Lectionary Calendar
Tuesday, January 28th, 2025
the Third Week after Epiphany
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Exodus 22:10

If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bullock;   Debtor;   Oath;   Property;   Theft and Thieves;   Trustee;   The Topic Concordance - Recompense/restitution;   Torrey's Topical Textbook - Ox, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Restitution;   Bridgeway Bible Dictionary - Neighbour;   Oath;   Shepherd;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Wealth;   Holman Bible Dictionary - Beast;   Cattle;   Court Systems;   Deposit;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Covenant, Book of the;   Ethics;   Hexateuch;   Law;   Leviticus;   Oaths;   Priests and Levites;   Sin;   Ten Commandments;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, the Book of the;   Hammurabi, the Code of;   Hurt;   The Jewish Encyclopedia - Accident;   Baba Meẓi'a;   Bailments;   Commandments, the 613;   Gentile;   Oath;   Ordeal;   Shebu'ot;  

Parallel Translations

Geneva Bible (1587)
If a man deliuer vnto his neighbour to keepe asse, or oxe, or sheepe, or any beast, and it die, or be hurt, or taken away by enemies, and no man see it,
George Lamsa Translation
If a man delivers to his neighbor an ass or an ox or a lamb or any kind of animal to keep; and it dies or is hurt or taken away in plunder and no man saw it;
Hebrew Names Version
"If a man delivers to his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and it dies or is injured, or driven away, no man seeing it;
Easy-to-Read Version
"A man might ask his neighbor to take care of an animal for a short time. It might be a donkey, a bull, or a sheep. But what should you do if that animal is hurt or dies or someone takes the animal while no one is looking?
English Standard Version
"If a man gives to his neighbor a donkey or an ox or a sheep or any beast to keep safe, and it dies or is injured or is driven away, without anyone seeing it,
American Standard Version
If a man deliver unto his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:
Bible in Basic English
If a man puts an ass or an ox or a sheep or any beast into the keeping of his neighbour, and it comes to death or is damaged or is taken away, without any person seeing it:
Contemporary English Version
Suppose a neighbor who is going to be away asks you to keep a donkey or an ox or a sheep or some other animal, and it dies or gets injured or is stolen while no one is looking.
Complete Jewish Bible
then the neighbor's oath before Adonai that he has not taken the goods will settle the matter between them — the owner is to accept it without the neighbor's making restitution.
Darby Translation
If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any cattle, to keep, and it die, or be hurt, or driven away, and no man see [it],
JPS Old Testament (1917)
the oath of the LORD shall be between them both, to see whether he have not put his hand unto his neighbour's goods; and the owner thereof shall accept it, and he shall not make restitution.
King James Version (1611)
If a man deliuer vnto his neighbour an asse, or an oxe, or a sheepe, or any beast to keepe, and it die, or be hurt, or driuen away, no man seeing it,
Amplified Bible
"If a man gives his neighbor a donkey or an ox or a sheep or any [other] animal to keep [for him], and it dies or is injured or taken away while no one is looking,
Brenton's Septuagint (LXX)
And if any one give to his neighbour to keep a calf or sheep or any beast, and it be wounded or die or be taken, and no one know,
English Revised Version
If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:
Berean Standard Bible
If a man gives a donkey, an ox, a sheep, or any other animal to be cared for by his neighbor, but it dies or is injured or stolen while no one is watching,
Lexham English Bible
"‘If a man gives to his neighbor a donkey or an ox or small livestock or any beast to watch over and it dies or is injured or is captured when there is no one who sees,
Literal Translation
When a man gives an ass or an ox to his neighbor; or a sheep, or any animal to keep, and it dies, or is injured, or is captured, no one seeing it,
New Century Version
"Suppose a man asks his neighbor to keep his donkey, ox, sheep, or some other animal for him, and that animal dies, gets hurt, or is taken away, without anyone seeing what happened.
New English Translation
If a man gives his neighbor a donkey or an ox or a sheep or any beast to keep, and it dies or is hurt or is carried away without anyone seeing it,
New King James Version
If a man delivers to his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and it dies, is hurt, or driven away, no one seeing it,
New Living Translation
"Now suppose someone leaves a donkey, ox, sheep, or any other animal with a neighbor for safekeeping, but it dies or is injured or is taken away, and no one sees what happened.
New Life Bible
"If a man gives his neighbor a donkey, bull, sheep or any animal to keep for him, and it dies or is hurt or is driven away while no one is looking,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When a man delivereth unto his neighbour, an ass, or an ox or a sheep, or any beast, to keep, - and it dieth or is fractured, or is driven away, no one beholding,
Douay-Rheims Bible
If a man deliver ass, ox, sheep, or any beast, to his neighbour’s custody, and it die, or be hurt, or be taken by enemies, and no man saw it:
Revised Standard Version
"If a man delivers to his neighbor an ass or an ox or a sheep or any beast to keep, and it dies or is hurt or is driven away, without any one seeing it,
Good News Translation
"If anyone agrees to keep someone else's donkey, cow, sheep, or other animal for him, and the animal dies or is injured or is carried off in a raid, and if there was no witness,
Wycliffe Bible (1395)
If ony man bitakith to his neiybore oxe, asse, scheep, and al werk beeste to kepyng, and it is deed, ether is maad feble, ethir is takun of enemyes, and no man seeth this,
Young's Literal Translation
`When a man doth give unto his neighbour an ass, or ox, or sheep, or any beast to keep, and it hath died, or hath been hurt, or taken captive, none seeing --
World English Bible
"If a man delivers to his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and it dies or is injured, or driven away, no man seeing it;
Update Bible Version
If a man delivers to his neighbor a donkey, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it dies, or is hurt, or driven away, no man seeing it:
Webster's Bible Translation
If a man shall deliver to his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast to keep; and it shall die, or be hurt, or driven away, no man seeing [it]:
Bishop's Bible (1568)
If a man delyuer vnto his neyghbour to kepe, asse, oxe, sheepe, or whatsoeuer beast it be: and it dye, or be hurt, or taken away by enemies, & no man see it:
Christian Standard Bible®
“When a man gives his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any other animal to care for, but it dies, is injured, or is stolen, while no one is watching,
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf a man delyuer vnto his neghboure an Asse, or oxe or shepe, or eny maner of catell to kepe, and it dye, or be hurte, or dryuen awaye that no man se it,
THE MESSAGE
"If someone gives a donkey or ox or lamb or any kind of animal to another for safekeeping and it dies or is injured or lost and there is no witness, an oath before God must be made between them to decide whether one has laid hands on the property of the other. The owner must accept this and no damages are assessed. But if it turns out it was stolen, the owner must be compensated. If it has been torn by wild beasts, the torn animal must be brought in as evidence; no damages have to be paid.
New American Standard Bible
"If someone gives his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep for him, and it dies or is injured or is driven away while no one is looking,
New Revised Standard
When someone delivers to another a donkey, ox, sheep, or any other animal for safekeeping, and it dies or is injured or is carried off, without anyone seeing it,
New American Standard Bible (1995)
"If a man gives his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep for him, and it dies or is hurt or is driven away while no one is looking,
Legacy Standard Bible
"If a man gives his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep for him, and it dies or is injured or is driven away while no one is looking,

Contextual Overview

7 If a man shall deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house; if the thief be found, let him pay double. 8 If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods. 9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 10 If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it: 11 Then shall an oath of the Lord be between them both, that he hath not put his hand unto his neighbour's goods; and the owner of it shall accept thereof, and he shall not make it good. 12 And if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof. 13 If it be torn in pieces, then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn. 14 And if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good. 15 But if the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be an hired thing, it came for his hire.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Genesis 39:8, Luke 12:48, Luke 16:11, 2 Timothy 1:12

Reciprocal: Genesis 31:39 - torn of Leviticus 19:11 - shall not Luke 6:2 - not

Cross-References

Genesis 22:6
And Abraham took the wood of the burnt offering, and laid it upon Isaac his son; and he took the fire in his hand, and a knife; and they went both of them together.
Genesis 22:12
And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.
Genesis 22:17
That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the sea shore; and thy seed shall possess the gate of his enemies;
Genesis 22:19
So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.
Genesis 22:21
Huz his firstborn, and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram,
Genesis 22:23
And Bethuel begat Rebekah: these eight Milcah did bear to Nahor, Abraham's brother.

Gill's Notes on the Bible

If a man deliver to his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast to keep,.... And he keeps it without a reward, as the Targum of Jonathan; but Jarchi and Aben Ezra more rightly interpret this of one that keeps for hire, as herdsmen, shepherds, c. The Jews say t there are

"four sorts of keepers he that keeps for nought (or freely), he that borrows, he that takes hire, and he that hires; he that keeps for nought swears in all cases (and is free), he that borrows pays for all (that is lost or stolen, c.) he that takes hire, and he that hires, swear on account of that which is torn, or carried away, or dies, and they pay for that which is lost or stolen,''

which are the cases after supposed:

and it die either of the above, or any other under the care of another; that is, dies of itself, not being killed by any, and its death sudden, and not easily accounted for:

or be hurt; receive any damage in any part, though it die not; or "be broken" u; have any of its limbs or bones broken; or be torn by a wild beast, as the Targum of Jonathan adds:

or driven away; from the flock or herd by thieves or robbers, or rather carried captive by an enemy in an hostile way, see Exodus 22:12:

no man seeing it; die, or be hurt, or carried off; and so, as the above Targum paraphrases it, there is no witness that sees and can bear witness, that is, to any of the said things which have happened to it.

t Misn. Bava Metzia, c. 7. sect. 8. u נשבר "confractum", Pagninus, Montanus; "fractum", Junius Tremelius, Piscator, Drusius so Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

This law appears to relate chiefly to herdsmen employed by the owners of cattle. When an animal was stolen Exodus 22:12, it was presumed either that the herdsman might have prevented it, or that he could find the thief and bring him to justice (see Exodus 22:4). When an animal was killed by a wild beast, the keeper had to produce the mangled carcass, not only in proof of the fact, but to show that he had, by his vigilance and courage, deprived the wild beast of its prey.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile