the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Jeremiah 5:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Should I not punish them for these things?
Shall I not visit for these things? says the LORD; and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Shall I not punish them for these things? declares the Lord ; and shall I not avenge myself on a nation such as this?
"Shall I not punish them for these things?" declares the LORD, "And shall I not avenge Myself On a nation such as this?
Shouldn't I punish the people of Judah for doing these things?" says the Lord . "Shouldn't I give a nation such as this the punishment it deserves?
"Shall I not punish them [for these things]?" says the LORD; "Shall I not avenge Myself On a nation such as this?"
Shall I not visit for these things? says Yahweh; and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Shall I not visite for these things, saith the Lorde? Shall not my soule be auenged on such a nation as this?
Shall I not punish these people," declares Yahweh,"And on a nation such as thisShall I not avenge Myself?
Should I not punish them for these things?" declares the LORD. "Should I not avenge Myself on such a nation as this?
Why shouldn't I punish the people of Judah?
Should I not punish for this?" asks Adonai . "Should I not be avenged on a nation like this?"
Shall I not visit for these things? saith Jehovah, and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Should I punish the people of Judah for doing these things?" This message is from the Lord . "You know I should punish a nation such as this. I should give it the punishment it deserves.
Shall I not punish them for these things? says the LORD; and shall I not avenge myself on such a people as this?
Shouldn't I punish them for these things and take revenge on a nation such as this?
Because of these things shall I not punish?" declares Yahweh, "and on a nation who is like this, shall I not take revenge?
Shall I not judge for these things , says Jehovah? And shall not My soul be avenged on such a nation as this?
Shulde I not correcke this, saieth the LORDE? Shulde I not be avenged of euery people, that is like vnto this?
Shall I not visit for these things? saith Jehovah; and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Am I not to give punishment for these things? says the Lord: will not my soul take payment from such a nation as this?
Shall I not punish for these things? saith the LORD; and shall not My soul be avenged on such a nation as this?
Shall I not visit for these things, sayth the Lord, and shall not my soule bee auenged on such a nation as this?
Shoulde I not correct this, saith the Lorde? shoulde I not be auenged of euery people that is lyke vnto this?
Shall I not visit for these things? saith the Lord: and shall not my soul be avenged on such a nation as this.
shall I not visit for these things? saith the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Whether Y schal not visite on these thingis, seith the Lord, and schal not my soule take veniaunce in siche a folk?
Shall I not visit for these things? says Yahweh; and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Shall I not visit for these [things]? saith the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
I will surely punish them for doing such things!" says the Lord . "I will surely bring retribution on such a nation as this!"
Shall I not punish them for these things?" says the LORD. "And shall I not avenge Myself on such a nation as this?
Should I not punish them for this?" says the Lord . "Should I not avenge myself against such a nation?
Should I not punish these people?" says the Lord. "Should I not make a nation such as this pay for its sins?
Shall I not punish them for these things? says the Lord ; and shall I not bring retribution on a nation such as this?
For these things, shall I not punish? Demandeth Yahweh: Yea on a nation such as this, must not my soul avenge herself?
Shall I not visit for these things, saith the Lord? and shall not my soul take revenge on such a nation?
Shall I not punish them for these things? says the LORD; and shall I not avenge myself on a nation such as this?
For these do I not lay a charge? An affirmation of Jehovah, And on a nation such as this, Doth not My soul avenge itself?
"Shall I not punish these people," declares the LORD, "And on a nation such as this Shall I not avenge Myself?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I not visit: Jeremiah 5:29, Jeremiah 9:9, Jeremiah 23:2, Lamentations 4:22, Hosea 2:13, Hosea 8:13
and shall: Jeremiah 44:22, Leviticus 26:25, Deuteronomy 32:35, Deuteronomy 32:43, Isaiah 1:24, Ezekiel 5:13-15, Ezekiel 7:9, Nahum 1:2
Reciprocal: Genesis 39:9 - how then Exodus 20:14 - General Exodus 32:34 - the day Leviticus 18:25 - therefore Numbers 16:29 - visited Psalms 50:18 - hast been partaker Proverbs 6:29 - he that Isaiah 5:15 - the mean Isaiah 65:7 - therefore Jeremiah 1:16 - And I Jeremiah 6:15 - at the time Jeremiah 11:23 - the year Jeremiah 32:31 - this city Ezekiel 17:19 - surely Ezekiel 18:6 - neither hath defiled Ezekiel 33:26 - and ye Hosea 6:4 - what
Cross-References
Kenan, Mahalaleel, Jered,
Which was the son of Mathusala, which was the son of Enoch, which was the son of Jared, which was the son of Maleleel, which was the son of Cainan,
Gill's Notes on the Bible
Shall I not visit for these things? saith the Lord,.... For such adulteries and lasciviousness, and that in a way of punishment. The Targum adds,
"to bring evil upon them;''
the evil of punishment for the evil of sin:
and shall not my soul be avenged upon such a nation as this? which cannot delight in sin, but hates it; and therefore must punish for it; vindictive and punitive justice is essential to God; as sin is contrary to his nature, it is agreeable to it to punish for it; he cannot but do it; and he does avenge all sin, either on the sinner himself, or on his surety.