Lectionary Calendar
Tuesday, September 23rd, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
Exodus 19:25
Moses then went down to the people and told them what the Lord had said.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
So Moshe went down to the people, and told them.
So Moshe went down to the people, and told them.
King James Version
So Moses went down unto the people, and spake unto them.
So Moses went down unto the people, and spake unto them.
Lexham English Bible
And Moses went down to the people, and he told them.
And Moses went down to the people, and he told them.
New Century Version
So Moses went down to the people and told them these things.
So Moses went down to the people and told them these things.
New English Translation
So Moses went down to the people and spoke to them.
So Moses went down to the people and spoke to them.
Amplified Bible
So Moses went down to the people and told them [again about God's warning].
So Moses went down to the people and told them [again about God's warning].
New American Standard Bible
So Moses went down to the people and told them.
So Moses went down to the people and told them.
Geneva Bible (1587)
So Moses went downe vnto the people, & tolde them.
So Moses went downe vnto the people, & tolde them.
Legacy Standard Bible
So Moses went down to the people and told them.
So Moses went down to the people and told them.
Contemporary English Version
After Moses had gone back down, he told the people what the Lord had said.
After Moses had gone back down, he told the people what the Lord had said.
Complete Jewish Bible
So Moshe went down to the people and told them.
So Moshe went down to the people and told them.
Darby Translation
So Moses went down to the people, and told them.
So Moses went down to the people, and told them.
Easy-to-Read Version
So Moses went down to the people and told them these things.
So Moses went down to the people and told them these things.
English Standard Version
So Moses went down to the people and told them.
So Moses went down to the people and told them.
George Lamsa Translation
So Moses went down to the people and told them.
So Moses went down to the people and told them.
Christian Standard Bible®
So Moses went down to the people and told them.
So Moses went down to the people and told them.
Literal Translation
And Moses went down to the people and spoke to them.
And Moses went down to the people and spoke to them.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moses wente downe to the people, and tolde them.
And Moses wente downe to the people, and tolde them.
American Standard Version
So Moses went down unto the people, and told them.
So Moses went down unto the people, and told them.
Bible in Basic English
So Moses went down to the people and said this to them.
So Moses went down to the people and said this to them.
Bishop's Bible (1568)
And so Moyses went downe vnto the people, and tolde them.
And so Moyses went downe vnto the people, and tolde them.
JPS Old Testament (1917)
So Moses went down unto the people, and told them.
So Moses went down unto the people, and told them.
King James Version (1611)
So Moses went downe vnto the people, and spake vnto them.
So Moses went downe vnto the people, and spake vnto them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses went down to the people, and spoke to them.
And Moses went down to the people, and spoke to them.
English Revised Version
So Moses went down unto the people, and told them.
So Moses went down unto the people, and told them.
Berean Standard Bible
So Moses went down to the people and spoke to them.
So Moses went down to the people and spoke to them.
Wycliffe Bible (1395)
Moises yede doun to the puple, and telde alle thingis to hem.
Moises yede doun to the puple, and telde alle thingis to hem.
Young's Literal Translation
And Moses goeth down unto the people, and saith unto them: --
And Moses goeth down unto the people, and saith unto them: --
Update Bible Version
So Moses went down to the people, and told them.
So Moses went down to the people, and told them.
Webster's Bible Translation
So Moses went down to the people, and spoke to them.
So Moses went down to the people, and spoke to them.
World English Bible
So Moses went down to the people, and told them.
So Moses went down to the people, and told them.
New King James Version
So Moses went down to the people and spoke to them.
So Moses went down to the people and spoke to them.
New Living Translation
So Moses went down to the people and told them what the Lord had said.
So Moses went down to the people and told them what the Lord had said.
New Life Bible
So Moses went down to the people and told them.
So Moses went down to the people and told them.
New Revised Standard
So Moses went down to the people and told them.
So Moses went down to the people and told them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Moses went down unto the people, - and said these things unto them.
So Moses went down unto the people, - and said these things unto them.
Douay-Rheims Bible
And Moses went down to the people and told them all.
And Moses went down to the people and told them all.
Revised Standard Version
So Moses went down to the people and told them.
So Moses went down to the people and told them.
THE MESSAGE
So Moses went down to the people. He said to them:
So Moses went down to the people. He said to them:
New American Standard Bible (1995)
So Moses went down to the people and told them.
So Moses went down to the people and told them.
Contextual Overview
16 On the morning of the third day there was thunder and lightning, a thick cloud appeared on the mountain, and a very loud trumpet blast was heard. All the people in the camp trembled with fear. 17 Moses led them out of the camp to meet God, and they stood at the foot of the mountain. 18 All of Mount Sinai was covered with smoke, because the Lord had come down on it in fire. The smoke went up like the smoke of a furnace, and all the people trembled violently. 19 The sound of the trumpet became louder and louder. Moses spoke, and God answered him with thunder. 20 The Lord came down on the top of Mount Sinai and called Moses to the top of the mountain. Moses went up 21 and the Lord said to him, "Go down and warn the people not to cross the boundary to come and look at me; if they do, many of them will die. 22 Even the priests who come near me must purify themselves, or I will punish them." 23 Moses said to the Lord , "The people cannot come up, because you commanded us to consider the mountain sacred and to mark a boundary around it." 24 The Lord replied, "Go down and bring Aaron back with you. But the priests and the people must not cross the boundary to come up to me, or I will punish them." 25 Moses then went down to the people and told them what the Lord had said.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 19:24
Cross-References
Genesis 13:10
Lot looked around and saw that the whole Jordan Valley, all the way to Zoar, had plenty of water, like the Garden of the Lord or like the land of Egypt. (This was before the Lord had destroyed the cities of Sodom and Gomorrah.)
Lot looked around and saw that the whole Jordan Valley, all the way to Zoar, had plenty of water, like the Garden of the Lord or like the land of Egypt. (This was before the Lord had destroyed the cities of Sodom and Gomorrah.)
Genesis 14:3
These five kings had formed an alliance and joined forces in Siddim Valley, which is now the Dead Sea.
These five kings had formed an alliance and joined forces in Siddim Valley, which is now the Dead Sea.
Psalms 107:34
He made rich soil become a salty wasteland because of the wickedness of those who lived there.
He made rich soil become a salty wasteland because of the wickedness of those who lived there.
Gill's Notes on the Bible
So Moses went down to the people,.... As the Lord commanded him:
and spake unto them: charging them to keep their distance, and not presume to pass the line he had drawn, or the foss or fence he had made: in the Jerusalem Targum it is added,
"come and receive the ten words;''
the decalogue or ten commands; and the Targum of Jonathan,
"come and receive the law with the ten words;''
the ten commandments of the law, which are delivered in the following chapter.