Lectionary Calendar
Monday, September 30th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

1 Thessalonians 1:6

And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Example;   Faith;   Holy Spirit;   Joy;   Persecution;   Zeal, Religious;   Scofield Reference Index - Holy Spirit;   Thompson Chain Reference - Imitation;   Spiritual;   The Topic Concordance - Wrath;   Torrey's Topical Textbook - Holy Spirit, the Comforter, the;   Joy;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Thessalonians, Epistle to the 1 and 2;   Bridgeway Bible Dictionary - Election;   Holy spirit;   Joy;   Persecution;   Thessalonians, letters to;   Thessalonica;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Follow, Follower;   Gospel;   Holy Spirit;   Image of God;   Thessalonians, First and Second, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Thessalonians, the Epistles to the;   Holman Bible Dictionary - Affliction;   Ethics;   Imitate;   Logos;   Suffering;   1 Thessalonians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Cheerfulness ;   Election;   Example;   Holy Spirit (2);   Joy;   Lord;   Thessalonians Epistles to the;   Tithes ;   Tribulation;   Morrish Bible Dictionary - Word, the;   People's Dictionary of the Bible - Thessalonians;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Follower;   Ministry;   Resurrection of Jesus Christ, the;   Sorrow;   Spirit;   Thessalonians, the First Epistle of Paul to the;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 5;  

Parallel Translations

New American Standard Bible (1995)
You also became imitators of us and of the Lord, having received the word in much tribulation with the joy of the Holy Spirit,
Legacy Standard Bible
You also became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction with the joy of the Holy Spirit,
Simplified Cowboy Version
We told y'all when you saddled up for the Lord it wouldn't be easy. Y'all have suffered just like we said you would and you did it gladly, like top hands should. Y'all rode the way we showed ya and talked like we told ya.
Bible in Basic English
And you took us and the Lord as your example, after the word had come to you in much trouble, with joy in the Holy Spirit;
Darby Translation
and *ye* became our imitators, and of the Lord, having accepted the word in much tribulation with joy of [the] Holy Spirit,
Christian Standard Bible®
and you became imitators of us and of the Lord when, in spite of severe persecution, you welcomed the message with joy from the Holy Spirit.
World English Bible
You became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,
Wesley's New Testament (1755)
And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost.
Weymouth's New Testament
And you followed the pattern set you by us and by the Master, after you had received the Message amid severe persecution, and yet with the joy which the Holy Spirit gives,
King James Version (1611)
And yee became followers of vs, and of the Lord, hauing receiued the word in much affliction, with ioy of the holy Ghost:
Literal Translation
And you became imitators of us and of the Lord, welcoming the Word in much affliction with joy of the Holy Spirit.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye became the folowers of vs and of the LORDE: and receaued the worde in moch affliccion with ioye of the holy goost:
Mace New Testament (1729)
and you imitated us, and were imitators of the Lord, having receiv'd the word, notwithstanding all your afflictions, with that alacrity, which the holy spirit inspires.
THE MESSAGE
I, Paul, together here with Silas and Timothy, send greetings to the church at Thessalonica, Christians assembled by God the Father and by the Master, Jesus Christ. God's amazing grace be with you! God's robust peace! Every time we think of you, we thank God for you. Day and night you're in our prayers as we call to mind your work of faith, your labor of love, and your patience of hope in following our Master, Jesus Christ, before God our Father. It is clear to us, friends, that God not only loves you very much but also has put his hand on you for something special. When the Message we preached came to you, it wasn't just words. Something happened in you. The Holy Spirit put steel in your convictions. You paid careful attention to the way we lived among you, and determined to live that way yourselves. In imitating us, you imitated the Master. Although great trouble accompanied the Word, you were able to take great joy from the Holy Spirit!—taking the trouble with the joy, the joy with the trouble.
Amplified Bible
You became imitators of us and [through us] of the Lord, after you welcomed our message in [a time of] great trouble with the joy supplied by the Holy Spirit;
American Standard Version
And ye became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit;
Revised Standard Version
And you became imitators of us and of the Lord, for you received the word in much affliction, with joy inspired by the Holy Spirit;
Tyndale New Testament (1525)
And ye became folowers of vs and of the lord and receaved the worde in moche affliccion with ioye of the holy gost:
Update Bible Version
And you became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit;
Webster's Bible Translation
And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit:
Young's Literal Translation
and ye -- ye did become imitators of us, and of the Lord, having received the word in much tribulation, with joy of the Holy Spirit,
New Century Version
And you became like us and like the Lord. You suffered much, but still you accepted the teaching with the joy that comes from the Holy Spirit.
New English Translation
And you became imitators of us and of the Lord, when you received the message with joy that comes from the Holy Spirit, despite great affliction.
Berean Standard Bible
And you became imitators of us and of the Lord when you welcomed the message with the joy of the Holy Spirit, in spite of your great suffering.
Contemporary English Version
So, when you accepted the message, you followed our example and the example of the Lord. You suffered, but the Holy Spirit made you glad.
Complete Jewish Bible
You, indeed, became imitators of us and of the Lord; so that even though you were going through severe troubles, you received the Word with joy from the Ruach HaKodesh.
English Standard Version
And you became imitators of us and of the Lord, for you received the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit,
Geneva Bible (1587)
And ye became followers of vs, and of the Lorde, and receiued the worde in much affliction, with ioy of the holy Ghost,
George Lamsa Translation
And you became followers of us, and of our LORD, for you welcomed the word with much tribulation and with joy of the Holy Spirit:
Hebrew Names Version
You became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Ruach HaKodesh,
International Standard Version
You became imitators of us and of the Lord. In spite of a great deal of suffering, you welcomed the word with the joy that the Holy Spirit produces.the joy of the Holy Spirit">[fn]Acts 5:41; 1 Corinthians 4:16; 11:1; Philippians 3:17; 1 Thessalonians 2:14; 2 Thessalonians 3:9; Hebrews 10:34;">[xr]
Etheridge Translation
and you became imitators of us and of our Lord, and you received the word in great affliction, and with the joy of the Spirit of Holiness,
Murdock Translation
And ye became imitators of us, and of our Lord, in that ye received the word in great affliction, and with the joy of the Holy Spirit.
New King James Version
And you became followers of us and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,
New Living Translation
So you received the message with joy from the Holy Spirit in spite of the severe suffering it brought you. In this way, you imitated both us and the Lord.
New Life Bible
You followed our way of life and the life of the Lord. You suffered from others because of listening to us. But you had the joy that came from the Holy Spirit.
English Revised Version
And ye became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost;
New Revised Standard
And you became imitators of us and of the Lord, for in spite of persecution you received the word with joy inspired by the Holy Spirit,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, ye, became, imitators of us, and of the Lord, giving welcome unto the word, in much tribulation, with joy of Holy Spirit;
Douay-Rheims Bible
And you became followers of us and of the Lord: receiving the word in much tribulation, with joy of the Holy Ghost:
Lexham English Bible
And you became imitators of us and of the Lord, receiving the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit,
Bishop's Bible (1568)
And ye became folowers of vs, and of the Lorde, receauyng the worde in much affliction, with ioy of the holy ghost:
Easy-to-Read Version
And you became like us and like the Lord. You suffered much, but still you accepted the teaching with joy. The Holy Spirit gave you that joy.
New American Standard Bible
You also became imitators of us and of the Lord, having received the word during great affliction with the joy of the Holy Spirit,
Good News Translation
You imitated us and the Lord; and even though you suffered much, you received the message with the joy that comes from the Holy Spirit.
Wycliffe Bible (1395)
and ye ben maad foleweris of vs, and of the Lord, resseyuynge the word in myche tribulacioun, with ioye of the Hooli Goost;

Contextual Overview

6 And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost. 7 So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia. 8 For from you sounded out the word of the Lord not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith to God-ward is spread abroad; so that we need not to speak any thing. 9 For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; 10 And to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, which delivered us from the wrath to come.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye: 1 Thessalonians 2:14, 1 Corinthians 4:16, 1 Corinthians 11:1, 2 Corinthians 8:5, Philippians 3:17, 2 Thessalonians 3:9

and of: Matthew 16:24, John 8:12, John 13:13-15, Ephesians 5:1, 1 Peter 3:13, 3 John 1:11

received: 1 Thessalonians 2:13, 1 Thessalonians 2:14, 1 Thessalonians 3:2-4, Hosea 2:14, Mark 10:29-30, Acts 17:5, 2 Corinthians 8:1, 2 Corinthians 8:2, 2 Thessalonians 1:4

with joy: John 14:16-18, Acts 5:41, Acts 9:31, Acts 13:52, Romans 5:3-5, Romans 8:16-18, Romans 15:13, Galatians 5:22, Hebrews 10:34, 1 Peter 1:6, 1 Peter 1:8

Reciprocal: Exodus 12:8 - with bitter Deuteronomy 16:3 - the bread Deuteronomy 33:3 - shall receive Haggai 1:12 - Zerubbabel Luke 6:20 - Blessed John 14:26 - Holy Ghost John 16:20 - your Acts 2:41 - gladly Acts 17:3 - Christ Acts 17:11 - they received Acts 20:18 - after Romans 1:16 - for it is Romans 14:17 - peace 1 Corinthians 15:1 - which also 2 Corinthians 6:6 - by the Philippians 4:9 - which 1 Thessalonians 1:9 - what 2 Thessalonians 3:7 - how 1 Timothy 4:12 - be thou Hebrews 13:7 - whose 1 Peter 1:12 - with 1 Peter 5:3 - but

Cross-References

Genesis 1:5
And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.
Genesis 1:6
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
Genesis 1:7
And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.
Genesis 1:8
And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.
Genesis 1:11
And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.
Genesis 1:12
And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.
Genesis 1:13
And the evening and the morning were the third day.
Genesis 1:14
And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:
Genesis 1:20
And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.
Genesis 1:22
And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

Gill's Notes on the Bible

And ye became followers of us, and of the Lord,.... So far followers of them as they were of Christ, in embracing the Gospel, submitting to the ordinances of it, professing the name of Christ, and suffering for his sake; the Alexandrian copy reads, "of God", and others, "of Christ":

having received the word; the Gospel, the word of truth, peace, and righteousness, and of salvation by Christ; which they received not as the word of man, but of God; and that

in much affliction; referring to the uproar made by the baser sort of people, instigated by the unbelieving Jews, and the trouble they gave to Jason and other brethren, mentioned in Acts 17:1 and this is a considerable commendation of them, that at a time when others were offended and fell off from hearing the word, and a profession of the Gospel, they should receive it, and that

with much joy of the Holy Ghost; not with a carnal joy, or with a mere flash of natural affection, as in the stony ground hearers, and in the Jews, who rejoiced for a while in John's ministry, and in Herod, who sometimes heard him gladly; but with a spiritual joy of the Holy Ghost's producing in them, applying the word with power to them, giving them a spiritual gust of it, and pleasure in it, raising in their souls a joy upon the most solid foundation.

Barnes' Notes on the Bible

And ye became followers of us - “You became imitators - μιμηταὶ mimētai - of us.” This does not mean that they became followers of Paul, Silas, and Timothy, in the sense that they had set themselves up as teachers, or as the head of a sect, but that they imitated their manner of living; see the notes on 1 Corinthians 4:16; 1 Corinthians 11:1.

And of the Lord - The Lord Jesus. You also learned to imitate him. From this it is evident that the manner in which the Saviour lived was a prominent topic of their preaching, and also that it was one of the means of the conversion of the Thessalonians. It is probable that preaching on the pure and holy life of the Lord Jesus might be made a much more important means of the conversion of sinners than it is. Nothing is better adapted to show them the evil of their own guilty lives than the contrast between their lives and his; and nothing can be conceived better fitted to win them to holy living than the contemplation of his pure and holy deportment.

Having received the word in much affliction - That is, amidst much opposition from others; see Acts 17:5-8. It was in the midst of these trials that they had become converted - and they seem to have been all the better Christians for them. In this they were imitators of the Saviour, or shared the same lot with him, and thus became his followers. Their embracing and holding fast the truths of religion amidst all this opposition, showed that they were controlled by the same principles that he was, and that they were truly his friends.

With joy of the Holy Ghost - With happiness produced by the Holy Ghost. Though they were much afflicted and persecuted, yet there was joy. There was joy in their conversion - in the evidence of pardoned sin - in the hope of heaven; see the notes, Acts 8:8. However great may be the trials and persecutions experienced in receiving the gospel, or however numerous and long the sufferings of the subsequent life in consequence of having embraced it, there is a joy in religion that more than overbalances all, and that makes religion the richest of all blessings.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 6. Ye became followers of us — Ye became imitators, μιμηται, of us-ye believed the same truths, walked in the same way, and minded the same thing; knowing that our doctrine was of the Lord, and that the way in which we walked was prescribed by himself, and that he also suffered the contradictions of ungodly men.

Having received the word in much affliction — That they received the doctrine of the Gospel in the midst of much persecution we may learn from the history in general, and from Acts 17:5-6.

With joy of the Holy Ghost — The consolations which they received, in consequence of believing in Christ, more than counterbalanced all the afflictions which they suffered from their persecutors.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile