Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

2 Timothy 4:22

The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Benedictions;   Torrey's Topical Textbook - Roman Empire, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Humanity, humankind;   Holman Bible Dictionary - Benediction;   2 Timothy;   Hastings' Dictionary of the Bible - Paul the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Benediction ;   Timothy and Titus Epistles to;   1910 New Catholic Dictionary - dominus vobis cum;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Pastoral Epistles, the;   Paul, the Apostle;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
Revised Standard Version
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
Tyndale New Testament (1525)
The Lorde Iesus Christ be with thy sprete. Grace be with you. Amen.
Hebrew Names Version
The Lord, Yeshua the Messiah, be with your spirit. Grace be with you. Amein.
New American Standard Bible
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
New Century Version
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
Update Bible Version
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
Webster's Bible Translation
The Lord Jesus Christ [be] with thy spirit. Grace [be] with you. Amen.
English Standard Version
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
World English Bible
The Lord, Jesus Christ, be with your spirit. Grace be with you. Amen.
Wesley's New Testament (1755)
The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you.
Weymouth's New Testament
The Lord be with your spirit. Grace be with you all.
Wycliffe Bible (1395)
Oure Lord Jhesu Crist be with thi spirit. The grace of God be with you. Amen.
English Revised Version
The Lord be with thy spirit. Grace be with you.
Berean Standard Bible
The Lord be with your spirit. Grace be with you all.
Contemporary English Version
I pray that the Lord will bless your life and will be kind to you.
Amplified Bible
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
American Standard Version
The Lord be with thy spirit. Grace be with you.
Bible in Basic English
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
Complete Jewish Bible
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
Darby Translation
The Lord Jesus Christ [be] with your spirit. Grace [be] with you.
International Standard Version
May the Lord be with your spirit. Grace be with all of you!with you (pl.)">[fn] Amen.Amen">[fn]Galatians 6:18;">[xr]
Etheridge Translation
Our Lord Jeshu Meshiha be with thy spirit. Grace be with thee. Amen.
Murdock Translation
Our Lord Jesus the Messiah be with thy spirit. Grace be with thee. Amen.
King James Version (1611)
The Lord Iesus Christ bee with thy spirit. Grace be with you. Amen.The second Epistle vnto Timotheus, ordeined the first Bishop of the Church of the Ephesians, was written from Rome, when Paul was brought before Nero the second time.
New Living Translation
May the Lord be with your spirit. And may his grace be with all of you.
New Life Bible
May the Lord Jesus Christ be with your spirit. May you have God's loving-favor.
New Revised Standard
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
Geneva Bible (1587)
The Lorde Iesus Christ be with thy spirit. Grace be with you, Amen. The second Epistle writte from Rome vnto Timotheus, the first Bishop elected of the Church of Ephesus, when Paul was presented the second time before the Emperour Nero.
George Lamsa Translation
Our LORD Jesus Christ be with your spirit. Grace be with all of us. Amen.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The Lord, be with thy spirit. Favour, be with you.
Douay-Rheims Bible
The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen.
Bishop's Bible (1568)
The Lorde Iesus Christe [be] with thy spirite: Grace be with you. Amen. The seconde epistle vnto Timothe, was written from Rome, when Paul was presented the seconde tyme vnto the Emperour Nero.
Good News Translation
The Lord be with your spirit. God's grace be with you all.
Christian Standard Bible®
The Lord be with your spirit. Grace be with you all.
Lexham English Bible
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
Literal Translation
The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.
Young's Literal Translation
The Lord Jesus Christ [is] with thy spirit; the grace [is] with you! Amen.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE Iesus Christ be with thy sprete. Grace be with you, Amen.
Mace New Testament (1729)
the Lord Jesus Christ be with your spirit. grace be with you. AMEN.
THE MESSAGE
God be with you. Grace be with you.
New English Translation
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
New King James Version
22 The Lord Jesus Christ [fn] be with your spirit. Grace be with you. Amen.
Simplified Cowboy Version
May the Lord fill your spirit. And may his grace rule in you all.
New American Standard Bible (1995)
The Lord be with your spirit. Grace be with you.
Legacy Standard Bible
The Lord be with your spirit. Grace be with all of you.

Contextual Overview

16 At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge. 17 Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion. 18 And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. Amen. 19 Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus. 20 Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick. 21 Do thy diligence to come before winter. Eubulus greeteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren. 22 The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The Lord: Matthew 28:20, Romans 16:20, 2 Corinthians 13:14, Galatians 6:18, Philemon 1:25

Grace: Romans 1:7, 1 Corinthians 16:23, Ephesians 6:24, Colossians 4:18, 1 Timothy 6:21, 1 Peter 5:14, Revelation 22:21

Reciprocal: Joshua 6:27 - the Lord Ruth 2:4 - The Lord 1 Samuel 3:19 - the Lord 1 Chronicles 22:11 - the Lord 2 Chronicles 17:3 - the Lord 2 Chronicles 20:17 - for the Lord 2 Chronicles 32:8 - with us Psalms 23:4 - for thou Psalms 46:7 - Lord Psalms 72:15 - prayer Isaiah 43:2 - I will be Jeremiah 15:20 - for Jeremiah 30:11 - I am Amos 5:14 - and so Haggai 1:13 - I am Matthew 1:23 - God John 8:29 - he that sent John 14:21 - and will Acts 15:40 - being Acts 18:10 - I am Romans 15:33 - be Philippians 4:9 - with 2 Thessalonians 3:16 - The Lord be Titus 3:15 - Grace Hebrews 13:25 - General

Cross-References

Exodus 25:3
And this is the offering which ye shall take of them; gold, and silver, and brass,
Numbers 31:22
Only the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead,
Deuteronomy 8:9
A land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass.
Deuteronomy 33:25
Thy shoes shall be iron and brass; and as thy days, so shall thy strength be.
2 Chronicles 2:7
Send me now therefore a man cunning to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that can skill to grave with the cunning men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

Gill's Notes on the Bible

The Lord Jesus Christ be with thy spirit,.... To counsel and advise in every difficult matter; to comfort under every distress; to supply with all grace in every time of need; and to strengthen and fit for every part and branch of duty.

Grace be with you, Amen: which is the apostle's common salutation in all epistles. The Syriac version renders it, "grace be with thee"; but the Greek copies read in the plural, "with you"; which shows that the epistle was designed for the use of the whole church, as well as of Timothy. The subscription follows, which is not in many ancient copies, and is not to be depended on.

The second epistle unto Timotheus; so far is right; this is certainly the second epistle to Timothy:

ordained the first bishop of the church of the Ephesians: this is omitted in the Syriac version; nor is it likely, much less certain, that he ever was bishop of Ephesus, or ordained as a bishop of any place, but was rather an evangelist, 2 Timothy 4:5,

was written from Rome: this is evident from his being a prisoner when he wrote it, 2 Timothy 1:8. And yet in the Alexandrian copy it is said to be written from Laodicea:

when Paul was brought before Nero the second time; but whether he was before Nero at all is a question, or only before a Roman governor or judge.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord Jesus Christ be with thy spirit; - see Galatians 6:18; Romans 15:20. The subscription to this Epistle was not added by Paul himself, nor is there any evidence that it was by an inspired man, and it is of no authority. There is not the slightest evidence that Timothy was “ordained the first bishop of the church of the Ephesians,” or that he was a “bishop” there at all. There is no reason to believe that he was even a “pastor” there, in the technical sense; see the notes on 1 Timothy 1:3. Compare the remarks on the subscriptions to the Epistle to the Romans, 1 Corinthians, and especially Titus.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Timothy 4:22. The Lord Jesus Christ be with thy spirit. — This is a prayer addressed to Christ by one of the most eminent of his apostles; another proof of the untruth of the assertion, that prayer is never offered to Christ in the New Testament. He prays that Christ may be with his spirit, enlightening, strengthening, and confirming it to the end.

Grace be with you. — These words show that the epistle was addressed to the whole Church, and that it is not to be considered of a private nature.

Amen. — Omitted by ACFG and some others. See the note on this word at the end of the preceding epistle. The principal subscriptions, both in the versions and MSS., are the following: -

The Second Epistle to Timothy was written from Rome. - SYRIAC.

To the man Timothy. - AETHIOPIC,

Nothing in the VULGATE.

End of the epistle; it was written from the city of Rome when Timothy had been constituted bishop over Ephesus; and when Paul had stood the second time in the presence of Nero Caesar, the Roman emperor. Praise to the Lord of glory, perpetual, perennial, and eternal! Amen, Amen, Amen. - ARABIC.

The Second Epistle to Timothy is ended, who was the first bishop of the Church of Ephesus. It was written from Rome when Paul had stood the second time before Nero, the Roman emperor. - PHILOXENIAN SYRIAC.

Written from Rome, and sent by Onesimus. - COPTIC.

The MSS. are also various: -

The Second Epistle to Timothy is finished; that to Titus begins.

The second to Timothy, written from Laodicea. - CODEX ALEXANDRINUS.

The Second Epistle of Paul the Apostle to Timothy, ordained the first bishop of the Church of the Ephesians, was written from Rome when Paul was brought the second time before Nero Caesar. - COMMON GREEK TEXT.

There are other slighter differences in the MSS., but they are unworthy of note.

That the epistle was written from Rome, about the year 65 or 66, and a little before St. Paul's martyrdom, is the general opinion of learned men. See the preface.

The reader has already been apprized that this is most probably the last epistle the apostle ever wrote; and it is impossible to see him in a more advantageous point of view than he now appears, standing on the verge of eternity, full of God, and strongly anticipating an eternity of glory. For farther observations, see the conclusion of the first epistle.

ON 2 Timothy 4:16 I have mentioned the apologies of the primitive fathers, or their vindications of Christianity against the aspersions and calumnies of the Gentiles. Several of these writings are still extant; of the whole I shall here give a short account in chronological order.

1. QUADRATUS. St. Jerome relates that this man was contemporary with the apostles, and one also of their disciples. There is only a fragment of his apology extant; it is preserved by Eusebius, in Hist. Eccles, lib. iv. c. 3, and was addressed to the Emperor Adrian about A. D. 126, on whom it is said to have had a good effect.

2. ARISTIDES, according to Eusebius, was an Athenian philosopher, and contemporary with Quadratus; he wrote his apology for the Christians about the same time, (A. D. 126,) and addressed it to the same emperor. St. Jerome gives some remarkable particulars of him in his book Of Illustrious Men. "He was," says he, "a most eloquent philosopher, and after his conversion he continued to wear his former habit." His apology was extant in the days of St. Jerome, but is now utterly lost.

3. JUSTIN MARTYR flourished about A. D. 140, and presented his first apology for Christianity to the Emperor Antoninus Pius and the Roman senate, about A. D. 150; and his second apology was presented to Marcus Antoninus about A. D. 162 or 166. These two very important apologies are come down to us nearly entire, and are exceedingly useful and important.

4. ATHENAGORAS wrote his apology for the Christians about the year 178. He is said to have sat down to write AGAINST the Christians; and that he might the better confute them he read over the Scriptures, and was so thoroughly converted by what he read, that he immediately wrote an apology FOR them, instead of an invective against them. This piece is still extant.

5. TERTULLIAN, who flourished about A. D. 200, was the earliest, and one of the chief of the Latin fathers: he was born in Carthage, and was a presbyter of the Church in that city. His apology was written about A. D. 198, or, according to some, 200. It appears to have been addressed to the governors of provinces, and is allowed to be a work of extraordinary eminence, and a master piece of its kind. It is still extant.

6. MARCUS MINUCIUS FELIX flourished towards the end of the reign of Septimius Severus, about A. D. 210. His apology for the Christian religion is written in the form of a dialogue between Caecilius Natalis, a heathen, and Octavius Januarius, a Christian, in which Minucius sits as judge. "This work," says Dr. Lardner, "is a monument of the author's ingenuity, learning, and eloquence; and the conversion of a man of his great natural and acquired abilities to the Christian religion, and his public and courageous defence of it, notwithstanding the many worldly temptations to the contrary, which he must have met with at that time, as they give an advantageous idea of his virtue, so they likewise afford a very agreeable argument in favour of the truth of our religion." WORKS, vol. ii., p. 367.

To the above, who are properly the Christian apologists for the first 200 years, several add Tatian's book against the Gentiles; Clemens Alexandrinus' Exhortation to the Gentiles; Origen's eight books against Celsus; Cyprian Of the Vanity of Idols; Arnobius' seven books against the Gentiles; the Institutions of Lactantius, and Julius Fermicus Maturnus Of the Errors of Profane Religion. All these works contain much important information, and are well worthy the attention of the studious reader. The principal part of these writings I have analyzed in my Succession of Sacred Literature, and to this they who cannot conveniently consult the originals may refer.

As the word apology generally signifies now an excuse for a fault, or "something spoken rather in extenuation of guilt than to prove innocence," it is seldom used in its primitive sense; and for some hundreds of years no defence of Christianity has borne this title till that by the late bishop of Llandaff, entitled, An Apology for the BIBLE, in a Series of Letters addressed to THOMAS PAINE. This is a very masterly work, and a complete refutation of Paine's "Age of Reason," and of any thing that has yet appeared, or can appear, under the same form. Ever since the days of St. Paul, God has raised up able apologists for the truth of Christianity, when it has been attacked by the most powerful partisans of the kingdom of darkness; and each attack and apology has been a new triumph for the religion of Christ.

Finished correcting for a new edition, Dec. 23, 1831.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile