the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Job 30:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Now I am mocked by their songs;I have become an object of scorn to them.
"Now I have become their song. Yes, I am a byword to them.
"And now I have become their song; I am a byword to them.
"Now they make fun of me with songs; my name is a joke among them.
"And now I have become their taunt song; I have become a byword among them.
"And now I have become [the subject of] their taunting; Yes, I am a byword and a laughingstock to them.
"And now I have become their taunt, And I have become a byword to them.
"Now I have become their song. Yes, I am a byword to them.
And now am I their song, and I am their talke.
"And now I have become their mocking song;I have even become a taunting word to them.
And now they mock me in song; I have become a byword among them.
Those worthless nobodies make up jokes and songs to disgrace me.
"Now I have become their song; yes, I am a byword with them.
And now I am their song, yea, I am their byword.
"Now their sons sing songs to make fun of me. My name has become a bad word to them.
And now I am the subject of their mocking, yea, I have become a byword to them.
Now they come and laugh at me; I am nothing but a joke to them.
"But now I am their mocking song, and I have become a byword for them.
And now I am their song; yea, I am their byword.
Now am I their songe, & am become their iestinge stocke.
And now I am become their song, Yea, I am a byword unto them.
And now I have become their song, and I am a word of shame to them.
And now I am become their song, yea, I am a byword unto them.
And now am I their song, yea I am their by-word.
Now am I their song, & am become their yesting stocke.
But now I am their music, and they have me for a by-word.
And now I am become their song, yea, I am a byword unto them.
But now Y am turned in to the song of hem, and Y am maad a prouerbe to hem.
And now I have become their song, Yes, I am a byword to them.
And now I am their song, yes, I am their by-word.
"And now I am their taunting song; Yes, I am their byword.
"And now they mock me with vulgar songs! They taunt me!
"Now they make fun of me in song. They laugh at me.
"And now they mock me in song; I am a byword to them.
But, now, their song, have I become, Yea I serve them for a byword;
Now I am turned into their song, and am become their byword.
"And now I have become their song, I am a byword to them.
And now, their song I have been, And I am to them for a byword.
"But now I'm the one they're after, mistreating me, taunting and mocking. They abhor me, they abuse me. How dare those scoundrels—they spit in my face! Now that God has undone me and left me in a heap, they hold nothing back. Anything goes. They come at me from my blind side, trip me up, then jump on me while I'm down. They throw every kind of obstacle in my path, determined to ruin me— and no one lifts a finger to help me! They violate my broken body, trample through the rubble of my ruined life. Terrors assault me— my dignity in shreds, salvation up in smoke.
"And now I have become their taunt, I have even become a byword to them.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am I: Job 17:6, Psalms 35:15, Psalms 35:16, Psalms 44:14, Psalms 69:12, Lamentations 3:14, Lamentations 3:63
Reciprocal: Judges 16:23 - to rejoice Judges 16:25 - sport 2 Kings 2:23 - mocked Psalms 22:7 - shoot out Psalms 34:19 - Many Lamentations 3:46 - have Matthew 26:67 - did Luke 22:63 - mocked
Cross-References
And Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.
And she conceived again, and bare a son: and she said, Now will I praise the Lord : therefore she called his name Judah; and left bearing.
And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.
And God hearkened unto Leah, and she conceived, and bare Jacob the fifth son.
Gill's Notes on the Bible
And now am I their song,.... The subject of their song, of whom they sung ballads about the streets, in public places, and at their festivals and merriments, as Christ the antitype of Job was the song of the drunkard, Psalms 69:12; see Lamentations 3:14; or the meaning may be, they rejoiced in his afflictions and calamities, and made themselves merry with them, which was cruel and inhuman, as David's enemies did in his, and those abject, mean, base people, like those that derided Job: and so the Edomites rejoiced over the children of Judah, in the day of their destruction, and as the inhabitants of Popish countries will rejoice over the witnesses when slain, and make merry, Psalms 35:15;
yea, I am their byword: all their talk was about him continually, and at every turn would use his name proverbially for an hypocrite, or a wicked man; and thus Christ, of whom Job was a type, became a proverb in the mouth of the Jews, Psalms 69:11; and as the Jews themselves now are with others, Jeremiah 24:9.
Barnes' Notes on the Bible
And now am I their song - See Job 17:6; compare Psalms 69:12, “I was the song of the drunkards;” Lamentations 3:14, “I was a derision to all my people, and their song all the day.” The sense is, that they made Job and his calamities the subject of low jesting, and treated him with contempt. His name and sufferings would be introduced into their scurrilous songs to give them pith and point, and to show how much they despised him now.
Yea, I am their by-word - See the notes at Job 17:6.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 30:9. Now am I their song — I am the subject of their mirth, and serve as a proverb or by-word. They use me with every species of indignity.