This was true, and probably they believed this. Whatever else they might believe about him, they had no reason to doubt that he delivered his sentiments openly and freely.

For thou regardest not the person of men - Thou art not partial. Thou wilt decide according to truth, and not from any bias toward either party. To regard the person, or to respect the person, is in the Bible uniformly used to denote partiality, or being influenced in a decision, not by truth, but by previous attachment to a “person,” or to one of the parties by friendship, or bias, or prejudice, Leviticus 19:15; Jude 1:16; Deuteronomy 16:19; 2 Samuel 14:14; Acts 10:34; James 2:1, James 2:3,James 2:9; 1 Peter 1:17.

Matthew 22:17

Is it lawful to give tribute unto Caesar? - Tribute was the tax paid to the Roman government.

Caesar - The Roman emperor.

The name Caesar, after the time of Julius Caesar, became common to all the emperors, as Pharaoh was the common name of all the kings of Egypt. The “Caesar” who reigned at this time was Tiberius - a man distinguished for the grossest vices and most disgusting and debasing sensuality.

Matthew 22:18

Jesus perceived their wickedness - This must have been done by his power of searching the heart, and proves that he was omniscient.

No more man has the power of discerning the motives of others.

Tempt ye me - Try me, or endeavor to lead me into difficulty by an insidious question.

Hypocrites - Dissemblers. Professing to be candid inquirers, when their only object was to lead into difficulty. See the notes at Matthew 6:2.

Matthew 22:19

The tribute-money - The money in which the tribute was paid.

This was a Roman coin. The tribute for the temple service was paid in the Jewish shekel; that for the Roman government in foreign coin. Their having that coin about them, and using it, was proof that they themselves held it lawful to pay the tribute; and their pretensions, therefore, were mere hypocrisy.

A penny - A Roman denarius, worth about 14 cents =7d (circa 1880’s).

Matthew 22:20

This image - The likeness of the reigning prance was usually struck on the coins.

Superscription - The name and titles of the emperor.

Matthew 22:21

Render, therefore, to Caesar ... - Caesar’s image and name on the coin proved that it was his.

It was proper, therefore, to give it back to him when he called for it. But while this was done, Jesus took occasion to charge them, also, to give to God what he claimed. This may mean either,

  1. The annual tribute due to the temple service, implying that paying tribute to Caesar did not free them from the obligation to do that; or,
  2. That they should give their hearts, lives, property, and influence all to God, as his due.

Matthew 22:22

They marveled - They had been foiled in their attempt.

Though he had apparently decided in favor of the Herodians, yet his answer confounded both parties, and wholly prevented the use which they intended to make of it. It was so wise; it so clearly detected their wickedness and foiled their aim, that they were confounded, and retired covered with shame.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 22:21. They say unto him, Caesars. — The image was the head of the emperor; the superscription, his titles. JULIUS CAESAR was the first who caused his image to be struck on the Roman coin. Tiberius was emperor at this time.

Render therefore unto Caesar — The conclusion is drawn from their own premises. You acknowledge this to be Caesar's coin; this coin is current, in your land; the currency of this coin shows the country to be under the Roman government; and your acknowledgment that it is Caesar's proves you have submitted. Don't therefore be unjust; but render to Caesar the things which you acknowledge to be his; at the same time, be not impious, but render unto God the thing's which belong to God.

This answer is full of consummate wisdom. It establishes the limits, regulates the rights, and distinguishes the jurisdiction of the two empires of heaven and earth. The image of princes stamped on their coin denotes that temporal things belong all to their government. The image of God stamped on the soul denotes that all its faculties and powers belong to the Most High, and should be employed in his service.

But while the earth is agitated and distracted with the question of political rights and wrongs, the reader will naturally ask, What does a man owe to Caesar? - to the civil government under which he lives? Our Lord has answered the question - That which IS Caesar's. But what is it that is Caesar's? 1. Honour. 2. Obedience. And 3. Tribute.

1. The civil government under which a man lives, and by which he is protected, demands his honour and reverence.

2. The laws which are made for the suppression of evil doers, and the maintenance of good order, which are calculated to promote the benefit of the whole, and the comfort of the individual should be religiously obeyed.

3. The government that charges itself with the support and defence of the whole, should have its unavoidable expenses, however great, repaid by the people, in whose behalf they are incurred; therefore we should pay tribute.

But remember, if Caesar should intrude into the things of God, coin a new creed, or broach a new Gospel, and affect to rule the conscience, while he rules the state, in these things Caesar is not to be obeyed; he is taking the things of God, and he must not get them. Give not therefore God's things to Caesar, and give not Caesar's things to God. That which belongs to the commonwealth should, on no account whatever, be devoted to religious uses; and let no man think he has pleased God, by giving that to charitable or sacred uses which he has purloined from the state. The tribute of half a shekel, which the law, (Exodus 30:13-14,) required every person above twenty years of age to pay to the temple, was, after the destruction of the temple, in the time of Vespasian, paid into the emperor's exchequer. This sum, Melanethon supposes, amounted annually to THREE TONS OF GOLD.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile