the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Job 30:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
They despise me and keep their distance from me;they do not hesitate to spit in my face.
They abhor me, they stand aloof from me, And don't hesitate to spit in my face.
They abhor me; they keep aloof from me; they do not hesitate to spit at the sight of me.
They hate me and stay far away from me, but they do not mind spitting in my face.
They detest me and maintain their distance; they do not hesitate to spit in my face.
"They hate me, they stand aloof from me, And do not refrain from spitting in my face.
"They loathe me and stand aloof from me, And they do not refrain from spitting in my face.
They abhor me, they stand aloof from me, And don't hesitate to spit in my face.
They abhorre me, & flee farre from mee, and spare not to spit in my face.
They abhor me and keep a distance from me,And they do not hold back from spitting at my face.
They abhor me and keep far from me; they do not hesitate to spit in my face.
They are hateful and keep their distance, even while spitting in my direction.
They loathe me, they stand aloof from me; they don't hesitate to spit in my face!
They abhor me, they stand aloof from me, yea, they spare not to spit in my face.
They hate me and stay far away from me, except when they come to spit in my face!
They abhor me, they flee far from me, and do not fail to spit in my face.
They treat me with disgust; they think they are too good for me, and even come and spit in my face.
They abhor me; they keep aloof from me, and they do not withhold spit from my face
They despise me, and they keep away from me; they do not spare spit from my face.
they abhorre me, they fle farre fro me & stayne my face wt spetle.
They abhor me, they stand aloof from me, And spare not to spit in my face.
I am disgusting to them; they keep away from me, and put marks of shame on me.
They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.
They abhorre me, they flee farre from me, and spare not to spit in my face.
They abhorre me and flee farre from me, and stayne my face with spittle.
And they stood aloof and abhorred me, and spared not to spit in my face.
They abhor me, they stand aloof from me, and spare not to spit in my face.
Thei holden me abhomynable, and fleen fer fro me, and dreden not to spete on my face.
They are disgusted by me, they stand aloof from me, And do not spare to spit in my face.
They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.
They abhor me, they keep far from me; They do not hesitate to spit in my face.
They despise me and won't come near me, except to spit in my face.
They hate me and keep away from me, but they spit in my face.
They abhor me, they keep aloof from me; they do not hesitate to spit at the sight of me.
They abhor me - have put themselves far from me, and, from my face, have not withheld - spittle!
They abhor me, and flee far from me, and are not afraid to spit in my face.
They abhor me, they keep aloof from me; they do not hesitate to spit at the sight of me.
They have abominated me, They have kept far from me, And from before me have not spared to spit.
"They abhor me and stand aloof from me, And they do not refrain from spitting at my face.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
abhor me: Job 19:19, Job 42:6, Psalms 88:8, Zechariah 11:8
flee far: Job 19:13, Job 19:14, Psalms 88:8, Proverbs 19:7, Matthew 26:56
spare not to spit in my face: Heb. withhold not spittle from my face, Numbers 12:14, Deuteronomy 25:9, Isaiah 50:6, Matthew 26:67, Matthew 27:30
Reciprocal: Judges 16:23 - to rejoice Judges 16:25 - sport Proverbs 14:20 - poor Mark 10:34 - spit Mark 14:65 - General John 18:22 - struck
Gill's Notes on the Bible
They abhor me,.... As it is no wonder they should, since his inward and most intimate friends did, Job 19:19; they abhorred him, not for any evil in him; Job was ready enough to abhor that himself, and himself for it, as he did when sensible of it, Job 42:6; but for the good that was in him, spoken or done by him; which carried in it a reproof to them they could not bear; see Amos 5:10; they abhorred him also because of his present meanness and poverty, and because of his afflictions and distresses; and particularly the diseases of his body; so Christ was abhorred by the Scribes, Pharisees and elders of the people, the three shepherds his soul loathed, and their soul abhorred him for his meanness and for his ministry: and even by the whole nation of the Jews, by the body of the people, particularly when they preferred Barabbas, a thief and a murderer, to him, Mark 15:7; see
Zechariah 11:8;
they flee from me; as from some hideous monster, or infectious person, as if he had the plague on him, or some nauseous disease, the stench of which they could not bear; so Christ his antitype was used by: his people; when they saw him in his afflictions they hid their faces from him, did not care to look at him, or come nigh him, Isaiah 53:3;
and spare not to spit in my face; not in his presence only, as some think, which is too low a sense, but literally and properly in his face, when they vouchsafed to come near him; in this opprobrious way they used him, than which nothing was a greater indignity and affront; and we need not scruple to interpret it in this sense of Job, since our Lord, whose type he was in this and other things, was so treated,
Isaiah 50:6.
Barnes' Notes on the Bible
They abhor me - Hebrew, They regard me as abominable.
They flee far from me - Even such an impious and low born race now will have nothing to do with me. They would consider it no honor to be associated with me, but keep as far from me as possible.
And spare not to spit in my face - Margin, “withhold not spittle from.” Noyes renders this “Before my face;” and so Luther Wemyss, Umbreit, and Prof. Lee. The Hebrew may mean either to spit in the face, or to spit “in the presence” of anyone. It is quite immaterial which interpretation is adopted, since in the view of Orientals the one was considered about the same as the other. In their notions of courtesy and urbanity, he commits an insult of the same kind who spits in the presence of another which he would if he spit on him. Are they not right? Should it not be so considered every where? Yet how different their views from the more refined notions of the civilized Occidentals! In America, more than in any other land, are offences of this kind frequent and gross. Of nothing do foreigners complain of us more, or with more justice; and much as we boast of our intelligence and refinement, we should gain much if in this respect we would sit down at the feet of a Bedouin Arab, and incorporate his views into our maxims of politeness.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 30:10. They abhor me — What a state must civil society be in when such indignities were permitted to be offered to the aged and afflicted!