the Third Week after Epiphany
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Exodus 22:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
If a man deliuer vnto his neighbour to keepe asse, or oxe, or sheepe, or any beast, and it die, or be hurt, or taken away by enemies, and no man see it,
If a man delivers to his neighbor an ass or an ox or a lamb or any kind of animal to keep; and it dies or is hurt or taken away in plunder and no man saw it;
"If a man delivers to his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and it dies or is injured, or driven away, no man seeing it;
"A man might ask his neighbor to take care of an animal for a short time. It might be a donkey, a bull, or a sheep. But what should you do if that animal is hurt or dies or someone takes the animal while no one is looking?
"If a man gives to his neighbor a donkey or an ox or a sheep or any beast to keep safe, and it dies or is injured or is driven away, without anyone seeing it,
If a man deliver unto his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:
If a man puts an ass or an ox or a sheep or any beast into the keeping of his neighbour, and it comes to death or is damaged or is taken away, without any person seeing it:
Suppose a neighbor who is going to be away asks you to keep a donkey or an ox or a sheep or some other animal, and it dies or gets injured or is stolen while no one is looking.
then the neighbor's oath before Adonai that he has not taken the goods will settle the matter between them — the owner is to accept it without the neighbor's making restitution.
If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any cattle, to keep, and it die, or be hurt, or driven away, and no man see [it],
the oath of the LORD shall be between them both, to see whether he have not put his hand unto his neighbour's goods; and the owner thereof shall accept it, and he shall not make restitution.
If a man deliuer vnto his neighbour an asse, or an oxe, or a sheepe, or any beast to keepe, and it die, or be hurt, or driuen away, no man seeing it,
"If a man gives his neighbor a donkey or an ox or a sheep or any [other] animal to keep [for him], and it dies or is injured or taken away while no one is looking,
And if any one give to his neighbour to keep a calf or sheep or any beast, and it be wounded or die or be taken, and no one know,
If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:
If a man gives a donkey, an ox, a sheep, or any other animal to be cared for by his neighbor, but it dies or is injured or stolen while no one is watching,
"‘If a man gives to his neighbor a donkey or an ox or small livestock or any beast to watch over and it dies or is injured or is captured when there is no one who sees,
When a man gives an ass or an ox to his neighbor; or a sheep, or any animal to keep, and it dies, or is injured, or is captured, no one seeing it,
"Suppose a man asks his neighbor to keep his donkey, ox, sheep, or some other animal for him, and that animal dies, gets hurt, or is taken away, without anyone seeing what happened.
If a man gives his neighbor a donkey or an ox or a sheep or any beast to keep, and it dies or is hurt or is carried away without anyone seeing it,
If a man delivers to his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and it dies, is hurt, or driven away, no one seeing it,
"Now suppose someone leaves a donkey, ox, sheep, or any other animal with a neighbor for safekeeping, but it dies or is injured or is taken away, and no one sees what happened.
"If a man gives his neighbor a donkey, bull, sheep or any animal to keep for him, and it dies or is hurt or is driven away while no one is looking,
When a man delivereth unto his neighbour, an ass, or an ox or a sheep, or any beast, to keep, - and it dieth or is fractured, or is driven away, no one beholding,
If a man deliver ass, ox, sheep, or any beast, to his neighbour’s custody, and it die, or be hurt, or be taken by enemies, and no man saw it:
"If a man delivers to his neighbor an ass or an ox or a sheep or any beast to keep, and it dies or is hurt or is driven away, without any one seeing it,
"If anyone agrees to keep someone else's donkey, cow, sheep, or other animal for him, and the animal dies or is injured or is carried off in a raid, and if there was no witness,
If ony man bitakith to his neiybore oxe, asse, scheep, and al werk beeste to kepyng, and it is deed, ether is maad feble, ethir is takun of enemyes, and no man seeth this,
`When a man doth give unto his neighbour an ass, or ox, or sheep, or any beast to keep, and it hath died, or hath been hurt, or taken captive, none seeing --
"If a man delivers to his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and it dies or is injured, or driven away, no man seeing it;
If a man delivers to his neighbor a donkey, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it dies, or is hurt, or driven away, no man seeing it:
If a man shall deliver to his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast to keep; and it shall die, or be hurt, or driven away, no man seeing [it]:
If a man delyuer vnto his neyghbour to kepe, asse, oxe, sheepe, or whatsoeuer beast it be: and it dye, or be hurt, or taken away by enemies, & no man see it:
“When a man gives his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any other animal to care for, but it dies, is injured, or is stolen, while no one is watching,
Yf a man delyuer vnto his neghboure an Asse, or oxe or shepe, or eny maner of catell to kepe, and it dye, or be hurte, or dryuen awaye that no man se it,
"If someone gives a donkey or ox or lamb or any kind of animal to another for safekeeping and it dies or is injured or lost and there is no witness, an oath before God must be made between them to decide whether one has laid hands on the property of the other. The owner must accept this and no damages are assessed. But if it turns out it was stolen, the owner must be compensated. If it has been torn by wild beasts, the torn animal must be brought in as evidence; no damages have to be paid.
"If someone gives his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep for him, and it dies or is injured or is driven away while no one is looking,
When someone delivers to another a donkey, ox, sheep, or any other animal for safekeeping, and it dies or is injured or is carried off, without anyone seeing it,
"If a man gives his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep for him, and it dies or is hurt or is driven away while no one is looking,
"If a man gives his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep for him, and it dies or is injured or is driven away while no one is looking,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Genesis 39:8, Luke 12:48, Luke 16:11, 2 Timothy 1:12
Reciprocal: Genesis 31:39 - torn of Leviticus 19:11 - shall not Luke 6:2 - not
Cross-References
And Abraham took the wood of the burnt offering, and laid it upon Isaac his son; and he took the fire in his hand, and a knife; and they went both of them together.
And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.
That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the sea shore; and thy seed shall possess the gate of his enemies;
So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.
Huz his firstborn, and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram,
And Bethuel begat Rebekah: these eight Milcah did bear to Nahor, Abraham's brother.
Gill's Notes on the Bible
If a man deliver to his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast to keep,.... And he keeps it without a reward, as the Targum of Jonathan; but Jarchi and Aben Ezra more rightly interpret this of one that keeps for hire, as herdsmen, shepherds, c. The Jews say t there are
"four sorts of keepers he that keeps for nought (or freely), he that borrows, he that takes hire, and he that hires; he that keeps for nought swears in all cases (and is free), he that borrows pays for all (that is lost or stolen, c.) he that takes hire, and he that hires, swear on account of that which is torn, or carried away, or dies, and they pay for that which is lost or stolen,''
which are the cases after supposed:
and it die either of the above, or any other under the care of another; that is, dies of itself, not being killed by any, and its death sudden, and not easily accounted for:
or be hurt; receive any damage in any part, though it die not; or "be broken" u; have any of its limbs or bones broken; or be torn by a wild beast, as the Targum of Jonathan adds:
or driven away; from the flock or herd by thieves or robbers, or rather carried captive by an enemy in an hostile way, see Exodus 22:12:
no man seeing it; die, or be hurt, or carried off; and so, as the above Targum paraphrases it, there is no witness that sees and can bear witness, that is, to any of the said things which have happened to it.
t Misn. Bava Metzia, c. 7. sect. 8. u × ×©×ר "confractum", Pagninus, Montanus; "fractum", Junius Tremelius, Piscator, Drusius so Ainsworth.
Barnes' Notes on the Bible
This law appears to relate chiefly to herdsmen employed by the owners of cattle. When an animal was stolen Exodus 22:12, it was presumed either that the herdsman might have prevented it, or that he could find the thief and bring him to justice (see Exodus 22:4). When an animal was killed by a wild beast, the keeper had to produce the mangled carcass, not only in proof of the fact, but to show that he had, by his vigilance and courage, deprived the wild beast of its prey.