Lectionary Calendar
Thursday, October 3rd, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Isaiah 53:6

All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the Lord hath laid on him the iniquity of us all.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Atonement;   Depravity of Man;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Prophecy;   Thompson Chain Reference - Error;   Estrangement;   Fellowship-Estrangement;   Human;   Man;   Scapegoat;   Sin;   Sin-Saviour;   Transgression;   Universal;   Wanderers;   The Topic Concordance - Affliction;   Branch of Jesse;   Jesus Christ;   Justification;   Oppression;   Sacrifice;   Servants;   Suffering;   Torrey's Topical Textbook - Atonement, the;   Death of Christ, the;   Fall of Man, the;   Prophecies Respecting Christ;   Scape-Goat, the;   Sheep;   Types of Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Lamb;   Sheep;   Bridgeway Bible Dictionary - Lord's supper;   Peace;   Prophecy, prophet;   Quotations;   Servant of the lord;   Sheep;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Animals;   Beatitudes;   Death of Christ;   Flock;   God;   Grief, Grieving;   Providence of God;   Servant of the Lord;   Charles Buck Theological Dictionary - Humiliation of Christ;   Offices of Christ;   Sin;   Easton Bible Dictionary - Cattle;   Perseverance of the Saints;   Philip;   Sheep;   Sin;   Fausset Bible Dictionary - Impute;   Isaiah;   Psalms;   Sacrifice;   Sheep;   Holman Bible Dictionary - Forgiveness;   Intercession;   Isaiah;   Servant of the Lord, the;   Sheep;   Hastings' Dictionary of the Bible - Atonement;   Messiah;   Micah, Book of;   Person of Christ;   Peter, First Epistle of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);   Humility ;   Israel, Israelite;   Redemption (2);   Seven Words, the;   Morrish Bible Dictionary - Sheep;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Goat;   People's Dictionary of the Bible - Jesus christ;   Messiah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Expiation;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Affliction;   Agony;   Astray;   Commentaries;   Commentaries, Hebrew;   Hezekiah (2);   Imputation;   Iniquity;   Intercession of Christ;   Jesus Christ (Part 1 of 2);   John, Gospel of;   Lamb of God;   Lay;   Mediation;   Messiah;   Nazarene;   Parousia;   Pauline Theology;   Philip the Evangelist;   Righteousness;   Servant of Yahweh (the Lord);   Sheep;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for January 29;   Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 7;   Every Day Light - Devotion for May 13;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
All of us like sheep have gone astray,Each of us has turned to his own way;But Yahweh has caused the iniquity of us allTo fall on Him.
New American Standard Bible (1995)
All of us like sheep have gone astray, Each of us has turned to his own way; But the LORD has caused the iniquity of us all To fall on Him.
Bible in Basic English
We all went wandering like sheep; going every one of us after his desire; and the Lord put on him the punishment of us all.
Bishop's Bible (1568)
As for vs we are all gone astray lyke sheepe, euery one hath turned his owne way: but the Lord hath throwen vpon hym all our sinnes.
Darby Translation
All we like sheep have gone astray, we have turned every one to his own way; and Jehovah hath laid upon him the iniquity of us all.
New King James Version
All we like sheep have gone astray; We have turned, every one, to his own way; And the LORD has laid on Him the iniquity of us all.
Literal Translation
All we like sheep have gone astray; we have each one turned to his own way; and Jehovah made meet in Him the iniquity of all of us.
Easy-to-Read Version
We had all wandered away like sheep. We had gone our own way. And yet the Lord put all our guilt on him.
World English Bible
All we like sheep have gone astray; we have turned everyone to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all.
King James Version (1611)
All we like sheepe haue gone astray: we haue turned euery one to his owne way, and the Lord hath layd on him the iniquitie of vs all.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for vs, we go all astraye (like shepe), euery one turneth his owne waye. But thorow him, the LORDE pardoneth all or synnes.
Amplified Bible
All of us like sheep have gone astray, We have turned, each one, to his own way; But the LORD has caused the wickedness of us all [our sin, our injustice, our wrongdoing] To fall on Him [instead of us].
American Standard Version
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and Jehovah hath laid on him the iniquity of us all.
Update Bible Version
All of us like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all.
Webster's Bible Translation
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.
New Century Version
We all have wandered away like sheep; each of us has gone his own way. But the Lord has put on him the punishment for all the evil we have done.
New English Translation
All of us had wandered off like sheep; each of us had strayed off on his own path, but the Lord caused the sin of all of us to attack him.
Contemporary English Version
All of us were like sheep that had wandered off. We had each gone our own way, but the Lord gave him the punishment we deserved.
Complete Jewish Bible
We all, like sheep, went astray; we turned, each one, to his own way; yet Adonai laid on him the guilt of all of us.
Geneva Bible (1587)
All we like sheepe haue gone astraye: wee haue turned euery one to his owne way, and the Lord hath layed vpon him the iniquitie of vs all.
George Lamsa Translation
All we like sheep have strayed; we have turned every one to his own way; and the LORD has laid on him the sins of us all.
Hebrew Names Version
All we like sheep have gone astray; we have turned everyone to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.
JPS Old Testament (1917)
All we like sheep did go astray, we turned every one to his own way; and the LORD hath made to light on him the iniquity of us all.
New Living Translation
All of us, like sheep, have strayed away. We have left God's paths to follow our own. Yet the Lord laid on him the sins of us all.
New Life Bible
All of us like sheep have gone the wrong way. Each of us has turned to his own way. And the Lord has put on Him the sin of us all.
Brenton's Septuagint (LXX)
All we as sheep have gone astray; every one has gone astray in his way; and the Lord gave him up for our sins.
English Revised Version
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.
Berean Standard Bible
We all like sheep have gone astray, each one has turned to his own way; and the LORD has laid on Him the iniquity of us all.
New Revised Standard
All we like sheep have gone astray; we have all turned to our own way, and the Lord has laid on him the iniquity of us all.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
We all, like sheep, had gone astray, Every man - to his way, had we burned, - And Yahweh! caused to light upon him The guilt of, us all!
Douay-Rheims Bible
All we like sheep have gone astray, every one hath turned aside into his own way: and the Lord hath laid on him the iniquity of us all.
Lexham English Bible
All of us have wandered about like sheep; we each have turned to his own way; and Yahweh let fall on him the iniquity of us all.
English Standard Version
All we like sheep have gone astray; we have turned—every one—to his own way; and the Lord has laid on him the iniquity of us all.
New American Standard Bible
All of us, like sheep, have gone astray, Each of us has turned to his own way; But the LORD has caused the wrongdoing of us all To fall on Him.
Good News Translation
All of us were like sheep that were lost, each of us going his own way. But the Lord made the punishment fall on him, the punishment all of us deserved.
Christian Standard Bible®
We all went astray like sheep; we all have turned to our own way; and the Lord has punished Him for the iniquity of us all.
Wycliffe Bible (1395)
Alle we erriden as scheep, ech man bowide in to his owne weie, and the Lord puttide in hym the wickidnesse of vs alle.
Revised Standard Version
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.
Young's Literal Translation
All of us like sheep have wandered, Each to his own way we have turned, And Jehovah hath caused to meet on him, The punishment of us all.

Contextual Overview

4 Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted. 5 But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed. 6 All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the Lord hath laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth. 8 He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken. 9 And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

All we: Psalms 119:176, Matthew 18:12-14, Luke 15:3-7, Romans 3:10-19, 1 Peter 2:25

his own: Isaiah 55:7, Isaiah 56:11, Ezekiel 3:18, Romans 4:25, James 5:20, 1 Peter 3:18

laid on him the iniquity of us all: Heb. made the iniquities of us all to meet on him, Psalms 69:4

Reciprocal: Genesis 8:21 - the imagination Genesis 22:6 - laid it Genesis 22:10 - General Exodus 12:6 - the whole Exodus 28:38 - bear the iniquity Exodus 29:10 - put Leviticus 1:10 - of the flocks Leviticus 3:2 - lay Leviticus 3:8 - he shall Leviticus 3:12 - a goat Leviticus 3:13 - lay his hand Leviticus 4:4 - lay his hand Leviticus 4:24 - And he Leviticus 10:17 - to bear Leviticus 16:10 - to make Leviticus 16:17 - no man Leviticus 16:21 - putting Numbers 15:31 - his iniquity Numbers 18:1 - shall bear Deuteronomy 3:26 - the Lord 1 Kings 8:46 - there is no man Job 40:4 - Behold Psalms 14:3 - all gone Psalms 40:12 - mine Psalms 53:3 - Every Psalms 119:101 - refrained Psalms 130:3 - shouldest mark Proverbs 7:25 - go Ecclesiastes 7:20 - there Isaiah 53:4 - he hath Isaiah 53:5 - But he was Isaiah 64:6 - are all Jeremiah 50:6 - people Ezekiel 4:5 - I have Ezekiel 43:22 - a kid Joel 2:27 - that I Matthew 10:6 - lost Matthew 15:24 - I am not Luke 12:32 - little Luke 15:4 - having John 10:7 - the sheep John 10:11 - giveth John 18:8 - if Romans 3:12 - They are Romans 5:8 - in that 2 Corinthians 5:14 - one Galatians 3:11 - that Ephesians 2:3 - we Philippians 3:9 - not 1 Timothy 2:6 - gave 1 Peter 2:24 - by 1 John 1:8 - say

Gill's Notes on the Bible

All we like sheep have gone astray,.... Here the prophet represents all the elect of God, whether Jews or Gentiles; whom he compares to "sheep", not for their good qualities, but for their foolishness and stupidity; and particularly for their being subject to go astray from the shepherd, and the fold, and from their good pastures, and who never return of themselves, until they are looked up, and brought back by the shepherd, or owner of them; so the people of God, in a state of nature, are like the silly sheep, they go astray from God, are alienated from the life of him, deviate from the rule of his word, err from the right way, and go into crooked paths, which lead to destruction; and never return of themselves, of their own will, and by their own power, until they are returned, by powerful and efficacious grace, unto the great Shepherd and Bishop of souls; see 1 Peter 2:25 where the apostle has a manifest respect to this passage:

we have turned everyone to his own way; and that is an evil one, a dark and slippery one, a crooked one, the end of it is ruin; yet this is a way of a man's own choosing and approving, and in which he delights; and it may not only intend the way of wickedness in general, common to all men in a state of nature, but a particular way of sinning, peculiar to each; some are addicted to one sin, and some to another, and have their own way of committing the same sin; men turn their faces from God, and their backs upon him, and look to their own way, and set their faces towards it, and their hearts on it; and which seems right and pleasing to them, yet the end of it are the ways of death; and so bent are men on these ways, though so destructive, that nothing but omnipotent grace can turn them out of them, and to the Lord; and which is done in consequence of what follows:

and the Lord hath laid on him the iniquity of us all; that is, God the Father, against whom we have sinned, from whom we have turned, and whose justice must be satisfied; he has laid on Christ, his own Son, the sins of all his elect ones; which are as it were collected together, and made one bundle and burden of, and therefore expressed in the singular number, "iniquity", and laid on Christ, and were bore by him, even all the sins of all God's elect; a heavy burden this! which none but the mighty God could bear; this was typified by laying of hands, and laying of sins upon the sacrifice, and putting the iniquities of Israel upon the head of the scapegoat, by whom they were bore, and carried away. The words may be rendered, "he made to meet upon him the iniquity of us all" r; the elect of God, as they live in every part of the world, their sins are represented as coming from all quarters, east, west, north, and south; and as meeting in Christ, as they did, when he suffered as their representative on the cross: or "he made to rush, or fall upon him the iniquity of us all" s; our sins, like a large and mighty army, beset him around, and fell upon him in a hostile manner, and were the cause of his death; by which means the law and justice of God had full satisfaction, and our recovery from ruin and destruction is procured, which otherwise must have been the consequence of turning to our own ways; so the ancient Jews understood this of the Messiah. R. Cahana t on these words, "binding his ass's colt to the choice vine", Genesis 49:11 says,

"as the ass bears burdens, and the garments of travellers, so the King Messiah will bear upon him the sins of the whole world; as it is said, "the Lord hath laid on him the iniquity of us all",'' Isaiah 53:6.

r הפגיע בו את עון כלנו "fecit occarrere in eum iniquitatem omnium hostrum", Montanus; "occurrere fecit ei, vel irruere fecit in ilium", Vatablus. s "Incurrere fecit in eum", Cocceius, Vitringa, Forerius; "irruere fecit in ilium", Vatablus; sic Syr. "fecit ut incurreret iniquitas", Piscator. t Apud Galatin. de Cathol. Ver. I. 10. c. 6. p. 663, and Siphre in ib. l. 8. c. 20. p. 599.

Barnes' Notes on the Bible

All we, like sheep, have gone astray - This is the penitent confession of those for whom he suffered. It is an acknowledgment that they were going astray from God; and the reason why the Redeemer suffered was, that the race had wandered away, and that Yahweh had laid on him the iniquity of all. Calvin says, ‘In order that he might more deeply impress on the minds of people the benefits derived from the death of Christ, he shows how necessary was that healing of which he had just made mention. There is here an elegant antithesis. For in ourselves we were scattered; in Christ we are collected together; by nature we wander, and are driven headlong toward destruction; in Christ we find the way by which we are led to the gate of life.’ The condition of the race without a Redeemer is here elegantly compared to a flock without a shepherd, which wanders where it chooses, and which is exposed to all dangers. This image is not unfrequently used to denote estrangement from God 1 Peter 2:25 : ‘For ye were as sheep going astray, but are now returned to the Shepherd and Bishop of your souls.’ Compare Numbers 27:17; 1 Kings 22:17; Psalms 119:176; Ezekiel 34:5; Zechariah 10:2; Matthew 9:36. Nothing could more strikingly represent the condition of human beings. They had wandered from God. They were following their own paths, and pursuing their own pleasures. They were without a protector, and they were exposed on every hand to danger.

We have turned every one to his own way - We had all gone in the path which we chose. We were like sheep which have no shepherd, and which wander where they please, with no one to collect, defend, or guide them. One would wander in one direction, and another in another; and, of course, solitary and unprotected. they would be exposed to the more danger. So it was, and is, with man. The bond which should have united him to the Great Shepherd, the Creator, has been broken. We have become lonely wanderers, where each one pursues his own interest, forms his own plans, and seeks to gratify his own pleasures, regardless of the interest of the whole. If we had not sinned, there would have been a common bond to unite us to God, and to each other. But now we, as a race, have become dissocial, selfish, following our own pleasures, and each one living to gratify his Own passions. What a true and graphic description of man! How has it been illustrated in all the selfish schemes and purposes of the race! And how is it still illustrated every day in the plans and actions of mortals!

And the Lord hath laid on him - Lowth renders this, ‘Yahweh hath made to light on him the iniquity of us all.’ Jerome (the Vulgate) renders it, Posuit Dominns in eo - ‘The Lord placed on him the iniquity of us all.’ The Septuagint renders it. Κύριος παρέδωκεν αὐτὸν ταῖς ἁμαρτίαις ἡμῶν Kurios paredōken auton tais hamartiais hēmōn - ‘The Lord gave him for our sins.’ The Chaldee renders it, ‘From the presence of the Lord there was a willingness (רעוא ra‛ăvâ') to forgive the sins of all of us on account of him.’ The Syriac has the same word as the Hebrew. The word used here (פגע pâga‛) means, properly, to strike upon or against, to impinge on anyone or anything, as the Greek πηγνύω pēgnuō. It is used in a hostile sense, to denote an act of rushing upon a foe (1 Samuel 22:17; to kill, to slay Judges 8:21; Jdg 15:12; 2 Samuel 1:15. It also means to light upon, to meet with anyone Genesis 28:11; Genesis 32:2. Hence, also to make peace with anyone; to strike a league or compact Isaiah 64:4. It is rendered, in our English version, ‘reacheth to’ Joshua 19:11, Joshua 19:22, Joshua 19:26-27, Joshua 19:34; ‘came,’ Joshua 16:7; ‘met’ and ‘meet’ Genesis 32:1; Exodus 23:4; Numbers 35:19; Joshua 2:16; Joshua 18:10; Rth 2:22; 1 Samuel 10:5; Isaiah 64:5; Amos 5:19; ‘fail’ Judges 8:21; 1 Samuel 22:17; 2Sa 1:15; 1 Kings 2:29; ‘entreat’ Genesis 18:8; Ruth 1:16; Jeremiah 15:11; ‘make intercession’ Isaiah 59:16; Isaiah 53:12; Jeremiah 7:16; Jeremiah 27:18; Jeremiah 36:25; ‘he that comes between’ Job 36:22; and ‘occur’ 1 Kings 5:4. The radical idea seems to be that of meeting, occurring, encountering; and it means here, as Lowth has rendered it, that they were caused to meet on him, or perhaps more properly, that Yahweh caused them to rush upon him, so as to overwhelm him in calamity, as one is overcome or overwhelmed in battle. The sense is, that he was not overcome by his own sins, but that he encountered ours, as if they had been made to rush to meet him and to prostrate him. That is, he suffered in our stead; and whatever he was called to endure was in consequence of the fact that he had taken the place of sinners; and having taken their place, he met or encountered the sufferings which were the proper expressions of God’s displeasure, and sunk under the mighty burden of the world’s atonement.

The iniquity of us all - (See the notes at Isaiah 53:5). This cannot mean that he became a sinner, or was guilty in the sight of God, for God always regarded him as an innocent being. It can only mean that he suffered as if he had been a sinner; or, that he suffered that which, if he had been a sinner, would have been a proper expression of the evil of sin. It may be remarked here:

1. That it is impossible to find stronger language to denote the fact that his sufferings were intended to make expiation for sin. Of what martyr could it be said that Yahweh had caused to meet on him the sins of the world?

2. This language is that which naturally expresses the idea that he suffered for all people. It is universal in its nature, and naturally conveys the idea that there was no limitation in respect to the number of those for whom he died.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 53:6. The iniquity of us all. — For עון avon, "iniquity," the ancient interpreters read עונות avonoth, "iniquities," plural; and so the Vulgate in MS. Blanchini. And the Lord hath הפגיע בו hiphgia bo, caused to meet in him the iniquities of us all. He was the subject on which all the rays collected on the focal point fell. These fiery rays, which should have fallen on all mankind, diverged from Divine justice to the east, west, north, and south, were deflected from them, and converged in him. So the Lord hath caused to meet in him the punishment due to the iniquities of ALL.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile