Lectionary Calendar
Tuesday, April 22nd, 2025
Tuesday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Isaiah 44:6

The Lord , who rules and protects Israel, the Lord Almighty, has this to say: "I am the first, the last, the only God; there is no other god but me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Alpha;   God;   God Continued...;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Thompson Chain Reference - One God;   The Topic Concordance - God;   Government;   Israel/jews;   Jesus Christ;   Redemption;   Resurrection;   Witness;   Torrey's Topical Textbook - Christ Is God;   God;   Privileges of Saints;   Unity of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - A;   Bridgeway Bible Dictionary - God;   Satan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - God, Names of;   Idol, Idolatry;   Time;   Easton Bible Dictionary - A;   God;   Kinsman;   Trinity;   Fausset Bible Dictionary - Alpha;   Holman Bible Dictionary - Ancient of Days;   Divine Freedom;   History;   Isaiah;   Israel, History of;   Time, Meaning of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alpha and Omega;   Election;   God;   King;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Alpha and Omega;   Alpha and Omega (2);   First and Last ;   Isaiah ;   1910 New Catholic Dictionary - god, names of;   names of god;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kinsman;   Nebuchadnezzar;   People's Dictionary of the Bible - Alpha;   Foreknowledge;   Smith Bible Dictionary - Alpha;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - First;   Foreknow;   Omniscience;   Unchangeable;   The Jewish Encyclopedia - Abbahu;   Alpha and Omega;   Church Fathers;   God;   Go'el;   Names of God;   Polemics and Polemical Literature;   Theology;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for April 4;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is what the Lord, the King of Israel and its Redeemer, the Lord of Armies, says:
Hebrew Names Version
Thus says the LORD, the King of Yisra'el, and his Redeemer, the LORD of Hosts: I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.
King James Version
Thus saith the Lord the King of Israel, and his redeemer the Lord of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God.
English Standard Version
Thus says the Lord , the King of Israel and his Redeemer, the Lord of hosts: "I am the first and I am the last; besides me there is no god.
New American Standard Bible
"This is what the LORD says, He who is the King of Israel and his Redeemer, the LORD of armies: 'I am the first and I am the last, And there is no God besides Me.
New Century Version
The Lord , the king of Israel, is the Lord All-Powerful, who saves Israel. This is what he says: "I am the beginning and the end. I am the only God.
Amplified Bible
"For the LORD, the King of Israel and his Redeemer, the LORD of hosts says this, 'I am the First and I am the Last; And there is no God besides Me.
World English Bible
Thus says Yahweh, the King of Israel, and his Redeemer, Yahweh of Hosts: I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.
Geneva Bible (1587)
Thus saith the Lord the King of Israel and his redeemer, the Lord of hostes, I am the first, and I am the last, and without me is there no God.
Legacy Standard Bible
"Thus says Yahweh, the King of Israel and his Redeemer, Yahweh of hosts:‘I am the first, and I am the last,And there is no God besides Me.
Berean Standard Bible
Thus says the LORD, the King and Redeemer of Israel, the LORD of Hosts: "I am the first and I am the last, and there is no God but Me.
Contemporary English Version
I am the Lord All-Powerful, the first and the last, the one and only God. Israel, I have rescued you! I am your King.
Complete Jewish Bible
Thus says Adonai , Isra'el's King and Redeemer, Adonai -Tzva'ot: "I am the first, and I am the last; besides me there is no God.
Darby Translation
Thus saith Jehovah, the King of Israel, and his Redeemer, Jehovah of hosts: I [am] the first, and I [am] the last, and beside me there is no God.
Easy-to-Read Version
The Lord is the king of Israel. The Lord All-Powerful is the one who will set Israel free. And he says, "I am the only God. There are no other gods. I am the Beginning and the End.
George Lamsa Translation
Thus says the LORD the King of Israel, and his Saviour, the LORD of hosts: I am the first and I am the last; and besides me there is no God.
Lexham English Bible
Thus says Yahweh, the king of Israel, and its redeemer, Yahweh of hosts: "I am the first, and I am the last, and there is no god besides me.
Literal Translation
So says Jehovah, the King of Israel, and his Redeemer, Jehovah of Hosts: I am the First, and I am the Last; and there is no God except Me.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer, thus hath the LORDE spoke: euen the kinge of Israel, and his avenger, ye LORDE of hoostes: I am the first, and the last, and without me is there no God.
American Standard Version
Thus saith Jehovah, the King of Israel, and his Redeemer, Jehovah of hosts: I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.
Bible in Basic English
The Lord, the King of Israel, even the Lord of armies who has taken up his cause, says, I am the first and the last, and there is no God but me.
JPS Old Testament (1917)
Thus saith the LORD, the King of Israel, and his Redeemer the LORD of hosts: I am the first, and I am the last, and beside Me there is no God.
King James Version (1611)
Thus saith the Lord the king of Israel and his redeemer the Lord of hostes, I am the first, and I am the last, and besides me there is no God.
Bishop's Bible (1568)
Thus hath the Lorde spoken, euen the kyng of Israel, and his redeemer the Lorde of hoastes: I am the first and the last, and besides me there is no God.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thus saith God the King of Israel, and the God of hosts that delivered him; I am the first, and I am hereafter: beside me there is no God.
English Revised Version
Thus saith the LORD, the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts: I am the first, and I am the last; and beside me there is no God.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord, kyng of Israel, and ayenbiere therof, the Lord of oostis seith these thingis, Y am the firste and Y am the laste, and with outen me is no God.
Update Bible Version
Thus says Yahweh, the King of Israel, and his Redeemer, Yahweh of hosts: I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.
Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I [am] the first, and I [am] the last; and besides me [there is] no God.
New English Translation
This is what the Lord , Israel's king, says, their protector, the Lord who commands armies: "I am the first and I am the last, there is no God but me.
New King James Version
"Thus says the LORD, the King of Israel, And his Redeemer, the LORD of hosts: "I am the First and I am the Last; Besides Me there is no God.
New Living Translation
This is what the Lord says—Israel's King and Redeemer, the Lord of Heaven's Armies: "I am the First and the Last; there is no other God.
New Life Bible
The Lord, the King of Israel and the One Who saves and frees from sin, the Lord of All, says, "I am the first and I am the last. There is no God besides Me.
New Revised Standard
Thus says the Lord , the King of Israel, and his Redeemer, the Lord of hosts: I am the first and I am the last; besides me there is no god.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus saith Yahweh - King of Israel, Even his Redeemer, Yahweh of hosts, - I, am, First, and, I, Last, And besides me, there is no God.
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord the king of Israel, and his redeemer the Lord of hosts: I am the first, and I am the last, and besides me there is no God.
Revised Standard Version
Thus says the LORD, the King of Israel and his Redeemer, the LORD of hosts: "I am the first and I am the last; besides me there is no god.
Young's Literal Translation
Thus said Jehovah, king of Israel, And his Redeemer, Jehovah of Hosts: `I [am] the first, and I the last, And besides Me there is no God.
THE MESSAGE
God , King of Israel, your Redeemer, God -of-the-Angel-Armies, says: "I'm first, I'm last, and everything in between. I'm the only God there is. Who compares with me? Speak up. See if you measure up. From the beginning, who else has always announced what's coming? So what is coming next? Anybody want to venture a try? Don't be afraid, and don't worry: Haven't I always kept you informed, told you what was going on? You're my eyewitnesses: Have you ever come across a God, a real God, other than me? There's no Rock like me that I know of."
New American Standard Bible (1995)
"Thus says the LORD, the King of Israel and his Redeemer, the LORD of hosts: 'I am the first and I am the last, And there is no God besides Me.

Contextual Overview

1 The Lord says, "Listen now, Israel, my servant, my chosen people, the descendants of Jacob. 2 I am the Lord who created you; from the time you were born, I have helped you. Do not be afraid; you are my servant, my chosen people whom I love. 3 "I will give water to the thirsty land and make streams flow on the dry ground. I will pour out my spirit on your children and my blessing on your descendants. 4 They will thrive like well-watered grass, like willows by streams of running water. 5 "One by one, people will say, ‘I am the Lord 's.' They will come to join the people of Israel. They each will mark the name of the Lord on their arms and call themselves one of God's people." 6 The Lord , who rules and protects Israel, the Lord Almighty, has this to say: "I am the first, the last, the only God; there is no other god but me. 7 Could anyone else have done what I did? Who could have predicted all that would happen from the very beginning to the end of time? 8 Do not be afraid, my people! You know that from ancient times until now I have predicted all that would happen, and you are my witnesses. Is there any other god? Is there some powerful god I never heard of?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the King: Isaiah 33:22, Isaiah 43:15, Malachi 1:14, Matthew 25:34, Matthew 27:37

his redeemer: Isaiah 44:24, Isaiah 41:14, Isaiah 43:1, Isaiah 43:14, Isaiah 48:17, Isaiah 54:5, Isaiah 59:20, Jeremiah 50:34

I am the first: Isaiah 41:4, Isaiah 48:12, Revelation 1:8, Revelation 1:11, Revelation 1:17, Revelation 1:18, Revelation 2:8, Revelation 22:13

beside: Isaiah 44:8, Isaiah 37:16, Isaiah 37:20, Isaiah 42:8, Isaiah 43:10, Isaiah 43:11, Isaiah 45:6, Isaiah 45:21, Isaiah 45:22, Deuteronomy 4:35, Deuteronomy 4:39, Deuteronomy 6:4, Deuteronomy 32:39, 1 Timothy 3:16

Reciprocal: Genesis 2:4 - Lord Exodus 3:14 - I AM hath Exodus 6:2 - I am the Lord Exodus 6:3 - Jehovah 1 Samuel 2:2 - none beside 2 Samuel 22:32 - For who 1 Kings 8:60 - the Lord 2 Kings 5:15 - now I know 2 Kings 19:15 - thou art the God 1 Chronicles 17:20 - beside thee Nehemiah 9:6 - even thou Psalms 19:14 - redeemer Psalms 78:35 - their redeemer Psalms 86:10 - God Psalms 90:2 - even from Psalms 102:12 - thou Psalms 111:9 - sent Isaiah 41:27 - first Isaiah 47:4 - our redeemer Isaiah 63:16 - General Hosea 13:4 - I am Malachi 3:6 - I am Mark 15:32 - Christ John 5:23 - all men John 8:58 - I am John 12:13 - the King 1 Corinthians 8:4 - there is Ephesians 2:12 - without Colossians 1:17 - he 1 Timothy 2:5 - one God Hebrews 1:11 - thou Hebrews 13:8 - General James 2:19 - General 1 John 5:20 - This is

Gill's Notes on the Bible

Thus saith the Lord the King of Israel,.... The King of the whole world, and Governor among the nations; and in a peculiar manner King of Israel, that nation being a theocracy; and especially King of spiritual Israel, or King of saints, be they of what nation they will:

and his Redeemer, the Lord of hosts; who redeemed Israel out of Egypt, from the house of bondage, and would again redeem them from the Babylonish captivity, and the whole Israel of God from sin, Satan, and the law; which he was able to do, being "the Lord of hosts", of the armies above and below:

I am the first, and I am the last; the first cause and last end, of all things in nature, and providence, and grace; all things are of him, through him, and from him; all things were made by him in creation, and for his pleasure they are and were created; and all things are disposed of in his providence for his own glory; and he is the first in reconciliation, justification, and salvation, and all are to the glory of his grace: or this is a periphrasis of his eternity, who is from everlasting to everlasting, without beginning or end, the Alpha and Omega; the same is said of Christ, Revelation 1:8, and all the other characters before mentioned agree with him:

and besides me there is no God: all others are only gods by name, not by nature, mere nominal fictitious deities, not real ones; and it is to the exclusion of these from the rank of deity, these words are said; but not to the exclusion of the Son of God, and the Holy Spirit, who, with the Father, are the one true God.

Barnes' Notes on the Bible

Thus saith the Lord - This commences, as I suppose (see Analysis), the argument to prove that Yahweh is the only true God, and that the idols were vanity. The object is, to show to the Jews, that he who had made to them such promises of protection and deliverance was able to perform what he had pledged himself to do.

The King of Israel - (See the notes at Isaiah 41:21).

And his Redeemer - (See the notes at Isaiah 43:1).

The Lord of hosts - (See the notes at Isaiah 1:9).

I am the first - (See the notes at Isaiah 41:4).

And I am the last - In Isaiah 41:4, this is expressed ‘with the last;’ in Revelation 1:8, ‘I am Alpha and Omega.’ The sense is, that God existed before all things, and will exist forever.

And besides me there is no God - This is repeatedly declared (Deuteronomy 4:35, Deuteronomy 4:39; see the note at Isaiah 43:10-12). This great truth it was God‘s purpose to keep steadily before the minds of the Jews; and to keep it in the world, and ultimately to diffuse it abroad among the nations, was one of the leading reasons why he selected them as a special people, and separated them from the rest of mankind.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile