Lectionary Calendar
Thursday, January 30th, 2025
the Third Week after Epiphany
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Exodus 22:9

For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bullock;   Fine;   Judge;   Property;   Trespass;   Trustee;   The Topic Concordance - Recompense/restitution;   Torrey's Topical Textbook - Ox, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Restitution;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Wealth;   Holman Bible Dictionary - Commerce;   Condemn;   Court Systems;   Crimes and Punishments;   Deposit;   Robbery;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Challenge;   Covenant, Book of the;   Ethics;   Hexateuch;   Justice;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sin;   Ten Commandments;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Nostrils;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Challenge;   Condemn;   Covenant, the Book of the;   Double;   Gods;   Manner;   The Jewish Encyclopedia - Accident;   Baba Meẓi'a;   Bailments;   Breach of Trust;   Commandments, the 613;   Gentile;   Kadesh;   Oath;   Procedure in Civil Causes;   Shebu'ot;  

Parallel Translations

Geneva Bible (1587)
In all maner of trespasse, whether it bee for oxen, for asse, for sheepe, for raiment, or for any maner of lost thing, which an other chalengeth to be his, the cause of both parties shal come before the iudges, and whom the Iudges condemne, he shall pay the double vnto his neighbour.
George Lamsa Translation
For all manner of trespass, whether it be for an ox for an ass for a lamb for clothing or for any manner of lost thing which another man claims to be his, the case of both parties shall come before the judges; and whomever the judges shall convict, he shall make two-fold restitution to his neighbor.
Hebrew Names Version
For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, whereof one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor.
Easy-to-Read Version
"What should you do if two men disagree about a bull or a donkey or sheep or clothing or something that is lost? One man says, ‘This is mine,' and the other says, ‘No, it is mine.' Both men should go before the judges who will decide who is guilty. The one who was wrong must pay the other man twice as much as the thing is worth.
English Standard Version
For every breach of trust, whether it is for an ox, for a donkey, for a sheep, for a cloak, or for any kind of lost thing, of which one says, ‘This is it,' the case of both parties shall come before God. The one whom God condemns shall pay double to his neighbor.
American Standard Version
For every matter of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, whereof one saith, This is it, the cause of both parties shall come before God; he whom God shall condemn shall pay double unto his neighbor.
Bible in Basic English
In any question about an ox or an ass or a sheep or clothing, or about the loss of any property which anyone says is his, let the two sides put their cause before God; and he who is judged to be in the wrong is to make payment to his neighbour of twice the value.
Contemporary English Version
Suppose two people claim to own the same ox or donkey or sheep or piece of clothing. Then the judges must decide the case, and the guilty person will pay the owner double.
Complete Jewish Bible
"If a person trusts a neighbor to look after a donkey, ox, sheep or any animal, and it dies, is injured or is driven away unseen,
Darby Translation
As to all manner of fraud,—as to ox, as to ass, as to sheep, as to clothing, as to everything lost, of which [a man] saith, It is this—the cause of both parties shall come before the judges: he whom the judges shall condemn shall restore double to his neighbour.
JPS Old Testament (1917)
If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep, and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it;
King James Version (1611)
For all maner of trespasse, whether it be for oxe, for asse, for sheepe, for raiment, or for any maner of lost thing, which another challengeth to be his: the cause of both parties shall come before the Iudges, and whome the Iudges shall condemne, he shall pay double vnto his neighbour.
Amplified Bible
"For every offense involving property, whether it concerns ox, donkey, sheep, clothing, or any piece of lost property, which another identifies as his, the case of both parties shall come before the judges [who act in God's name]. Whomever the judges pronounce guilty shall pay double to his neighbor.
Brenton's Septuagint (LXX)
according to every injury alleged, both concerning a calf, and an ass, and a sheep, and a garment, and every alleged loss, whatsoever in fact it may be, —the judgment of both shall proceed before God, and he that is convicted by God shall repay to his neighbour double.
English Revised Version
For every matter of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, whereof one saith, This is it, the cause of both parties shall come before God; he whom God shall condemn shall pay double unto his neighbour.
Berean Standard Bible
In all cases of illegal possession of an ox, a donkey, a sheep, a garment, or any lost item that someone claims, 'This is mine,' both parties shall bring their cases before the judges. The one whom the judges condemn must pay back double to his neighbor.
Lexham English Bible
Concerning every account of transgression—concerning an ox, concerning a donkey, concerning small livestock, concerning clothing, concerning all lost property—where someone says, "This belongs to me," the matter of the two of them will come to God; whomever God declares guilty will make double restitution to his neighbor.
Literal Translation
In every matter of trespass, for ox, for ass, for sheep, for clothing, for anything lost of which it is said that it is his, the case of both of them shall come to God. Whom God declares guilty, he shall repay double to his neighbor.
New Century Version
"Suppose two men disagree about who owns something—whether ox, donkey, sheep, clothing, or something else that is lost. If each says, ‘This is mine,' each man must bring his case to God. God's judges will decide who is guilty, and that person must pay the other man twice as much as the object is worth.
New English Translation
In all cases of illegal possessions, whether for an ox, a donkey, a sheep, a garment, or any kind of lost item, about which someone says ‘This belongs to me,' the matter of the two of them will come before the judges, and the one whom the judges declare guilty must repay double to his neighbor.
New King James Version
"For any kind of trespass, whether it concerns an ox, a donkey, a sheep, or clothing, or for any kind of lost thing which another claims to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whomever the judges condemn shall pay double to his neighbor.
New Living Translation
"Suppose there is a dispute between two people who both claim to own a particular ox, donkey, sheep, article of clothing, or any lost property. Both parties must come before God, and the person whom God declares guilty must pay double compensation to the other.
New Life Bible
For every wrong act, if it is for bull, donkey, sheep, clothing, or any lost thing about which someone says, ‘This is mine,' the stories of both men will come in front of the judges. Whoever the judges say is guilty will pay his neighbor twice as much as the loss.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For any affair of trespass - for an ox, for an ass, for a sheep, for a mantle for anything lost as to which one could say - This is it, unto God, shall come the affair of them both, - he whom God shall condemn, shall make restitution of double to his neighbour.
Douay-Rheims Bible
To do any fraud, either in ox, or in ass, or sheep, or raiment, or any thing that may bring damage: the cause of both parties shall come to the gods: and if they give judgment, he shall restore double to his neighbour.
Revised Standard Version
"For every breach of trust, whether it is for ox, for ass, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, of which one says, 'This is it,' the case of both parties shall come before God; he whom God shall condemn shall pay double to his neighbor.
Good News Translation
"In every case of a dispute about property, whether it involves cattle, donkeys, sheep, clothing, or any other lost object, the two people claiming the property shall be taken to the place of worship. The one whom God declares to be guilty shall pay double to the other one.
Wycliffe Bible (1395)
to `do fraude; as wel in oxe, as in asse, and in scheep, and in clooth; and what euer thing may brynge in harm, the cause of euer eithir schal come to goddis, and if thei demen, he schal restore the double to his neiybore.
Young's Literal Translation
for every matter of transgression, for ox, for ass, for sheep, for raiment, for any lost thing of which it is said that it is his; unto God cometh the matter of them both; he whom God doth condemn, he repayeth double to his neighbour.
World English Bible
For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, whereof one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor.
Update Bible Version
For every matter of trespass, whether it is for ox, for donkey, for sheep, for raiment, [or] for any manner of lost thing, whereof one says, This is it, the cause of both parties shall come before the gods; he whom the gods shall condemn shall pay double to his neighbor.
Webster's Bible Translation
For all manner of trespass, [whether it be] for ox, for ass, for sheep, for raiment, [or] for any manner of lost thing which [another] challengeth to be his: the cause of both parties shall come before the judges; [and] he whom the judges shall condemn, shall pay double to his neighbor.
Bishop's Bible (1568)
And in al maner of trespasse, whether it be for oxe, asse, or sheepe, rayment, or any maner of lost thing, which another chalengeth to be his: the cause of both parties shall come before the Iudges, and whom the Iudges condemne, let him pay double vnto his neyghbour.
Christian Standard Bible®
In any case of wrongdoing involving an ox, a donkey, a sheep, a garment, or anything else lost, and someone claims, ‘That’s mine,’ the case between the two parties is to come before the judges. The one the judges condemn must repay double to his neighbor.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf one accuse another in eny maner of trespace, whether it be for oxe, or Asse, or shepe, or rayment, what so euer it be that is lost: then shall both their causes come before the Goddes: Loke whom the Goddes condempne, the same shal restore dubble vnto his neghboure.
THE MESSAGE
"In all cases of stolen goods, whether oxen, donkeys, sheep, clothing, anything in fact missing of which someone says, ‘That's mine,' both parties must come before the judges. The one the judges pronounce guilty must pay double to the other.
New American Standard Bible
"For every breach of trust, whether it is for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any lost thing about which one says, 'This is it,' the case of both parties shall come before the judges; he whom the judges condemn shall pay double to his neighbor.
New Revised Standard
In any case of disputed ownership involving ox, donkey, sheep, clothing, or any other loss, of which one party says, "This is mine," the case of both parties shall come before God; the one whom God condemns shall pay double to the other.
New American Standard Bible (1995)
"For every breach of trust, whether it is for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any lost thing about which one says, 'This is it,' the case of both parties shall come before the judges; he whom the judges condemn shall pay double to his neighbor.
Legacy Standard Bible
For every breach of trust, whether it is for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any lost thing about which one says, ‘This is it,' the case of both parties shall come before the judges; he whom the judges condemn shall pay double to his neighbor.

Contextual Overview

7 If a man shall deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house; if the thief be found, let him pay double. 8 If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods. 9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 10 If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it: 11 Then shall an oath of the Lord be between them both, that he hath not put his hand unto his neighbour's goods; and the owner of it shall accept thereof, and he shall not make it good. 12 And if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof. 13 If it be torn in pieces, then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn. 14 And if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good. 15 But if the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be an hired thing, it came for his hire.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for all manner of trespass: Numbers 5:6, Numbers 5:7, 1 Kings 8:31, Matthew 6:14, Matthew 6:15, Matthew 18:15, Matthew 18:35, Luke 17:3, Luke 17:4

the cause of both parties: Exodus 18:21, Exodus 18:22, Exodus 23:6-8, Deuteronomy 16:18, Deuteronomy 16:19, Deuteronomy 25:1, 2 Chronicles 19:10

pay double unto his: Exodus 22:4, Exodus 22:7

Reciprocal: Genesis 25:32 - birthright Exodus 21:6 - the judges Exodus 22:1 - he shall Exodus 22:6 - he that kindled the fire Exodus 22:28 - the gods Leviticus 6:3 - sweareth Leviticus 6:5 - restore Psalms 52:1 - told Psalms 82:6 - General Isaiah 50:8 - let us

Cross-References

Genesis 8:20
And Noah builded an altar unto the Lord ; and took of every clean beast, and of every clean fowl, and offered burnt offerings on the altar.
Genesis 12:7
And the Lord appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the Lord , who appeared unto him.
Genesis 22:1
And it came to pass after these things, that God did tempt Abraham, and said unto him, Abraham: and he said, Behold, here I am.
Genesis 22:2
And he said, Take now thy son, thine only son Isaac, whom thou lovest, and get thee into the land of Moriah; and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell thee of.
Genesis 22:4
Then on the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off.
Genesis 22:7
And Isaac spake unto Abraham his father, and said, My father: and he said, Here am I, my son. And he said, Behold the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt offering?
Genesis 22:8
And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.
Genesis 22:10
And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.
Genesis 22:17
That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the sea shore; and thy seed shall possess the gate of his enemies;
Genesis 22:18
And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.

Gill's Notes on the Bible

For all manner of trespass,.... With respect to what is committed to a man's trust, and it is lost to the owner of it, there must be somewhere or other a trespass committed, either by the person into whose hands it was put, or by a thief that has stolen it from him:

whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing by which it appears that either of these, or any other cattle not named, as well as money and vessels, or household goods, or goods in trade, were sometimes, or might be lodged in the hands of another as a depositum for safety or convenience; and for which, or any other so deposited, and lost,

which another challengeth to be his, or affirms that he put into the hands of his neighbour, to be kept by him for him; "or who shall say this is he", or "he is" the person into whose hands I put it, or this is "it" r; such and such were the thing or things I delivered to him:

the cause of both parties shall come before the judges; who were to hear what each party had to say, and to examine the witnesses each of them brought, and consider the nature of the evidence given, and to judge and determine:

and whom the judges shall condemn; or "pronounce wicked" s, as having done a wicked thing; either the one as having brought a false accusation against his neighbour, charging him with a depositum he never had, or the other as having converted it to his own use:

he shall pay double unto his neighbour; either the depositor, who pretended to be so and was not, but brought a false charge against his neighbour, or a false witness, as Jarchi, such as one was to pay double to the person charged wrongfully; or, on the other hand, the person with whom the depositum was put, if it appeared that he had acted a fraudulent part, and abused his trust, then he was to pay double to the depositor.

r אשר יאמר כי הוא זה "qui dixerit quod illud hoc", Montanus; "quum dixerit illud ipsum esse", Junius Tremellius "de qua dixerit aliquis illum ipsum esse", Piscator; so Ainsworth. s ירשיען Vid. Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

All manner of trespass - He who was accused, and he who had lost the stolen property, were both to appear before the judges Exodus 18:25-26.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 22:9. Challengeth to be his — It was necessary that such a matter should come before the judges, because the person in whose possession the goods were found might have had them by a fair and honest purchase; and, by sifting the business, the thief might be found out, and if found, be obliged to pay double to his neighbour.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile