Lectionary Calendar
Wednesday, October 2nd, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Isaiah 52:11

Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the Lord .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Holiness;   Israel, Prophecies Concerning;   Minister, Christian;   Quotations and Allusions;   Scofield Reference Index - Sacrifice;   Thompson Chain Reference - Association-Separation;   Contact;   Contamination;   Devoted Things;   Evil;   Fellowship, Divine;   Leaders;   Missions, World-Wide;   Priests;   Religious;   Separation;   Touch Not;   World, the;   The Topic Concordance - Cleanness;   Separation;   Torrey's Topical Textbook - Holiness;   Ministers;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Exodus;   Quotations;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Holman Bible Dictionary - Purity-Purification;   Hastings' Dictionary of the Bible - Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Fellowship (2);   Isaiah ;   Quotations;   Morrish Bible Dictionary - Isaiah, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Atonement;   Clean;   Purity;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Depart, depart, go out from there,Touch nothing unclean;Go out of the midst of her, purify yourselves,You who carry the vessels of Yahweh.
New American Standard Bible (1995)
Depart, depart, go out from there, Touch nothing unclean; Go out of the midst of her, purify yourselves, You who carry the vessels of the LORD.
Bible in Basic English
Away! away! go out from there, touching no unclean thing; go out from among her; be clean, you who take up the vessels of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Away, away, get you out from hence, and touche no vncleane thyng: Go out from among such, and be cleane that beare the vessell of the Lorde.
Darby Translation
—Depart, depart, go out from thence, touch not what is unclean; go out of the midst of her, be ye clean, that bear the vessels of Jehovah.
New King James Version
Depart! Depart! Go out from there, Touch no unclean thing; Go out from the midst of her, Be clean, You who bear the vessels of the LORD.
Literal Translation
Turn! Turn! Go out from there! Touch not the unclean! Go out of her midst, purify yourselves, bearers of the vessels of Jehovah.
Easy-to-Read Version
So leave Babylon! Leave that place! Priests, you carry the things that belong to the Lord . So make yourselves pure. Don't touch anything that is not pure.
World English Bible
Depart you, depart you, go you out from there, touch no unclean thing; go you out of the midst of her; cleanse yourselves, you who bear the vessels of Yahweh.
King James Version (1611)
Depart ye, depart ye, goe ye out from thence, touch no vncleane thing; goe ye out of the middest of her; be yee cleane, that beare the vessels of the Lord.
Miles Coverdale Bible (1535)
Awaye, Awaye, get you out fro thence, & touch no vncleane thinge. Go out from amonge soch, And be cleane, ye that beare the vessell of the LORDE.
THE MESSAGE
Out of here! Out of here! Leave this place! Don't look back. Don't contaminate yourselves with plunder. Just leave, but leave clean. Purify yourselves in the process of worship, carrying the holy vessels of God . But you don't have to be in a hurry. You're not running from anybody! God is leading you out of here, and the God of Israel is also your rear guard.
Amplified Bible
Depart, depart, go out from there (the lands of exile), Touch no unclean thing; Go out of the midst of her (Babylon), purify yourselves, You who carry the articles of the LORD [on your journey from there].
American Standard Version
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; cleanse yourselves, ye that bear the vessels of Jehovah.
Update Bible Version
Depart, depart, go out from there, touch no unclean thing; go out of the midst of her; cleanse yourselves, you that bear the vessels of Yahweh.
Webster's Bible Translation
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean [thing]; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD.
New Century Version
You people, leave, leave; get out of Babylon! Touch nothing that is unclean. You men who carry the Lord 's things used in worship, leave there and make yourselves pure.
New English Translation
Leave! Leave! Get out of there! Don't touch anything unclean! Get out of it! Stay pure, you who carry the Lord 's holy items!
Contemporary English Version
Leave the city of Babylon! Don't touch anything filthy. Wash yourselves. Be ready to carry back everything sacred that belongs to the Lord .
Complete Jewish Bible
Leave! Leave! Get out of there! Don't touch anything unclean! Get out from inside it, and be clean, you who carry Adonai 's temple equipment.
Geneva Bible (1587)
Depart, depart ye: goe out from thence and touche no vncleane thing: goe out of the middes of her: be ye cleane, that beare the vessels of the Lord.
George Lamsa Translation
Depart, depart, go out from thence, touch no unclean thing; go out of the midst of her; purge yourselves, you who bear the vessels of the LORD.
Hebrew Names Version
Depart you, depart you, go you out from there, touch no unclean thing; go you out of the midst of her; cleanse yourselves, you who bear the vessels of the LORD.
JPS Old Testament (1917)
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, ye that bear the vessels of the LORD.
New Living Translation
Get out! Get out and leave your captivity, where everything you touch is unclean. Get out of there and purify yourselves, you who carry home the sacred objects of the Lord .
New Life Bible
Leave, leave, go from them. Touch nothing that is unclean. Leave and make yourselves pure, you who carry the holy objects of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
Depart ye, depart, go out from thence, and touch not the unclean thing; go ye out from the midst of her; separate yourselves, ye that bear the vessels of the Lord.
English Revised Version
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, ye that bear the vessels of the LORD.
Berean Standard Bible
Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD.
New Revised Standard
Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; go out from the midst of it, purify yourselves, you who carry the vessels of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Away! away! come, forth from thence! - Nought unclean, may ye touch, - Come forth out of her midst, Purify yourselves, ye who are to carry the vessels of Yahweh;
Douay-Rheims Bible
Depart, depart, go ye out from thence, touch no unclean thing: go out of the midst of her, be ye clean, you that carry the vessels of the Lord.
Lexham English Bible
Depart, depart, go out from there! You must not touch any unclean thing. Go out from the midst of it, keep clean, you who carry the vessels of Yahweh.
English Standard Version
Depart, depart, go out from there; touch no unclean thing; go out from the midst of her; purify yourselves, you who bear the vessels of the Lord .
New American Standard Bible
Depart, depart, go out from there, Do not touch what is unclean; Go out of the midst of her, purify yourselves, You who carry the vessels of the LORD.
Good News Translation
Be sure to leave Babylonia, all you that carry the Temple equipment. Touch no forbidden thing; keep yourselves holy and leave.
Christian Standard Bible®
Leave, leave, go out from there! Do not touch anything unclean; go out from her, purify yourselves, you who carry the vessels of the Lord .
Wycliffe Bible (1395)
Go ye awei, go ye awei, go ye out fro thennus; nyle ye touche defoulid thing, go ye out fro the myddis therof; be ye clensid, that beren the vessels of the Lord.
Revised Standard Version
Depart, depart, go out thence, touch no unclean thing; go out from the midst of her, purify yourselves, you who bear the vessels of the LORD.
Young's Literal Translation
Turn aside, turn aside, go out thence, The unclean touch not, go out from her midst, Be ye pure, who are bearing the weapons of Jehovah.

Contextual Overview

7 How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth! 8 Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the Lord shall bring again Zion. 9 Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the Lord hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem. 10 The Lord hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God. 11 Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the Lord . 12 For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the Lord will go before you; and the God of Israel will be your reward.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

depart ye: Isaiah 48:20, Jeremiah 50:8, Jeremiah 51:6, Jeremiah 51:45, Zechariah 2:6, Zechariah 2:7, 2 Corinthians 6:17, Revelation 18:4

touch: Leviticus 5:2, Leviticus 5:3, Leviticus 11:26, Leviticus 11:27, Leviticus 11:45, Leviticus 11:47, Leviticus 15:5-33, Ezekiel 44:23, Haggai 2:13, Haggai 2:14, Acts 10:14, Acts 10:28, Romans 14:14, Ephesians 5:11, 1 Peter 1:14-16, 1 Peter 2:5, 1 Peter 2:11

be: Leviticus 10:3, Leviticus 22:2-33, Ezra 1:7-11, Ezra 8:25-30

Reciprocal: Genesis 35:2 - clean Exodus 19:22 - the priests Exodus 30:19 - General Leviticus 11:8 - they are unclean Leviticus 13:45 - Unclean Leviticus 21:6 - therefore Numbers 3:8 - General Numbers 16:26 - I pray you Joshua 6:9 - and the rereward 1 Samuel 7:1 - Abinadab Ezra 6:21 - all such Ezra 8:28 - Ye are holy Ezra 9:1 - have not separated Psalms 93:5 - holiness Isaiah 35:8 - the unclean Isaiah 62:10 - go through Jeremiah 31:21 - turn Jeremiah 51:50 - escaped Colossians 2:21 - General 2 Timothy 2:21 - purge

Gill's Notes on the Bible

Depart ye, depart ye,.... Not from Jerusalem, as some, for that is now said to be redeemed, and its waste places made joyful; but Babylon, even mystical Babylon. The Targum is, "be ye separated, be ye separated": and so the apostle, 2 Corinthians 6:17. It denotes a separation from the idolatrous church of Rome; and the exhortation is repeated, to hasten the thing, to urge the necessity of it, and point at the danger of delaying it; and it may be it may respect a two fold separation, one that has been already at the time of the Reformation, and another that will be just before the destruction of Babylon, Revelation 18:4:

go ye out from thence: not only protest against the false doctrines, idolatries, and superstitions of that apostate church, but entirely relinquish her communion:

touch no unclean thing; have no fellowship with her in any of her unclean and idolatrous actions, and bring none of her abominations along with you. It was the fault of the first reformers from Popery, that they brought so many of the impurities of the church of Rome along with them, which are retained to this day; in this last separation, care is to be taken, and will be taken, that those that come out keep clear of all her defilements; see Revelation 14:4:

go ye out of the midst of her; which signifies much the same as before, and is repeated again and again, to show the importance of it:

be ye clean that bear the vessels of the Lord; not the vessels of the Lord's sanctuary, as the Targum, restored by Cyrus to the Jews, at their return from the Babylonish captivity, Ezra 1:7, and so Jarchi interprets it of the priests and Levites that bore the vessels of the Lord in the wilderness; but Kimchi of the mercies and kindnesses of the Lord; Aben Ezra of the law: but it may much better be understood of the ministers of the Gospel, and of the treasure of the Gospel which they have in their earthen vessels; or the name of the Lord, which they are chosen vessels to bear and carry in the world; who ought to be pure from false doctrine, superstitious worship, and an evil conversation: though it may be applied to every Christian, since all true believers are priests under the Gospel dispensation; and as they bear the whole armour of God, and it is their duty to attend all the ordinances of the Gospel, they ought to have their conversation as becomes it. In Zohar p, these vessels are interpreted of the righteous, brought as a gift to the King Messiah.

p In Exod. fol. 87. 4.

Barnes' Notes on the Bible

Depart ye, depart ye - This is a direct address to the exiles in their captivity. The same command occurs in Isaiah 48:20 (see the notes on that place). It is repeated here for the sake of emphasis; and the urgency of the command implies that there was some delay likely to be apprehended on the part of the exiles themselves. The fact seems to have been, that though the captivity was at first attended with every circumstance suited to give pain, and though they were subjected to many privations and sorrows in Babylon (see Psalms 137:1-9), yet that many of them became strongly attached to a residence there, and were strongly indisposed to return. They were there seventy years. Most of those who were made captive would have died before the close of the exile. Their children, who constituted the generation to whom the command to return would be addressed, would have known the land of their fathers only by report.

It was a distant land; and was to be reached only by a long and perilous journey across a pathless desert. They had been born in Babylon. It was their home; and there were the graves of their parents arid kindred. Some had been advanced to posts of office and honor: many, it is probable, had lands, and friends, and property in Babylon. The consequence would, therefore, be, that there would be strong reluctance on their part to leave the country of their exile, and to encounter the perils and trials incident to a return to their own land. It is not improbable, also, that many of them may have formed improper connections and attachments in that distant land, and that they would be unwilling to relinquish them, and return to the land of their fathers. It was necessary, therefore, that the most urgent commands should be addressed to them, and the strongest motives presented to them, to induce them to return to the country of their fathers. And after all, it is evident that but comparatively a small portion of the exile Jews ever were prevailed on to leave Babylon, and to adventure upon the perilous journey of a return to Zion.

Touch no unclean thing - Separate yourselves wholly from an idolatrous nation, and preserve yourselves pure. The apostle Paul 2 Corinthians 6:17-18 has applied this to Christians, and uses it as expressing the obligation to come out from the world, and to be separate from all its influences. Babylon is regarded by the apostle as not an unapt emblem of the world, and the command to come out from her as not an improper expression of the obligation to the friends of the Redeemer to be separate from all that is evil. John Revelation 18:4 has applied this passage also to denote the duty of true Christians to separate themselves from the mystical Babylon - the papal community - and not to be partaker of her sins. The passage is applied in both these instances, because Babylon, in Scripture language, is regarded as emblematic of whatever is oppressive, proud, arrogant, persecuting, impure, and abominable.

That bear the vessels of the Lord - That bear again to your own land the sacred vessels of the sanctuary. It is to be remembered that when the Jews were taken to Babylon, Nebuchadnezzar carried there all the sacred utensils of the temple, and that they were used in their festivals as common vessels in Babylon 2 Chronicles 36:18; Daniel 5:2-5. These vessels Cyrus commanded to be again restored, when the exiles returned to their own land Ezra 1:7-11. They whose office it was to carry them, were the priests and Levites Numbers 1:50; Numbers 4:15; and the command here pertains particularly to them. They were required to be holy; to feel the importance of their office, and to be separate from all that is evil. The passage has no original reference to ministers of the gospel, but the principle is implied that they who are appointed to serve God as his ministers in any way should be pure and holy.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 52:11. Depart ye, depart ye, go ye out from thence — The Prophet Jeremiah seems to have had his eye on this passage of Isaiah, and to have applied it to a subject directly opposite. It is here addressed by the prophet in a way of encouragement and exhortation to the Jews coming out of Babylon. Jeremiah has given it a different turn, and has thrown it out, as a reproach of the heathen upon the Jews when they were driven from Jerusalem into captivity: -

"Depart; ye are polluted, depart; depart ye, forbear to touch.

Yea, they are fled, they are removed: they shall dwell here

no more."

Lamentations 4:15.


Of the metrical distribution of these lines, see the Prelim. Dissert., p. lviii. note.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile